Revelation 22:16
Modern Translations
New International Version
"I, Jesus, have sent my angel to give you this testimony for the churches. I am the Root and the Offspring of David, and the bright Morning Star."

New Living Translation
“I, Jesus, have sent my angel to give you this message for the churches. I am both the source of David and the heir to his throne. I am the bright morning star.”

English Standard Version
“I, Jesus, have sent my angel to testify to you about these things for the churches. I am the root and the descendant of David, the bright morning star.”

Berean Study Bible
“I, Jesus, have sent My angel to give you this testimony for the churches. I am the Root and the Offspring of David, the bright Morning Star.”

New American Standard Bible
“I, Jesus, have sent My angel to testify to you of these things for the churches. I am the root and the descendant of David, the bright morning star.”

NASB 1995
"I, Jesus, have sent My angel to testify to you these things for the churches. I am the root and the descendant of David, the bright morning star."

NASB 1977
“I, Jesus, have sent My angel to testify to you these things for the churches. I am the root and the offspring of David, the bright morning star.”

Amplified Bible
“I, Jesus, have sent My angel to testify to you and to give you assurance of these things for the churches. I am the Root (the Source, the Life) and the Offspring of David, the radiant and bright Morning Star.”

Christian Standard Bible
“I, Jesus, have sent my angel to attest these things to you for the churches. I am the Root and descendant of David, the bright morning star.”

Holman Christian Standard Bible
"I, Jesus, have sent My angel to attest these things to you for the churches. I am the Root and the Offspring of David, the Bright Morning Star."

Contemporary English Version
I am Jesus! And I am the one who sent my angel to tell all of you these things for the churches. I am David's Great Descendant, and I am also the bright morning star.

Good News Translation
"I, Jesus, have sent my angel to announce these things to you in the churches. I am descended from the family of David; I am the bright morning star."

GOD'S WORD® Translation
"I, Jesus, have sent my angel to give this testimony to you for the churches. I am the root and descendant of David. I am the bright morning star."

International Standard Version
"I, Jesus, have sent my angel to give this testimony to you for the churches. I am the root and descendent of David, the bright morning star."

NET Bible
"I, Jesus, have sent my angel to testify to you about these things for the churches. I am the root and the descendant of David, the bright morning star!"
Classic Translations
King James Bible
I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, and the bright and morning star.

New King James Version
“I, Jesus, have sent My angel to testify to you these things in the churches. I am the Root and the Offspring of David, the Bright and Morning Star.”

King James 2000 Bible
I Jesus have sent my angel to testify unto you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, and the bright and morning star.

New Heart English Bible
I, Jesus, have sent my angel to testify these things to you for the churches. I am the root and the offspring of David; the bright morning star."

World English Bible
I, Jesus, have sent my angel to testify these things to you for the assemblies. I am the root and the offspring of David; the Bright and Morning Star."

American King James Version
I Jesus have sent my angel to testify to you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, and the bright and morning star.

American Standard Version
I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things for the churches. I am the root and the offspring of David, the bright, the morning star.

A Faithful Version
I, Jesus, sent My angel to testify these things to you in the churches. I am the root and the offspring of David, the bright and morning star."

Darby Bible Translation
I Jesus have sent mine angel to testify these things to you in the assemblies. I am the root and offspring of David, the bright [and] morning star.

English Revised Version
I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things for the churches. I am the root and the offspring of David, the bright, the morning star.

Webster's Bible Translation
I Jesus have sent my angel to testify to you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, and the bright and morning-star.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
I Iesus haue sent mine Angell, to testifie vnto you these things in the Churches: I am the roote and the generation of Dauid, and the bright morning starre.

Bishops' Bible of 1568
I Iesus sent myne angell, to testifie vnto you these thynges in ye Churches. I am the roote and the generation of Dauid, and the bryght mornyng starre.

Coverdale Bible of 1535
I Iesus haue sent myne angell, to testifie vnto you these thinges in the cogregacions. I am the rote and the generacion of Dauid, and the bright mornynge starre.

Tyndale Bible of 1526
I Iesus sent myne angell to testyfye vnto you these thynges in the congregacions. I am the rote and the generacion of David and the bright mornynge starre.
Literal Translations
Literal Standard Version
I, Jesus, sent My messenger to testify to you these things concerning the assemblies; I am the root and the offspring of David, the radiant morning star!

Berean Literal Bible
"I, Jesus, have sent My angel to testify to all of you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, the bright morning star."

Young's Literal Translation
'I, Jesus did send my messenger to testify to you these things concerning the assemblies; I am the root and the offspring of David, the bright and morning star!

Smith's Literal Translation
I Jesus sent mine angel to testify these things to you, to the churches. I am the root and stock of David, the shining and morning star.

Literal Emphasis Translation
I, Jesus, have sent My angel to testify these things to you in the churches. I am the Root and the Offspring of David, the Bright Morning Star.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
I Jesus have sent my angel, to testify to you these things in the churches. I am the root and stock of David, the bright and morning star.

Catholic Public Domain Version
“I, Jesus, have sent my Angel, to testify to these things for you among the Churches. I am the Root and the Origin of David, the bright morning Star.”

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
I, Yeshua, have sent my Angel to testify these things among you before the assemblies. I AM THE LIVING GOD, The Root and The Offspring of David, and his Companion, and The Bright Morning Star.”

Lamsa Bible
I, Jesus, have sent my angel to testify to you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, and the bright and morning star.

NT Translations
Anderson New Testament
I, Jesus, have sent my angel to testify these things to you for the churches. I am the root and the offspring of David, the bright, morning star.

Godbey New Testament
I Jesus sent my angel to testify unto you these things in the churches. I am the root and offspring of David, the bright and morning-star.

Haweis New Testament
I Jesus have sent my angel to testify unto you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, the bright and morning star.

Mace New Testament
"I Jesus have sent my angel to testify these things to the churches. I am the shoot, the offspring of David, the splendid morning star.

Weymouth New Testament
"I Jesus have sent My angel for him solemnly to declare these things to you among the Churches. I am the Root and the offspring of David, the bright Morning Star.

Worrell New Testament
"I, Jesus, sent My angel to testify to you these things to the assemblies. I am the root and offspring of David, the Bright and Morning Star.

Worsley New Testament
I Jesus have sent my messenger to testify unto you these things in the churches. I am both the root and the offspring of David, the bright and morning star.
















Revelation 22:15
Top of Page
Top of Page