Isaiah 46:5
Strong's Lexicon
To whom
לְמִ֥י (lə·mî)
Preposition-l | Interrogative
Strong's Hebrew 4310: 1) who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever

will you liken Me
תְדַמְי֖וּנִי (ṯə·ḏam·yū·nî)
Verb - Piel - Imperfect - second person masculine plural | first person common singular
Strong's Hebrew 1819: 1) to be like, resemble 1a) (Qal) to be like, resemble 1b) (Piel) 1b1) to liken, compare 1b2) to imagine, think 1c) (Hithpael) to make oneself like 1d) (Niphal)

or count Me equal ?
וְתַשְׁו֑וּ (wə·ṯaš·wū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 7737: 1) to agree with, be or become like, level, resemble 1a) (Qal) 1a1) to be like 1a2) equivalent (participle) 1a3) to set, place 1a4) setting (participle) 1b) (Piel) to level, smooth, still 1c) (Hiphil) to make like 1d) (Nithpael) to be alike 2) (Piel) to set, place

To whom will you compare Me,
וְתַמְשִׁל֖וּנִי (wə·ṯam·ši·lū·nî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - second person masculine plural | first person common singular
Strong's Hebrew 4911: 1) to represent, liken, be like 1a) (Niphal) to liken, be like, be similar 1b) (Hiphil) to compare 1c) (Hithpael) to become like 2) to speak in a proverb, use a proverb, speak in parables, speak in sentences of poetry 2a) (Qal) to use a proverb, speak a parable or proverb 2b) (Piel) to make a parable 2b1) maker of parables (participle)

that we should be alike ?
וְנִדְמֶֽה׃ (wə·niḏ·meh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - first person common plural
Strong's Hebrew 1819: 1) to be like, resemble 1a) (Qal) to be like, resemble 1b) (Piel) 1b1) to liken, compare 1b2) to imagine, think 1c) (Hithpael) to make oneself like 1d) (Niphal)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
To whom will you liken Me or count Me equal? To whom will you compare Me, that we should be alike?

Young's Literal Translation
To whom do ye liken Me, and make equal? And compare Me, that we may be like?

Holman Christian Standard Bible
Who will you compare Me or make Me equal to? Who will you measure Me with, so that we should be like each other?

New American Standard Bible
"To whom would you liken Me And make Me equal and compare Me, That we would be alike?

King James Bible
To whom will ye liken me, and make [me] equal, and compare me, that we may be like?
Parallel Verses
New International Version
"With whom will you compare me or count me equal? To whom will you liken me that we may be compared?

New Living Translation
"To whom will you compare me? Who is my equal?

English Standard Version
“To whom will you liken me and make me equal, and compare me, that we may be alike?

New American Standard Bible
"To whom would you liken Me And make Me equal and compare Me, That we would be alike?

King James Bible
To whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like?

Holman Christian Standard Bible
Who will you compare Me or make Me equal to? Who will you measure Me with, so that we should be like each other?

International Standard Version
"To whom will you compare me, count me equal, or liken me, so that I may be compared?

NET Bible
To whom can you compare and liken me? Tell me whom you think I resemble, so we can be compared!

American Standard Version
To whom will ye like me, and make me equal, and compare me, that we may be like?

English Revised Version
To whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like?

Young's Literal Translation
To whom do ye liken Me, and make equal? And compare Me, that we may be like?
















Cross References
Revelation 13:4
And they worshipped the dragon which gave power unto the beast: and they worshipped the beast, saying, Who is like unto the beast? who is able to make war with him?

Isaiah 40:18
To whom then will ye liken God? or what likeness will ye compare unto him?

Isaiah 40:25
To whom then will ye liken me, or shall I be equal? saith the Holy One.

Isaiah 1:1
The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah.

Isaiah 46:4
And even to your old age I am he; and even to hoar hairs will I carry you: I have made, and I will bear; even I will carry, and will deliver you.

Isaiah 46:3
Hearken unto me, O house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, which are borne by me from the belly, which are carried from the womb:

Isaiah 46:2
They stoop, they bow down together; they could not deliver the burden, but themselves are gone into captivity.

Isaiah 46:6
They lavish gold out of the bag, and weigh silver in the balance, and hire a goldsmith; and he maketh it a god: they fall down, yea, they worship.

Isaiah 46:7
They bear him upon the shoulder, they carry him, and set him in his place, and he standeth; from his place shall he not remove: yea, one shall cry unto him, yet can he not answer, nor save him out of his trouble.

Isaiah 46:8
Remember this, and shew yourselves men: bring it again to mind, O ye transgressors.
Jump to Previous
Alike Compare Compared Comparison Count Equal Eyes Liken
Jump to Next
Alike Compare Compared Comparison Count Equal Eyes Liken
Links
Isaiah 46:5 NIV
Isaiah 46:5 NLT
Isaiah 46:5 ESV
Isaiah 46:5 NASB
Isaiah 46:5 KJV

Isaiah 46:5 Bible Apps
Isaiah 46:5 Parallel
Isaiah 46:5 Biblia Paralela
Isaiah 46:5 Chinese Bible
Isaiah 46:5 French Bible
Isaiah 46:5 German Bible

Isaiah 46:5 Commentaries

Bible Hub
Isaiah 46:4
Top of Page
Top of Page