Strong's Lexicon damah: To be like, resemble, liken, compare, imagine, think Original Word: דָּמָה Word Origin: A primitive root Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek equivalent often used in the Septuagint for "damah" is "ὁμοιόω" (homoiō), Strong's Greek 3666, which also means to liken or compare. Usage: The Hebrew verb "damah" primarily conveys the idea of comparison or resemblance. It is used to express the act of likening one thing to another, often in the context of metaphor or simile. The term can also imply the act of imagining or thinking, suggesting a mental comparison or conceptualization. Cultural and Historical Background: In ancient Hebrew culture, the use of metaphor and simile was a common rhetorical device in both spoken and written language. The ability to draw comparisons was essential for teaching, storytelling, and conveying complex ideas in a relatable manner. The Hebrew Bible frequently employs such literary techniques to communicate spiritual truths and moral lessons. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to be like, resemble NASB Translation alike (1), compare (3), compared (1), equal (1), gave parables (1), imagine (1), intend (1), intended (2), like (9), liken (3), make myself like (1), plan (1), planned (1), resemble (1), thought (2). Brown-Driver-Briggs I. דָּמָה verb be like, resemble (Late Hebrew id., Aramaic דְּמֵי, דְּמָא, ; compare דמין, price, Nabataean דמי id. (Nö in EutNab. Inscr. p. 35); also , and likeness (whence Arabic image, effigy, as loan-word Frä272) compare דְּמוּת) — Qal Perfect3masculine singular ׳ד Ezekiel 31:8; Psalm 144:4; 3feminine singular דָּֽמְתָה Cant 7:8; 2 masculine singular דָּמִיתָ Ezekiel 31:2,18; 1singular דָּמִיתִי Psalm 102:7; 3plural דָּמוּ Ezekiel 31:8; 1plural דָּמִינוּ Isaiah 1:9; Imperfect3masculine singular יִדְמֶה Psalm 89:7; 1plural וְנִדְמֶה consecutive Isaiah 46:5; Imperative masculine singular דְּמֵה Songs 2:17; Songs 8:14; Participle דּוֺמֶה Songs 2:9; — be like, resemble, of external appearance, followed by לְ, Cant 7:8; Song 2:9,17; 8:14; followed by אֶלֿ Ezekiel 31:8 (twice in verse); Ezekiel 31:18 (all of tree, figurative of Pharaoh); of condition or quality followed by לְ Isaiah 1:9; Psalm 102:7; Psalm 144:4; so מִי ֗֗֗ יִדְמֶה ליהוה Psalm 89:7; also absolute Isaiah 46:5; followed by אֶל Ezekiel 31:2. Pi`el Perfect דִּמָּה 2 Samuel 21:5, דִּמִּיתָ Psalm 50:21; דִּמִּיתִי Numbers 33:56; Isaiah 14:24; suffix דִּמִּיתִיךָ Songs 1:9, דִּמּוּ 2 Samuel 21:5; Imperfect יְדַמֶּה Isaiah 10:7; 2feminine singular תְּדַמִּי Esther 4:13 (jussive); אֲדַמֶּה Lamentations 2:13; Hosea 12:11; 2masculine plural תְּדַמְּיוּן Isaiah 40:18; suffix תְּדַמְּיוּנִי Isaiah 40:25; Isaiah 46:5; — liken, compare; imagine, think, devise; — 1 liken, i.e. consider to be like, compare, causative of Qal followed by לְ of external appearance Songs 1:9; of quality or condition Isaiah 46:5 (object ׳י) Lamentations 2:13; followed by אֶל of external appearance Isaiah 40:18,25 (both object God in reference to idols); absolute use comparisons or similitudes (parables, symbols, etc.) Hosea 12:11 (subject ׳י). 2 imagine, form an idea, devise 2 Samuel 21:5 (on context compare Dr); think, intend, followed by Infinitive Numbers 33:56 (J or H) Judges 20:5; Esther 4:13; absolute Isaiah 10:7; compare Isaiah 14:24; think that, followed by object clause (Imperfect without conjunction) Psalm 50:21; think of, followed by accusative Psalm 48:10. Hithpa`el make oneself or become like; Imperfect אֶדַּמֶּה לְעֶלְיוֺן Isaiah 14:14 I will make myself like the Most High (on form compare Ges§ 54. 2). [דְּמָה] verb be like (Biblical Hebrew I. דָּמָה); — Pe`al Participle active דָּמֵה Daniel 3:25 (ל person); feminine דָּֽמְיָה Daniel 7:5 (לְדֹב). Strong's Exhaustive Concordance compare, devise, liken, mean, think, use similitudes A primitive root; to compare; by implication, to resemble, liken, consider -- compare, devise, (be) like(-n), mean, think, use similitudes. Forms and Transliterations אֲדַמֶּֽה׃ אֲדַמֶּה־ אֶדַּמֶּ֖ה אדמה אדמה־ אדמה׃ דְּמֵה־ דִּמִּ֗יתָ דִּמִּ֙יתִי֙ דִּמִּ֛יתִי דִּמִּ֣ינוּ דִּמִּיתִ֖יךְ דִּמָּה־ דִּמּ֣וּ דָּ֭מִיתִי דָּֽמְתָ֣ה דָּמִ֖יתִי דָּמִ֥יתָ דָּמִֽינוּ׃ דָּמָ֑ה דָמִ֥יתָ דָמָ֥ה דָמוּ֙ דּוֹמֶ֤ה דומה דמה דמה־ דמו דמינו דמינו׃ דמית דמיתי דמיתיך דמתה וְנִדְמֶֽה׃ וּֽדְמֵה־ ודמה־ ונדמה׃ יְדַמֶּ֔ה יִדְמֶ֥ה ידמה נִדְמֵ֑יתָ נדמית תְּדַמְּי֣וּן תְּדַמִּ֣י תְדַמְּי֖וּנִי תְדַמְי֖וּנִי תדמי תדמיון תדמיוני ’ă·ḏam·meh ’ă·ḏam·meh- ’ăḏammeh ’ăḏammeh- ’ed·dam·meh ’eddammeh adammeh dā·māh ḏā·māh dā·mə·ṯāh dā·mî·nū dā·mî·ṯā ḏā·mî·ṯā dā·mî·ṯî ḏā·mū daMah dāmāh ḏāmāh dameTah dāməṯāh daMinu dāmînū daMita dāmîṯā ḏāmîṯā Damiti dāmîṯî daMu ḏāmū də·mêh- demeh dəmêh- dim·māh- dim·mî·nū dim·mî·ṯā dim·mî·ṯî dim·mî·ṯîḵ dim·mū dimmah dimmāh- dimMinu dimmînū dimMita dimmîṯā dimMiti dimmîṯî dimmiTich dimmîṯîḵ dimMu dimmū dō·w·meh doMeh dōwmeh eddamMeh niḏ·mê·ṯā nidMeita niḏmêṯā ṯə·ḏam·mə·yū·nî tə·ḏam·mə·yūn tə·ḏam·mî ṯə·ḏam·yū·nî tedammeYun təḏamməyūn tedammeYuni ṯəḏamməyūnî tedamMi təḏammî tedamYuni ṯəḏamyūnî ū·ḏə·mêh- udemeh ūḏəmêh- venidMeh wə·niḏ·meh wəniḏmeh yə·ḏam·meh yedamMeh yəḏammeh yiḏ·meh yidMeh yiḏmehLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Numbers 33:56 HEB: וְהָיָ֗ה כַּאֲשֶׁ֥ר דִּמִּ֛יתִי לַעֲשׂ֥וֹת לָהֶ֖ם NAS: And as I plan to do KJV: Moreover it shall come to pass, [that] I shall do unto you, as I thought to do INT: become and plan to do will do Judges 20:5 2 Samuel 21:5 Esther 4:13 Psalm 48:9 Psalm 50:21 Psalm 89:6 Psalm 102:6 Psalm 144:4 Songs 1:9 Songs 2:9 Songs 2:17 Songs 7:7 Songs 8:14 Isaiah 1:9 Isaiah 10:7 Isaiah 14:14 Isaiah 14:24 Isaiah 40:18 Isaiah 40:25 Isaiah 46:5 Isaiah 46:5 Jeremiah 6:2 Lamentations 2:13 Ezekiel 31:2 30 Occurrences |