Jeremiah 24:3
Strong's Lexicon
“Jeremiah,”
יִרְמְיָ֔הוּ (yir·mə·yā·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3414: Jeremiah = 'whom Jehovah has appointed' 1) the major prophet, son of Hilkiah of the priestly family in Anathoth; author of the prophetic book bearing his name 2) a man of Libnah and father of Hamutal the wife of king Josiah 3) a Gadite who joined David at Ziklag 4) a Manassehite, one of the mighty men of valour of the Transjordanic half tribe of Manasseh 5) a Gadite and warrior of David 6) a warrior of David 7) a priest who joined Nehemiah in the covenant ceremony 8) a priest also in the time of Nehemiah; maybe same as 7 9) father of Jaazaniah the Rechabites

the LORD
יְהוָ֜ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

asked
וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

“what
מָֽה־ (māh-)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may

do you
אַתָּ֤ה (’at·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.)

see ?”
רֹאֶה֙ (rō·’eh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider 1a) (Qal) 1a1) to see 1a2) to see, perceive 1a3) to see, have vision 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish 1a6) to look at, gaze at 1b) (Niphal) 1b1) to appear, present oneself 1b2) to be seen 1b3) to be visible 1c) (Pual) to be seen 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to see, show 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at 1e) (Hophal) 1e1) to be caused to see, be shown 1e2) to be exhibited to 1f) (Hithpael) to look at each other, face

“Figs !”
תְּאֵנִ֑ים (tə·’ê·nîm)
Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 8384: 1) fig, fig tree

I replied.
וָאֹמַ֖ר (wā·’ō·mar)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

“The good
הַטֹּבוֹת֙ (haṭ·ṭō·ḇō·wṯ)
Article | Adjective - feminine plural
Strong's Hebrew 2896: adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) n m 2) a good thing, benefit, welfare 2a) welfare, prosperity, happiness 2b) good things (collective) 2c) good, benefit 2d) moral good n f 3) welfare, benefit, good things 3a) welfare, prosperity, happiness 3b) good things (collective) 3c) bounty

figs
הַתְּאֵנִ֤ים (hat·tə·’ê·nîm)
Article | Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 8384: 1) fig, fig tree

are very
מְאֹ֔ד (mə·’ōḏ)
Adverb
Strong's Hebrew 3966: adv 1) exceedingly, much subst 2) might, force, abundance n m 3) muchness, force, abundance, exceedingly 3a) force, might 3b) exceedingly, greatly, very (idioms showing magnitude or degree) 3b1) exceedingly 3b2) up to abundance, to a great degree, exceedingly 3b3) with muchness, muchness

good,
טֹב֣וֹת (ṭō·ḇō·wṯ)
Adjective - feminine plural
Strong's Hebrew 2896: adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) n m 2) a good thing, benefit, welfare 2a) welfare, prosperity, happiness 2b) good things (collective) 2c) good, benefit 2d) moral good n f 3) welfare, benefit, good things 3a) welfare, prosperity, happiness 3b) good things (collective) 3c) bounty

but the bad figs
וְהָֽרָעוֹת֙ (wə·hā·rā·‘ō·wṯ)
Conjunctive waw, Article | Adjective - feminine plural
Strong's Hebrew 7451: adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions n m 2) evil, distress, misery, injury, calamity 2a) evil, distress, adversity 2b) evil, injury, wrong 2c) evil (ethical) n f 3) evil, misery, distress, injury 3a) evil, misery, distress 3b) evil, injury, wrong 3c) evil (ethical)

are very
מְאֹ֔ד (mə·’ōḏ)
Adverb
Strong's Hebrew 3966: adv 1) exceedingly, much subst 2) might, force, abundance n m 3) muchness, force, abundance, exceedingly 3a) force, might 3b) exceedingly, greatly, very (idioms showing magnitude or degree) 3b1) exceedingly 3b2) up to abundance, to a great degree, exceedingly 3b3) with muchness, muchness

אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if

bad,
רָע֣וֹת (rā·‘ō·wṯ)
Adjective - feminine plural
Strong's Hebrew 7451: adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions n m 2) evil, distress, misery, injury, calamity 2a) evil, distress, adversity 2b) evil, injury, wrong 2c) evil (ethical) n f 3) evil, misery, distress, injury 3a) evil, misery, distress 3b) evil, injury, wrong 3c) evil (ethical)

so bad
מֵרֹֽעַ׃ (mê·rō·a‘)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7455: 1) badness, evil 1a) badness, bad quality 1b) wilfulness 1c) evil, badness (ethical) 1d) sadness

they cannot
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)

be eaten.”
תֵאָכַ֖לְנָה (ṯê·’ā·ḵal·nāh)
Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine plural
Strong's Hebrew 398: 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume

Parallel Strong's
Berean Study Bible
“Jeremiah,” the LORD asked, “what do you see?” “Figs!” I replied. “The good figs are very good, but the bad figs are very bad, so bad they cannot be eaten.”

Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto me, ‘What art thou seeing, Jeremiah?’ and I say, ‘Figs, the good figs [are] very good, and the bad [are] very bad, that are not eaten for badness.’

Holman Christian Standard Bible
The LORD said to me, “What do you see, Jeremiah ? ” I said, “Figs! The good figs are very good, but the bad figs are extremely bad, so bad they are inedible .”

New American Standard Bible
Then the LORD said to me, "What do you see, Jeremiah?" And I said, "Figs, the good figs, very good; and the bad [figs], very bad, which cannot be eaten due to rottenness."

King James Bible
Then said the LORD unto me, What seest thou, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs, very good; and the evil, very evil, that cannot be eaten, they are so evil.
Parallel Verses
New International Version
Then the LORD asked me, "What do you see, Jeremiah?" "Figs," I answered. "The good ones are very good, but the bad ones are so bad they cannot be eaten."

New Living Translation
Then the LORD said to me, "What do you see, Jeremiah?" I replied, "Figs, some very good and some very bad, too rotten to eat."

English Standard Version
And the LORD said to me, “What do you see, Jeremiah?” I said, “Figs, the good figs very good, and the bad figs very bad, so bad that they cannot be eaten.”

New American Standard Bible
Then the LORD said to me, "What do you see, Jeremiah?" And I said, "Figs, the good figs, very good; and the bad figs, very bad, which cannot be eaten due to rottenness."

King James Bible
Then said the LORD unto me, What seest thou, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs, very good; and the evil, very evil, that cannot be eaten, they are so evil.

Holman Christian Standard Bible
The LORD said to me, "What do you see, Jeremiah?" I said, "Figs! The good figs are very good, but the bad figs are extremely bad, so bad they are inedible."

International Standard Version
The LORD told me, "What do you see?" I replied, "Figs. The good figs are very good, and the bad figs are very bad. They're too bad to be eaten."

NET Bible
The LORD said to me, "What do you see, Jeremiah?" I answered, "I see figs. The good ones look very good. But the bad ones look very bad, so bad that they cannot be eaten."

American Standard Version
Then said Jehovah unto me, What seest thou, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs, very good; and the bad, very bad, that cannot be eaten, they are so bad.

English Revised Version
Then said the LORD unto me, What seest thou, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs, very good; and the bad, very bad, that cannot be eaten, they are so bad.

Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto me, 'What art thou seeing, Jeremiah?' and I say, 'Figs, the good figs are very good, and the bad are very bad, that are not eaten for badness.'
















Cross References
Jeremiah 1:11
Moreover the word of the LORD came unto me, saying, Jeremiah, what seest thou? And I said, I see a rod of an almond tree.

Jeremiah 1:13
And the word of the LORD came unto me the second time, saying, What seest thou? And I said, I see a seething pot; and the face thereof is toward the north.

Jeremiah 24:4
Again the word of the LORD came unto me, saying,

Jeremiah 29:17
Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will send upon them the sword, the famine, and the pestilence, and will make them like vile figs, that cannot be eaten, they are so evil.

Amos 8:2
And he said, Amos, what seest thou? And I said, A basket of summer fruit. Then said the LORD unto me, The end is come upon my people of Israel; I will not again pass by them any more.

Zechariah 4:2
And said unto me, What seest thou? And I said, I have looked, and behold a candlestick all of gold, with a bowl upon the top of it, and his seven lamps thereon, and seven pipes to the seven lamps, which are upon the top thereof:

Jeremiah 1:1
The words of Jeremiah the son of Hilkiah, of the priests that were in Anathoth in the land of Benjamin:

Jeremiah 24:2
One basket had very good figs, even like the figs that are first ripe: and the other basket had very naughty figs, which could not be eaten, they were so bad.

Jeremiah 24:1
The LORD shewed me, and, behold, two baskets of figs were set before the temple of the LORD, after that Nebuchadrezzar king of Babylon had carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim king of Judah, and the princes of Judah, with the carpenters and smiths, from Jerusalem, and had brought them to Babylon.

Jeremiah 23:40
And I will bring an everlasting reproach upon you, and a perpetual shame, which shall not be forgotten.

Jeremiah 24:5
Thus saith the LORD, the God of Israel; Like these good figs, so will I acknowledge them that are carried away captive of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans for their good.
Jump to Previous
Bad Badness Due Eaten Evil Figs Food Good Jeremiah Ones Poor Rottenness Seest Use
Jump to Next
Bad Badness Due Eaten Evil Figs Food Good Jeremiah Ones Poor Rottenness Seest Use
Links
Jeremiah 24:3 NIV
Jeremiah 24:3 NLT
Jeremiah 24:3 ESV
Jeremiah 24:3 NASB
Jeremiah 24:3 KJV

Jeremiah 24:3 Bible Apps
Jeremiah 24:3 Parallel
Jeremiah 24:3 Biblia Paralela
Jeremiah 24:3 Chinese Bible
Jeremiah 24:3 French Bible
Jeremiah 24:3 German Bible

Jeremiah 24:3 Commentaries

Bible Hub
Jeremiah 24:2
Top of Page
Top of Page