Jeremiah 50:39
Strong's Lexicon
So
לָכֵ֗ן (lā·ḵên)
Adverb
Strong's Hebrew 3651: adv 1) so, therefore, thus 1a) thus, so 1b) just so 1c) therefore 1d) so...as (paired with adv) 1e) then 1f) forasmuch as (in phrase) 1g) (with prep) 1g1) therefore, this being so (specific) 1g2) hitherto 1g3) therefore, on this ground (general) 1g4) afterwards 1g5) in such case adj 2) right, just, honest, true, veritable 2a) right, just, honest 2b) correct 2c) true, veritable 2d) true!, right!, correct! (in assent)

the desert creatures
צִיִּים֙ (ṣî·yîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 6728: 1) a wild beast, desert-dweller, crier, yelper 1a) a specific wild beast but not certainly identified

and
אֶת־ (’eṯ-)
Preposition
Strong's Hebrew 854: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep)

hyenas
אִיִּ֔ים (’î·yîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 338: 1) howling beast, jackal

will live there
יֵשְׁב֤וּ (yê·šə·ḇū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell

and ostriches
בְּנ֣וֹת (bə·nō·wṯ)
Noun - feminine plural construct
Strong's Hebrew 1323: n f 1) daughter 1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin 1a1) as polite address n pr f 1a2) as designation of women of a particular place 2) young women, women 1a3) as personification 1a4) daughter-villages 1a5) description of character

יַֽעֲנָ֑ה (ya·‘ă·nāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 3284: 1) an unclean bird 1a) owl, ostrich, literally translated as 'daughters of the owl' 1b) perhaps an extinct bird, exact meaning unknown

will dwell
וְיָ֥שְׁבוּ (wə·yā·šə·ḇū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell

there.
בָ֖הּ (ḇāh)
Preposition | third person feminine singular
Strong's Hebrew :

It will never
וְלֹֽא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)

לָנֶ֔צַח (lā·ne·ṣaḥ)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5331: 1) eminence, perpetuity, strength, victory, enduring, everlastingness 1a) eminence 1b) enduring of life 1c) endurance in time, perpetual, continual, unto the end 1d) everlastingness, ever

וְלֹ֥א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)

again
עוֹד֙ (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's Hebrew 5750: subst 1) a going round, continuance adv 2) still, yet, again, besides 2a) still, yet (of continuance or persistence) 2b) still, yet, more (of addition or repetition) 2c) again 2d) still, moreover, besides

be inhabited
תֵשֵׁ֥ב (ṯê·šêḇ)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell

or settled
תִשְׁכּ֖וֹן (ṯiš·kō·wn)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 7931: 1) to settle down, abide, dwell, tabernacle, reside 1a) (Qal) 1a1) to settle down to abide 1a2) to abide, dwell, reside 1b) (Piel) 1b1) to make settle down, establish 1b2) to make or cause to dwell 1c) (Hiphil) 1c1) to lay, place, set, establish, settle, fix 1c2) to cause to dwell or abide

from
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even

generation
דּ֥וֹר (dō·wr)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1755: 1) period, generation, habitation, dwelling 1a) period, age, generation (period of time) 1b) generation (those living during a period) 1c) generation (characterised by quality, condition, class of men) 1d) dwelling-place, habitation

to generation.
וָדֽוֹר׃ (wā·ḏō·wr)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1755: 1) period, generation, habitation, dwelling 1a) period, age, generation (period of time) 1b) generation (those living during a period) 1c) generation (characterised by quality, condition, class of men) 1d) dwelling-place, habitation

Parallel Strong's
Berean Study Bible
So the desert creatures and hyenas will live there and ostriches will dwell there. It will never again be inhabited or lived in from generation to generation.

Young's Literal Translation
Therefore dwell do Ziim with Iim, Yea, dwelt in her have daughters of the ostrich, And it is not inhabited any more for ever, Nor dwelt in unto all generations.

Holman Christian Standard Bible
Therefore , desert creatures will live with  hyenas, and ostriches will also live in  her. It will never again be inhabited or lived in through  all generations . 

New American Standard Bible
"Therefore the desert creatures will live [there] along with the jackals; The ostriches also will live in it, And it will never again be inhabited Or dwelt in from generation to generation.

King James Bible
Therefore the wild beasts of the desert with the wild beasts of the islands shall dwell [there], and the owls shall dwell therein: and it shall be no more inhabited for ever; neither shall it be dwelt in from generation to generation.
Parallel Verses
New International Version
"So desert creatures and hyenas will live there, and there the owl will dwell. It will never again be inhabited or lived in from generation to generation.

New Living Translation
"Soon Babylon will be inhabited by desert animals and hyenas. It will be a home for owls. Never again will people live there; it will lie desolate forever.

English Standard Version
“Therefore wild beasts shall dwell with hyenas in Babylon, and ostriches shall dwell in her. She shall never again have people, nor be inhabited for all generations.

New American Standard Bible
"Therefore the desert creatures will live there along with the jackals; The ostriches also will live in it, And it will never again be inhabited Or dwelt in from generation to generation.

King James Bible
Therefore the wild beasts of the desert with the wild beasts of the islands shall dwell there, and the owls shall dwell therein: and it shall be no more inhabited for ever; neither shall it be dwelt in from generation to generation.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, desert creatures will live with hyenas, and ostriches will also live in her. It will never again be inhabited or lived in through all generations.

International Standard Version
Therefore the desert creatures along with hyenas will live there. They'll live in it with ostriches, but people won't live in it again. They won't inhabit it from generation to generation.

NET Bible
Therefore desert creatures and jackals will live there. Ostriches will dwell in it too. But no people will ever live there again. No one will dwell there for all time to come.

American Standard Version
Therefore the wild beasts of the desert with the wolves shall dwell there, and the ostriches shall dwell therein: and it shall be no more inhabited for ever; neither shall it be dwelt in from generation to generation.

English Revised Version
Therefore the wild beasts of the desert with the wolves shall dwell there, and the ostriches shall dwell therein: and it shall be no more inhabited for ever; neither shall it be dwelt in from generation to generation.

Young's Literal Translation
Therefore dwell do Ziim with Iim, Yea, dwelt in her have daughters of the ostrich, And it is not inhabited any more for ever, Nor dwelt in unto all generations.
















Cross References
Revelation 18:2
And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils, and the hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird.

Isaiah 13:20
It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there.

Isaiah 13:21
But wild beasts of the desert shall lie there; and their houses shall be full of doleful creatures; and owls shall dwell there, and satyrs shall dance there.

Isaiah 34:14
The wild beasts of the desert shall also meet with the wild beasts of the island, and the satyr shall cry to his fellow; the screech owl also shall rest there, and find for herself a place of rest.

Jeremiah 25:12
And it shall come to pass, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon, and that nation, saith the LORD, for their iniquity, and the land of the Chaldeans, and will make it perpetual desolations.

Jeremiah 1:1
The words of Jeremiah the son of Hilkiah, of the priests that were in Anathoth in the land of Benjamin:

Jeremiah 50:38
A drought is upon her waters; and they shall be dried up: for it is the land of graven images, and they are mad upon their idols.

Jeremiah 50:37
A sword is upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mingled people that are in the midst of her; and they shall become as women: a sword is upon her treasures; and they shall be robbed.

Jeremiah 50:36
A sword is upon the liars; and they shall dote: a sword is upon her mighty men; and they shall be dismayed.

Jeremiah 50:40
As God overthrew Sodom and Gomorrah and the neighbour cities thereof, saith the LORD; so shall no man abide there, neither shall any son of man dwell therein.

Jeremiah 50:41
Behold, a people shall come from the north, and a great nation, and many kings shall be raised up from the coasts of the earth.
Jump to Previous
Animals Babylon Beasts Creatures Daughters Desert Dwell Dwelt Forever Generation Generations Holes Hyenas Iim Inhabited Islands Isles Jackals Live Ostrich Ostriches Owls Reason Therein Unpeopled Waste Wild Wild-Cats Wolves Ziim
Jump to Next
Animals Babylon Beasts Creatures Daughters Desert Dwell Dwelt Forever Generation Generations Holes Hyenas Iim Inhabited Islands Isles Jackals Live Ostrich Ostriches Owls Reason Therein Unpeopled Waste Wild Wild-Cats Wolves Ziim
Links
Jeremiah 50:39 NIV
Jeremiah 50:39 NLT
Jeremiah 50:39 ESV
Jeremiah 50:39 NASB
Jeremiah 50:39 KJV

Jeremiah 50:39 Bible Apps
Jeremiah 50:39 Parallel
Jeremiah 50:39 Biblia Paralela
Jeremiah 50:39 Chinese Bible
Jeremiah 50:39 French Bible
Jeremiah 50:39 German Bible

Jeremiah 50:39 Commentaries

Bible Hub
Jeremiah 50:38
Top of Page
Top of Page