Strong's Lexicon Jesus Ἰησοῦς (Iēsous) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. spoke εἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. to them [using] αὐτοῖς (autois) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. this Ταύτην (Tautēn) Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 3778: This; he, she, it. illustration, παροιμίαν (paroimian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 3942: A cryptic saying, an allegory; a proverb, figurative discourse. but δὲ (de) Conjunction Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc. they ἐκεῖνοι (ekeinoi) Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 1565: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed. {did} not οὐκ (ouk) Adverb Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. understand ἔγνωσαν (egnōsan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications. what τίνα (tina) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Plural Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. He was telling ἐλάλει (elalei) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words. them. αὐτοῖς (autois) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Parallel Strong's Berean Study BibleJesus spoke to them using this illustration, but they did not understand what He was telling them. Young's Literal Translation This similitude spake Jesus to them, and they knew not what the things were that he was speaking to them; Holman Christian Standard Bible Jesus gave them this illustration , but they did not understand what He was telling them. New American Standard Bible This figure of speech Jesus spoke to them, but they did not understand what those things were which He had been saying to them. King James Bible This parable spake Jesus unto them: but they understood not what things they were which he spake unto them. Parallel Verses New International Version Jesus used this figure of speech, but the Pharisees did not understand what he was telling them. New Living Translation Those who heard Jesus use this illustration didn't understand what he meant, English Standard Version This figure of speech Jesus used with them, but they did not understand what he was saying to them. New American Standard Bible This figure of speech Jesus spoke to them, but they did not understand what those things were which He had been saying to them. King James Bible This parable spake Jesus unto them: but they understood not what things they were which he spake unto them. Holman Christian Standard Bible Jesus gave them this illustration, but they did not understand what He was telling them. International Standard Version Jesus used this illustration with them, but they didn't understand what he was saying to them. NET Bible Jesus told them this parable, but they did not understand what he was saying to them. American Standard Version This parable spake Jesus unto them: but they understood not what things they were which he spake unto them. English Revised Version This parable spake Jesus unto them: but they understood not what things they were which he spake unto them. Young's Literal Translation This similitude spake Jesus to them, and they knew not what the things were that he was speaking to them; Cross References Matthew 13:34 All these things spake Jesus unto the multitude in parables; and without a parable spake he not unto them: Mark 4:34 But without a parable spake he not unto them: and when they were alone, he expounded all things to his disciples. John 16:25 These things have I spoken unto you in proverbs: but the time cometh, when I shall no more speak unto you in proverbs, but I shall shew you plainly of the Father. John 16:29 His disciples said unto him, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb. 2 Peter 2:22 But it is happened unto them according to the true proverb, The dog is turned to his own vomit again; and the sow that was washed to her wallowing in the mire. John 1:1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. John 10:5 And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers. John 10:4 And when he putteth forth his own sheep, he goeth before them, and the sheep follow him: for they know his voice. John 10:3 To him the porter openeth; and the sheep hear his voice: and he calleth his own sheep by name, and leadeth them out. John 10:7 Then said Jesus unto them again, Verily, verily, I say unto you, I am the door of the sheep. John 10:8 All that ever came before me are thieves and robbers: but the sheep did not hear them. Jump to Previous Clear Figurative Figure Form Jesus Language Meant Parable Similitude Speaking Speech Story Teaching Telling Understand Understood UsedJump to Next Clear Figurative Figure Form Jesus Language Meant Parable Similitude Speaking Speech Story Teaching Telling Understand Understood UsedLinks John 10:6 NIVJohn 10:6 NLT John 10:6 ESV John 10:6 NASB John 10:6 KJV John 10:6 Bible Apps John 10:6 Parallel John 10:6 Biblia Paralela John 10:6 Chinese Bible John 10:6 French Bible John 10:6 German Bible John 10:6 Commentaries Bible Hub |