Psalm 68:8
Strong's Lexicon
the earth
אֶ֤רֶץ (’e·reṣ)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan

shook
רָעָ֨שָׁה ׀ (rā·‘ā·šāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 7493: 1) to quake, shake 1a) (Qal) to quake, shake 1b) (Niphal) to be made to quake 1c)(Hiphil) 1c1) to cause to quake 1c2) to cause to spring or leap (of horse)

and
אַף־ (’ap̄-)
Conjunction
Strong's Hebrew 637: conj (denoting addition, esp of something greater) 1) also, yea, though, so much the more adv 2) furthermore, indeed

the heavens
שָׁמַ֣יִם (šā·ma·yim)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 8064: 1) heaven, heavens, sky 1a) visible heavens, sky 1a1) as abode of the stars 1a2) as the visible universe, the sky, atmosphere, etc 1b) Heaven (as the abode of God)

poured down [rain]
נָטְפוּ֮ (nā·ṭə·p̄ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 5197: 1) to drop, drip, distil, prophesy, preach, discourse 1a) (Qal) to drop, drip 1b) (Hiphil) 1b1) to drip 1b2) to drop (prophecy)

before
מִפְּנֵ֪י (mip·pə·nê)
Preposition-m | Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

God,
אֱלֹ֫הִ֥ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God

the One
זֶ֥ה (zeh)
Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how

[on] Sinai,
סִינַ֑י (sî·nay)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 5514: Sinai = 'thorny' 1) the mountain where Moses received the Law from Jehovah; located at the southern end of the Sinai peninsula between the horns of the Red Sea; exact site unknown

before
מִפְּנֵ֥י (mip·pə·nê)
Preposition-m | Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

God,
אֱ֝לֹהִ֗ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God

the God
אֱלֹהֵ֥י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God

of Israel.
יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel = 'God prevails' 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile

Parallel Strong's
Berean Study Bible
the earth shook and the heavens poured down rain before God, the One on Sinai, before God, the God of Israel.

Young's Literal Translation
The earth hath shaken, Yea, the heavens have dropped before God, This Sinai—before God, the God of Israel.

Holman Christian Standard Bible
the earth trembled and the skies poured down rain before God, the God of Sinai, before God, the God of Israel.

New American Standard Bible
The earth quaked; The heavens also dropped [rain] at the presence of God; Sinai itself [quaked] at the presence of God, the God of Israel.

King James Bible
The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God: [even] Sinai itself [was moved] at the presence of God, the God of Israel.
Parallel Verses
New International Version
the earth shook, the heavens poured down rain, before God, the One of Sinai, before God, the God of Israel.

New Living Translation
the earth trembled, and the heavens poured down rain before you, the God of Sinai, before God, the God of Israel.

English Standard Version
the earth quaked, the heavens poured down rain, before God, the One of Sinai, before God, the God of Israel.

New American Standard Bible
The earth quaked; The heavens also dropped rain at the presence of God; Sinai itself quaked at the presence of God, the God of Israel.

King James Bible
The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God: even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.

Holman Christian Standard Bible
the earth trembled and the skies poured down rain before God, the God of Sinai, before God, the God of Israel.

International Standard Version
the land quaked. Indeed, the heavens poured down rain from the presence of God, this God of Sinai, from the presence of God, the God of Israel.

NET Bible
the earth shakes, yes, the heavens pour down rain before God, the God of Sinai, before God, the God of Israel.

American Standard Version
The earth trembled, The heavens also dropped rain at the presence of God: Yon Sinai trembled at the presence of God, the God of Israel.

English Revised Version
The earth trembled, the heavens also dropped at the presence of God: even yon Sinai trembled at the presence of God, the God of Israel.

Young's Literal Translation
The earth hath shaken, Yea, the heavens have dropped before God, This Sinai -- before God, the God of Israel.
















Cross References
Exodus 19:18
And mount Sinai was altogether on a smoke, because the LORD descended upon it in fire: and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly.

Deuteronomy 33:2
And he said, The LORD came from Sinai, and rose up from Seir unto them; he shined forth from mount Paran, and he came with ten thousands of saints: from his right hand went a fiery law for them.

Judges 5:4
LORD, when thou wentest out of Seir, when thou marchedst out of the field of Edom, the earth trembled, and the heavens dropped, the clouds also dropped water.

Judges 5:5
The mountains melted from before the LORD, even that Sinai from before the LORD God of Israel.

2 Samuel 22:8
Then the earth shook and trembled; the foundations of heaven moved and shook, because he was wroth.

Psalm 18:7
Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was wroth.

Psalm 18:9
He bowed the heavens also, and came down: and darkness was under his feet.

Psalm 77:18
The voice of thy thunder was in the heaven: the lightnings lightened the world: the earth trembled and shook.

Isaiah 45:8
Drop down, ye heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, and let them bring forth salvation, and let righteousness spring up together; I the LORD have created it.

Isaiah 64:1
Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might flow down at thy presence,

Jeremiah 10:10
But the LORD is the true God, he is the living God, and an everlasting king: at his wrath the earth shall tremble, and the nations shall not be able to abide his indignation.
Jump to Previous
Dropped Earth Heavens Israel Itself Moved Poured Presence Present Quaked Rain Shaken Shaking Shook Sinai Sky Streaming Trembled Yon
Jump to Next
Dropped Earth Heavens Israel Itself Moved Poured Presence Present Quaked Rain Shaken Shaking Shook Sinai Sky Streaming Trembled Yon
Links
Psalm 68:8 NIV
Psalm 68:8 NLT
Psalm 68:8 ESV
Psalm 68:8 NASB
Psalm 68:8 KJV

Psalm 68:8 Bible Apps
Psalm 68:8 Parallel
Psalm 68:8 Biblia Paralela
Psalm 68:8 Chinese Bible
Psalm 68:8 French Bible
Psalm 68:8 German Bible

Psalm 68:8 Commentaries

Bible Hub
Psalm 68:7
Top of Page
Top of Page