Hebrews 12:8
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1487 [e]εἰ
ei
IfConj
1161 [e]δὲ
de
howeverConj
5565 [e]χωρίς
chōris
withoutPrep
1510 [e]ἐστε
este
you areV-PIA-2P
3809 [e]παιδείας,
paideias
of discipline,N-GFS
3739 [e]ἧς
hēs
of whichRelPro-GFS
3353 [e]μέτοχοι
metochoi
partakersAdj-NMP
1096 [e]γεγόνασιν
gegonasin
they have becomeV-RIA-3P
3956 [e]πάντες,
pantes
all,Adj-NMP
686 [e]ἄρα
ara
thenConj
3541 [e]νόθοι
nothoi
illegitimate childrenAdj-NMP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3756 [e]οὐχ
ouch
notAdv
5207 [e]υἱοί
huioi
sonsN-NMP
1510 [e]ἐστε.
este
you are.V-PIA-2P





















Greek Texts
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:8 Greek NT: Nestle 1904
εἰ δὲ χωρίς ἐστε παιδείας, ἧς μέτοχοι γεγόνασιν πάντες, ἄρα νόθοι καὶ οὐχ υἱοί ἐστε.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:8 Greek NT: Westcott and Hort 1881
εἰ δὲ χωρίς ἐστε παιδείας ἧς μέτοχοι γεγόνασι πάντες, ἄρα νόθοι καὶ οὐχ υἱοί ἐστε.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:8 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
εἰ δὲ χωρίς ἐστε παιδείας ἧς μέτοχοι γεγόνασι / γεγόνασιν πάντες, ἄρα νόθοι καὶ οὐχ υἱοί ἐστε.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:8 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Εἰ δὲ χωρίς ἐστε παιδείας, ἧς μέτοχοι γεγόνασιν πάντες, ἄρα νόθοι ἐστὲ καὶ οὐχ υἱοί.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:8 Greek NT: Greek Orthodox Church
εἰ δὲ χωρίς ἐστε παιδείας, ἧς μέτοχοι γεγόνασι πάντες, ἄρα νόθοι ἐστὲ καὶ οὐχ υἱοί.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:8 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
εἰ δέ χωρίς εἰμί παιδεία ὅς μέτοχος γίνομαι πᾶς ἄρα νόθος καί οὐ υἱός εἰμί

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:8 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
εἰ δὲ χωρίς ἐστε παιδείας, ἧς μέτοχοι γεγόνασι πάντες, ἄρα νόθοι ἐστὲ καὶ οὐχ υἱοί.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:8 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
εἰ δὲ χωρίς ἐστε παιδείας ἡς μέτοχοι γεγόνασιν πάντες ἄρα νόθοι ἐστε καὶ οὐχ υἱοί

Hebrews 12:8 Hebrew Bible
אך אם תהיו באין מוסר אשר היה מנת כלם אז ממזרים אתם ולא בנים׃

Hebrews 12:8 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܢ ܕܠܐ ܡܪܕܘܬܐ ܐܢܬܘܢ ܗܝ ܕܒܗ ܡܬܪܕܐ ܟܠܢܫ ܗܘܝܬܘܢ ܠܟܘܢ ܢܘܟܪܝܐ ܘܠܐ ܒܢܝܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
But if you are without discipline, of which all have become partakers, then you are illegitimate children and not sons.

King James Bible
But if ye be without chastisement, whereof all are partakers, then are ye bastards, and not sons.

Holman Christian Standard Bible
But if you are without discipline--which all receive--then you are illegitimate children and not sons.
Treasury of Scripture Knowledge

Hebrews 12:6 For whom the Lord loves he chastens, and whips every son whom he receives.

Psalm 73:1,14,15 Truly God is good to Israel, even to such as are of a clean heart…

1 Peter 5:9,10 Whom resist steadfast in the faith, knowing that the same afflictions …

Links
Hebrews 12:8Hebrews 12:8 NIVHebrews 12:8 NLTHebrews 12:8 ESVHebrews 12:8 NASBHebrews 12:8 KJVHebrews 12:8 Bible AppsHebrews 12:8 Biblia ParalelaHebrews 12:8 Chinese BibleHebrews 12:8 French BibleHebrews 12:8 German BibleBible Hub
Hebrews 12:7
Top of Page
Top of Page