3809. paideia
Lexicon
paideia: Discipline, instruction, training, education

Original Word: παιδεία
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: paideia
Pronunciation: pahee-DAY-ah
Phonetic Spelling: (pahee-di'-ah)
Definition: Discipline, instruction, training, education
Meaning: discipline; training and education of children, hence: instruction; chastisement, correction.

Strong's Exhaustive Concordance
chastening, chastisement, instruction, nurture.

From paideuo; tutorage, i.e. Education or training; by implication, disciplinary correction -- chastening, chastisement, instruction, nurture.

see GREEK paideuo

HELPS Word-studies

Cognate: 3809 paideía (from 3811 /paideúō, see there) – properly, instruction that trains someone to reach full development (maturity).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from paideuó
Definition
the rearing of a child, training, discipline
NASB Translation
discipline (5), training (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3809: παιδεία

παιδεία (Tdf. παιδία; (see Iota)), παιδείας, , (παιδεύω), the Sept. for מוּסָר;

1. the whole training and education of children (which relates to the cultivation of mind and morals, and employs for this purpose now commands and admonitions, now reproof and punishment): Ephesians 6:4 (cf. Winers Grammar, 388 (363) note); (in Greek writings from Aeschylus on, it includes also the care and training of the body.) (See especially Trench, Synonyms, § xxxii.; cf. Jowett's Plato, index under the word Education).

2. "whatever in adults also cultivates the soul, especially by correcting mistakes and curbing the passions "; hence,

a. instruction which aims at the increase of virtue: 2 Timothy 3:16.

b. according to Biblical usage chastisement, chastening (of the evils with which God visits men for their amendment): Hebrews 12:5 (Proverbs 3:11), f (see ὑπομένω, 2 b.), ; (Proverbs 15:5, and often in the O. T.; cf. Grimm, Exgt. Hdbch. on Sap., p. 51; (cf. (Plato) definition παιδεία. δύναμις θεραπευτικη

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek word παῖς (pais), meaning "child."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of παιδεία in the Greek New Testament corresponds to several Hebrew terms that convey similar ideas of discipline and instruction. These include:

- מוּסָר (mûsār) • often translated as "discipline" or "instruction," found in Proverbs and other wisdom literature.
- יָסַר (yāsar) • meaning "to discipline" or "to chastise," used in contexts of correction and instruction.

These Hebrew terms reflect the Old Testament understanding of discipline as a necessary component of a righteous life, aligning with the New Testament's portrayal of divine παιδεία.

Usage: In the New Testament, παιδεία is used to describe the discipline and instruction that God provides to His children, akin to the way a loving father disciplines his child. It is associated with both corrective measures and the nurturing guidance necessary for growth in righteousness.

Context: The concept of παιδεία in the New Testament is deeply rooted in the cultural understanding of education and discipline in the Greco-Roman world. It implies a comprehensive approach to upbringing, where instruction is not merely academic but also moral and ethical. In the biblical context, παιδεία is often used to describe the divine discipline that believers receive from God. This discipline is not punitive but is intended for the believer's growth and maturity in faith.

Hebrews 12:5-11 provides a clear exposition of this concept, where the author encourages believers to endure God's discipline as a sign of His love and acceptance. The passage emphasizes that God's discipline is for our good, that we may share in His holiness. Verse 11 states, "No discipline seems enjoyable at the time, but painful. Later on, however, it yields a harvest of righteousness and peace to those who have been trained by it" (BSB).

In Ephesians 6:4, the term is used in the context of parental guidance: "Fathers, do not provoke your children to wrath; instead, bring them up in the discipline and instruction of the Lord" (BSB). Here, παιδεία is linked with nurturing and guiding children in the ways of the Lord, highlighting the importance of a balanced approach to discipline that fosters spiritual growth.

The use of παιδεία in the New Testament underscores the importance of viewing discipline as an integral part of the Christian life, where believers are continually being shaped and molded by God's loving hand.

Forms and Transliterations
παιδεια παιδεία παιδείᾳ παιδειαν παιδείαν παιδειας παιδείας paideia paideía paideíāi paideian paideían paideias paideías
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Ephesians 6:4 N-DFS
GRK: αὐτὰ ἐν παιδείᾳ καὶ νουθεσίᾳ
NAS: but bring them up in the discipline and instruction
KJV: up in the nurture and admonition
INT: them in [the] discipline and admonition

2 Timothy 3:16 N-AFS
GRK: ἐπανόρθωσιν πρὸς παιδείαν τὴν ἐν
NAS: for correction, for training in righteousness;
KJV: for instruction in
INT: correction for discipline which [is] in

Hebrews 12:5 N-GFS
GRK: μὴ ὀλιγώρει παιδείας Κυρίου μηδὲ
NAS: DO NOT REGARD LIGHTLY THE DISCIPLINE OF THE LORD,
KJV: thou the chastening of the Lord,
INT: not care little for [the] discipline of [the] Lord nor

Hebrews 12:7 N-AFS
GRK: εἰς παιδείαν ὑπομένετε ὡς
NAS: It is for discipline that you endure;
KJV: If ye endure chastening, God dealeth
INT: If discipline you endure as

Hebrews 12:8 N-GFS
GRK: χωρίς ἐστε παιδείας ἧς μέτοχοι
NAS: you are without discipline, of which
KJV: without chastisement, whereof
INT: without you are discipline of which partakers

Hebrews 12:11 N-NFS
GRK: πᾶσα δὲ παιδεία πρὸς μὲν
NAS: All discipline for the moment seems
KJV: Now no chastening for the present
INT: all moreover discipline for indeed

Strong's Greek 3809
6 Occurrences


παιδείᾳ — 2 Occ.
παιδείαν — 2 Occ.
παιδείας — 2 Occ.















3808
Top of Page
Top of Page