Hebrews 13:22
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3870 [e]Παρακαλῶ
Parakalō
I exhortV-PIA-1S
1161 [e]δὲ
de
nowConj
4771 [e]ὑμᾶς,
hymas
you,PPro-A2P
80 [e]ἀδελφοί,
adelphoi
brothers,N-VMP
430 [e]ἀνέχεσθε
anechesthe
bear withV-PMM/P-2P
3588 [e]τοῦ
tou
theArt-GMS
3056 [e]λόγου
logou
wordN-GMS
3588 [e]τῆς
tēs
- Art-GFS
3874 [e]παρακλήσεως·
paraklēseōs
of exhortation;N-GFS
2532 [e]καὶ
kai
onlyConj
1063 [e]γὰρ
gar
forConj
1223 [e]διὰ
dia
inPrep
1024 [e]βραχέων
bracheōn
few wordsAdj-GMP
1989 [e]ἐπέστειλα
epesteila
I have writtenV-AIA-1S
4771 [e]ὑμῖν.
hymin
to you.PPro-D2P





















Greek Texts
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:22 Greek NT: Nestle 1904
Παρακαλῶ δὲ ὑμᾶς, ἀδελφοί, ἀνέχεσθε τοῦ λόγου τῆς παρακλήσεως· καὶ γὰρ διὰ βραχέων ἐπέστειλα ὑμῖν.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:22 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Παρακαλῶ δὲ ὑμᾶς, ἀδελφοί, ἀνέχεσθε τοῦ λόγου τῆς παρακλήσεως, καὶ γὰρ διὰ βραχέων ἐπέστειλα ὑμῖν.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:22 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Παρακαλῶ δὲ ὑμᾶς, ἀδελφοί, ἀνέχεσθε τοῦ λόγου τῆς παρακλήσεως, καὶ γὰρ διὰ βραχέων ἐπέστειλα ὑμῖν.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:22 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Παρακαλῶ δὲ ὑμᾶς, ἀδελφοί, ἀνέχεσθε τοῦ λόγου τῆς παρακλήσεως· καὶ γὰρ διὰ βραχέων ἐπέστειλα ὑμῖν.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:22 Greek NT: Greek Orthodox Church
Παρακαλῶ δὲ ὑμᾶς, ἀδελφοί, ἀνέχεσθε τοῦ λόγου τῆς παρακλήσεως· καὶ γὰρ διὰ βραχέων ἐπέστειλα ὑμῖν.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:22 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
παρακαλέω δέ ὑμεῖς ἀδελφός ἀνέχομαι ὁ λόγος ὁ παράκλησις καί γάρ διά βραχύς ἐπιστέλλω ὑμεῖς

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:22 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Παρακαλῶ δὲ ὑμᾶς, ἀδελφοί, ἀνέχεσθε τοῦ λόγου τῆς παρακλήσεως· καὶ γὰρ διὰ βραχέων ἐπέστειλα ὑμῖν.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:22 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Παρακαλῶ δὲ ὑμᾶς ἀδελφοί ἀνέχεσθε τοῦ λόγου τῆς παρακλήσεως καὶ γὰρ διὰ βραχέων ἐπέστειλα ὑμῖν

Hebrews 13:22 Hebrew Bible
ואבקש מכם אחי שאו נא דבר התוכחה כי כתבתי אליכם בקצרה׃

Hebrews 13:22 Aramaic NT: Peshitta
ܒܥܐ ܐܢܐ ܕܝܢ ܡܢܟܘܢ ܐܚܝ ܕܬܓܪܘܢ ܪܘܚܟܘܢ ܒܡܠܬܐ ܕܒܘܝܐܐ ܡܛܠ ܕܒܙܥܘܪܝܬܐ ܗܘ ܟܬܒܬ ܠܟܘܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
But I urge you, brethren, bear with this word of exhortation, for I have written to you briefly.

King James Bible
And I beseech you, brethren, suffer the word of exhortation: for I have written a letter unto you in few words.

Holman Christian Standard Bible
Brothers, I urge you to receive this message of exhortation, for I have written to you briefly.
Treasury of Scripture Knowledge

suffer.

Hebrews 13:1-3,12-16 Let brotherly love continue…

Hebrews 2:1 Therefore we ought to give the more earnest heed to the things which …

Hebrews 3:1,12,13 Why, holy brothers, partakers of the heavenly calling, consider the …

Hebrews 4:1,11 Let us therefore fear, lest, a promise being left us of entering …

Hebrews 6:11,12 And we desire that every one of you do show the same diligence to …

Hebrews 10:19-39 Having therefore, brothers, boldness to enter into the holiest by …

Hebrews 12:1,2,12-16,25-28 Why seeing we also are compassed about with so great a cloud of witnesses, …

2 Corinthians 5:20 Now then we are ambassadors for Christ, as though God did beseech …

2 Corinthians 6:1 We then, as workers together with him, beseech you also that you …

2 Corinthians 10:1 Now I Paul myself beseech you by the meekness and gentleness of Christ, …

Philemon 1:8,9 Why, though I might be much bold in Christ to enjoin you that which …

for.

Galatians 6:11 You see how large a letter I have written to you with my own hand.

1 Peter 5:12 By Silvanus, a faithful brother to you, as I suppose, I have written …

Links
Hebrews 13:22Hebrews 13:22 NIVHebrews 13:22 NLTHebrews 13:22 ESVHebrews 13:22 NASBHebrews 13:22 KJVHebrews 13:22 Bible AppsHebrews 13:22 Biblia ParalelaHebrews 13:22 Chinese BibleHebrews 13:22 French BibleHebrews 13:22 German BibleBible Hub
Hebrews 13:21
Top of Page
Top of Page