Matthew 14:28
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
611 [e]Ἀποκριθεὶς
apokritheis
AnsweringV-APP-NMS
1161 [e]δὲ
de
nowConj
846 [e]αὐτῷ
autō
to Him,PPro-DM3S
3588 [e]
ho
- Art-NMS
4074 [e]Πέτρος
Petros
PeterN-NMS
3004 [e]εἶπεν
eipen
said,V-AIA-3S
2962 [e]Κύριε,
Kyrie
Lord,N-VMS
1487 [e]εἰ
ei
ifConj
4771 [e]σὺ
sy
YouPPro-N2S
1510 [e]εἶ,
ei
[it] is,V-PIA-2S
2753 [e]κέλευσόν
keleuson
commandV-AMA-2S
1473 [e]με
me
mePPro-A1S
2064 [e]ἐλθεῖν
elthein
to comeV-ANA
4314 [e]πρὸς
pros
toPrep
4771 [e]σὲ
se
YouPPro-A2S
1909 [e]ἐπὶ
epi
uponPrep
3588 [e]τὰ
ta
theArt-ANP
5204 [e]ὕδατα.
hydata
waters.N-ANP





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:28 Greek NT: Nestle 1904
ἀποκριθεὶς δὲ αὐτῷ ὁ Πέτρος εἶπεν Κύριε, εἰ σὺ εἶ, κέλευσόν με ἐλθεῖν πρὸς σὲ ἐπὶ τὰ ὕδατα.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:28 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Πέτρος εἶπεν αὐτῷ Κύριε, εἰ σὺ εἶ, κέλευσόν με ἐλθεῖν πρὸς σὲ ἐπὶ τὰ ὕδατα·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:28 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἀποκριθεὶς δὲ «ὁ Πέτρος εἶπεν» ⇔ αὐτῷ Κύριε, εἰ σὺ εἶ, κέλευσόν με ἐλθεῖν πρὸς σὲ ἐπὶ τὰ ὕδατα·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:28 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἀποκριθεὶς δὲ αὐτῷ ὁ Πέτρος εἴπεν, Κύριε, εἰ σὺ εἴ, κέλευσόν με πρός σε ἐλθεῖν ἐπὶ τὰ ὕδατα.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:28 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀποκριθεὶς δὲ αὐτῷ ὁ Πέτρος εἶπε· Κύριε, εἰ σὺ εἶ, κέλευσόν με πρὸς σὲ ἐλθεῖν ἐπὶ τὰ ὕδατα·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:28 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἀποκριθεὶς δὲ αὐτῷ ὁ Πέτρος εἶπεν· κύριε, εἰ σὺ εἶ, κέλευσόν με ἐλθεῖν πρὸς σὲ ἐπὶ τὰ ὕδατα·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:28 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἀποκριθεὶς δὲ αὐτῷ ὁ Πέτρος εἶπε, Κύριε, εἰ σὺ εἶ, κέλευσόν με πρός σε ἐλθεῖν ἐπὶ τὰ ὕδατα.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:28 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἀποκριθεὶς δὲ αὐτῷ ὁ Πέτρος εἰπεν Κύριε εἰ σὺ εἶ, κέλευσόν με πρὸς σὲ ἐλθεῖν ἐπὶ τὰ ὕδατα

Matthew 14:28 Hebrew Bible
ויען פטרוס ויאמר אליו אם אתה הוא אדני צוה נא כי אבא אליך על המים׃

Matthew 14:28 Aramaic NT: Peshitta
ܘܥܢܐ ܟܐܦܐ ܘܐܡܪ ܠܗ ܡܪܝ ܐܢ ܐܢܬ ܗܘ ܦܩܘܕ ܠܝ ܐܬܐ ܠܘܬܟ ܥܠ ܡܝܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
Peter said to Him, "Lord, if it is You, command me to come to You on the water."

King James Bible
And Peter answered him and said, Lord, if it be thou, bid me come unto thee on the water.

Holman Christian Standard Bible
Lord, if it's You," Peter answered Him, "command me to come to You on the water."
Treasury of Scripture Knowledge

bid.

Matthew 19:27 Then answered Peter and said to him, Behold, we have forsaken all, …

Matthew 26:33-35 Peter answered and said to him, Though all men shall be offended …

Mark 14:31 But he spoke the more vehemently, If I should die with you, I will …

Luke 22:31-34,49,50 And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan has desired to have …

John 6:68 Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? you have …

John 13:36-38 Simon Peter said to him, Lord, where go you? Jesus answered him, …

Romans 12:3 For I say, through the grace given to me, to every man that is among …

Links
Matthew 14:28Matthew 14:28 NIVMatthew 14:28 NLTMatthew 14:28 ESVMatthew 14:28 NASBMatthew 14:28 KJVMatthew 14:28 Bible AppsMatthew 14:28 Biblia ParalelaMatthew 14:28 Chinese BibleMatthew 14:28 French BibleMatthew 14:28 German BibleBible Hub
Matthew 14:27
Top of Page
Top of Page