1 Kings 11:20
New International Version
The sister of Tahpenes bore him a son named Genubath, whom Tahpenes brought up in the royal palace. There Genubath lived with Pharaoh’s own children.

New Living Translation
She bore him a son named Genubath. Tahpenes raised him in Pharaoh’s palace among Pharaoh’s own sons.

English Standard Version
And the sister of Tahpenes bore him Genubath his son, whom Tahpenes weaned in Pharaoh’s house. And Genubath was in Pharaoh’s house among the sons of Pharaoh.

Berean Standard Bible
And the sister of Tahpenes bore Hadad a son named Genubath. Tahpenes herself weaned him in Pharaoh’s palace, and Genubath lived there among the sons of Pharaoh.

King James Bible
And the sister of Tahpenes bare him Genubath his son, whom Tahpenes weaned in Pharaoh's house: and Genubath was in Pharaoh's household among the sons of Pharaoh.

New King James Version
Then the sister of Tahpenes bore him Genubath his son, whom Tahpenes weaned in Pharaoh’s house. And Genubath was in Pharaoh’s household among the sons of Pharaoh.

New American Standard Bible
And the sister of Tahpenes gave birth to his son Genubath, whom Tahpenes weaned in Pharaoh’s house; and Genubath was in Pharaoh’s house among the sons of Pharaoh.

NASB 1995
The sister of Tahpenes bore his son Genubath, whom Tahpenes weaned in Pharaoh’s house; and Genubath was in Pharaoh’s house among the sons of Pharaoh.

NASB 1977
And the sister of Tahpenes bore his son Genubath, whom Tahpenes weaned in Pharaoh’s house; and Genubath was in Pharaoh’s house among the sons of Pharaoh.

Legacy Standard Bible
And the sister of Tahpenes bore his son Genubath. And Tahpenes weaned him in Pharaoh’s house; and Genubath was in Pharaoh’s house among the sons of Pharaoh.

Amplified Bible
The sister of Tahpenes gave birth to Genubath, Hadad’s son, whom Tahpenes weaned in Pharaoh’s house; and Genubath was in Pharaoh’s household among the sons of Pharaoh.

Christian Standard Bible
Tahpenes’s sister gave birth to Hadad’s son Genubath. Tahpenes herself weaned him in Pharaoh’s palace, and Genubath lived there along with Pharaoh’s sons.

Holman Christian Standard Bible
Tahpenes’ sister gave birth to Hadad’s son Genubath. Tahpenes herself weaned him in Pharaoh’s palace, and Genubath lived there along with Pharaoh’s sons.

American Standard Version
And the sister of Tahpenes bare him Genubath his son, whom Tahpenes weaned in Pharaoh's house; and Genubath was in Pharaoh's house among the sons of Pharaoh.

Contemporary English Version
Hadad and his wife had a son named Genubath, and the queen let the boy grow up in the palace with her own children.

English Revised Version
And the sister of Tahpenes bare him Genubath his son, whom Tahpenes weaned in Pharaoh's house: and Genubath was in Pharaoh's house among the sons of Pharaoh.

GOD'S WORD® Translation
Tahpenes' sister had a son [named] Genubath. Tahpenes presented the boy to Pharaoh in the palace, and Genubath lived in the palace among Pharaoh's children.

Good News Translation
She bore him a son, Genubath, who was raised by the queen in the palace, where he lived with the king's sons.

International Standard Version
Queen Tahpenes' sister bore him his son Genubath, whom Tahpenes weaned in Pharaoh's palace while Genubath lived in Pharaoh's palace with the Pharaoh's own sons.

Majority Standard Bible
And the sister of Tahpenes bore Hadad a son named Genubath. Tahpenes herself weaned him in Pharaoh’s palace, and Genubath lived there among the sons of Pharaoh.

NET Bible
Tahpenes' sister gave birth to his son, named Genubath. Tahpenes raised him in Pharaoh's palace; Genubath grew up in Pharaoh's palace among Pharaoh's sons.

New Heart English Bible
The sister of Tahpenes bore him Genubath his son, whom Tahpenes raised in Pharaoh's house; and Genubath was in Pharaoh's house among the sons of Pharaoh.

Webster's Bible Translation
And the sister of Tahpenes bore him Genubath his son, whom Tahpenes weaned in Pharaoh's house: and Genubath was in Pharaoh's household among the sons of Pharaoh.

World English Bible
The sister of Tahpenes bore him Genubath his son, whom Tahpenes weaned in Pharaoh’s house; and Genubath was in Pharaoh’s house among the sons of Pharaoh.
Literal Translations
Literal Standard Version
and the sister of Tahpenes bears to him his son Genubath, and Tahpenes weans him within the house of Pharaoh, and Genubath is in the house of Pharaoh in the midst of the sons of Pharaoh.

Young's Literal Translation
and the sister of Tahpenes beareth to him Genubath his son, and Tahpenes weaneth him within the house of Pharaoh, and Genubath is in the house of Pharaoh in the midst of the sons of Pharaoh.

Smith's Literal Translation
And the sister of Tahpenes will bare to him Genubath his son, and Tahpenes will wean him in the midst of Pharaoh's house: and Genubath will be in Pharaoh's house in the midst of Pharaoh's sons.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the sister of Taphnes bore him his son Genubath, and Taphnes brought him up in the house of Pharao: and Genubath dwelt with Pharao among his children.

Catholic Public Domain Version
And the sister of Tahpenes bore to him a son, Genubath. And Tahpenes raised him in the house of Pharaoh. And Genubath was living with Pharaoh and his sons.

New American Bible
Tahpenes’ sister bore Hadad a son, Genubath. Tahpenes weaned him in Pharaoh’s palace. And Genubath lived in Pharaoh’s house, with Pharaoh’s own sons.

New Revised Standard Version
The sister of Tahpenes gave birth by him to his son Genubath, whom Tahpenes weaned in Pharaoh’s house; Genubath was in Pharaoh’s house among the children of Pharaoh.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And the sister of Tahpenes bore him Genubath his son, whom Tahpenes weaned in Pharaoh's house; and Genubath was in Pharaoh's household among the sons of Pharaoh.

Peshitta Holy Bible Translated
And the sister of Takhpis bore to him Gabuth his son, and Takhpis weaned Gabuth within the house of Pharaoh, and Gabuth was in the house of Pharaoh among the sons of Pharaoh.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the sister of Tahpenes bore him Genubath his son, whom Tahpenes weaned in Pharaoh's house; and Genubath was in Pharaoh's house among the sons of Pharaoh.

Brenton Septuagint Translation
And the sister of Thekemina bore to him, even to Ader, Ganebath her son; and Thekemina brought him up in the midst of the sons of Pharao, and Ganebath was in the midst of the sons of Pharao.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Hadad's Return
19There Hadad found such great favor in the sight of Pharaoh that he gave to him in marriage the sister of Queen Tahpenes, his own wife. 20And the sister of Tahpenes bore Hadad a son named Genubath. Tahpenes herself weaned him in Pharaoh’s palace, and Genubath lived there among the sons of Pharaoh. 21When Hadad heard in Egypt that David had rested with his fathers and that Joab, the commander of the army, was dead, he said to Pharaoh, “Let me go, that I may return to my own country.”…

Cross References
2 Samuel 3:3
his second was Chileab, by Abigail the widow of Nabal of Carmel; his third was Absalom, the son of Maacah daughter of King Talmai of Geshur;

1 Chronicles 3:2
the third was Absalom the son of Maacah daughter of King Talmai of Geshur; the fourth was Adonijah the son of Haggith;

2 Samuel 13:1
After some time, David’s son Amnon fell in love with Tamar, the beautiful sister of David’s son Absalom.

2 Samuel 13:37-39
Now Absalom fled and went to Talmai son of Ammihud, the king of Geshur. But David mourned for his son every day. / After Absalom had fled and gone to Geshur, he stayed there three years. / And King David longed to go to Absalom, for he had been consoled over Amnon’s death.

2 Samuel 14:27
Three sons were born to Absalom, and a daughter named Tamar, who was a beautiful woman.

1 Kings 3:1
Later, Solomon formed an alliance with Pharaoh king of Egypt by marrying his daughter. Solomon brought her to the City of David until he had finished building his palace and the house of the LORD, as well as the wall around Jerusalem.

1 Kings 9:16
Pharaoh king of Egypt had attacked and captured Gezer. He had set it on fire, killed the Canaanites who lived in the city, and given it as a dowry to his daughter, Solomon’s wife.

1 Kings 11:1-2
King Solomon, however, loved many foreign women along with the daughter of Pharaoh—women of Moab, Ammon, Edom, and Sidon, as well as Hittite women. / These women were from the nations about which the LORD had told the Israelites, “You must not intermarry with them, for surely they will turn your hearts after their gods.” Yet Solomon clung to these women in love.

1 Kings 11:14
Then the LORD raised up against Solomon an adversary, Hadad the Edomite, from the royal line of Edom.

1 Kings 11:23-25
And God raised up against Solomon another adversary, Rezon the son of Eliada, who had fled from his master, Hadadezer king of Zobah, / and had gathered men to himself. When David killed the Zobaites, Rezon captained a band of raiders and went to Damascus, where they settled and gained control. / Rezon was Israel’s enemy throughout the days of Solomon, adding to the trouble caused by Hadad. So Rezon ruled over Aram with hostility toward Israel.

1 Kings 14:21
Meanwhile, Rehoboam son of Solomon reigned in Judah. He was forty-one years old when he became king, and he reigned seventeen years in Jerusalem, the city the LORD had chosen from all the tribes of Israel in which to put His Name. His mother’s name was Naamah the Ammonite.

2 Chronicles 8:11
Solomon brought the daughter of Pharaoh up from the City of David to the palace he had built for her. For he said, “My wife must not live in the house of David king of Israel, because the places the ark of the LORD has entered are holy.”

Matthew 1:6
and Jesse the father of David the king. Next: David was the father of Solomon by Uriah’s wife,

Matthew 1:7
Solomon the father of Rehoboam, Rehoboam the father of Abijah, and Abijah the father of Asa.

Matthew 1:17
In all, then, there were fourteen generations from Abraham to David, fourteen from David to the exile to Babylon, and fourteen from the exile to the Christ.


Treasury of Scripture

And the sister of Tahpenes bore him Genubath his son, whom Tahpenes weaned in Pharaoh's house: and Genubath was in Pharaoh's household among the sons of Pharaoh.

weaned

Genesis 21:7
And she said, Who would have said unto Abraham, that Sarah should have given children suck? for I have born him a son in his old age.

1 Samuel 1:24
And when she had weaned him, she took him up with her, with three bullocks, and one ephah of flour, and a bottle of wine, and brought him unto the house of the LORD in Shiloh: and the child was young.

Jump to Previous
Bare Beareth Bore Care Children House Household Midst Palace Pharaoh Pharaoh's Royal Sister Tahpenes Tah'penes Weaned Weaneth Within
Jump to Next
Bare Beareth Bore Care Children House Household Midst Palace Pharaoh Pharaoh's Royal Sister Tahpenes Tah'penes Weaned Weaneth Within
1 Kings 11
1. Solomon's wives and concubines
4. In his old age they draw him to idolatry
9. God threatens him,
14. Solomon's adversaries were Hadad, who was entertained in Egypt
23. Rezon, who reigned in Damascus
26. And Jeroboam, to whom Ahijah prophesied
41. Solomon's acts, reign, and death. Rehoboam succeeds him














The sister of Tahpenes
This phrase introduces us to a woman of significant standing, as she is related to Tahpenes, the queen or a high-ranking consort in the Egyptian court. The name "Tahpenes" is of Egyptian origin, suggesting a connection between Israel and Egypt during Solomon's reign. This relationship highlights the political alliances Solomon formed, which were common in ancient Near Eastern diplomacy. The mention of Tahpenes' sister indicates the integration of foreign influences into Israel's royal family, a practice that would later contribute to Solomon's spiritual decline.

bore him Genubath
The act of bearing a child in the context of ancient Israel was significant, as it ensured the continuation of lineage and legacy. The name "Genubath" is of uncertain origin, but it may reflect a cultural blend, given the Egyptian context. This birth signifies the intertwining of Israelite and Egyptian bloodlines, which could symbolize both the strength and potential pitfalls of such alliances. The presence of Genubath in the narrative underscores the complexities of Solomon's reign, where political marriages brought both prosperity and spiritual challenges.

whom Tahpenes weaned
Weaning in ancient cultures was a significant milestone, marking the transition from infancy to early childhood. It was often celebrated with a feast, indicating the child's survival past the vulnerable early years. Tahpenes' involvement in weaning Genubath suggests her influential role in the child's upbringing, further emphasizing the close ties between the Egyptian and Israelite royal families. This nurturing act by an Egyptian royal figure highlights the deep integration and acceptance of Solomon's offspring within the Egyptian court.

in Pharaoh’s palace
The mention of Pharaoh's palace situates the narrative within the grandeur and power of ancient Egypt. The palace was not just a residence but a symbol of authority and influence. Genubath's upbringing in such an environment suggests that he was afforded the privileges and education of Egyptian royalty. This setting reflects the political strategy of Solomon, who sought to secure peace and prosperity through alliances with powerful neighbors. However, it also foreshadows the potential for foreign influences to lead Israel away from its covenantal obligations to Yahweh.

and Genubath lived there
The phrase indicates a prolonged stay, suggesting that Genubath was raised as an Egyptian, fully immersed in their culture and customs. This residency would have provided him with unique insights and experiences, potentially positioning him as a figure of influence between the two nations. However, it also raises questions about his identity and loyalty, as living in a foreign land could lead to a dilution of his Israelite heritage and faith.

with the sons of Pharaoh
This final phrase underscores the close relationship between Genubath and the Egyptian royal family. Being raised alongside Pharaoh's sons would have granted him status and connections, possibly preparing him for a role in diplomatic relations. However, it also serves as a cautionary note about the dangers of such alliances, as the influence of foreign gods and practices could easily infiltrate the Israelite faith. This narrative element serves as a reminder of the importance of maintaining spiritual integrity amidst political and cultural exchanges.

(20) Genubath is similarly unknown. The weaning in the house of Pharaoh, no doubt with the customary festival (comp. Genesis 20:18), indicated the admittance of the child into the royal family of Egypt.

Verse 20. - And the sister of Tahpenes bare him Genubath his son [otherwise unknown], whom Tahpenes weaned in Pharaoh's house [A significant token of his adoption into the royal family. The weaning, which generally took place in the second, sometimes third, (2 Macc. 7:27) year,was clearly a much more marked occasion in the ancient East than it is among ourselves (Genesis 21:8; 1 Samuel 1:24) ]: and Genubath was in Pharaoh's household among the sons of Pharaoh. [i.e. he was brought up in the Egyptian harem.]

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And the sister
אֲח֣וֹת (’ă·ḥō·wṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 269: Sister -- a sister

of Tahpenes
תַּחְפְּנֵ֗יס (taḥ·pə·nês)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 8472: Tahpenes -- an Egyptian queen

bore
וַתֵּ֨לֶד (wat·tê·leḏ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 3205: To bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage

[Hadad]
ל֜וֹ (lōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

a son
בְּנ֔וֹ (bə·nōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 1121: A son

named Genubath.
גְּנֻבַ֣ת (gə·nu·ḇaṯ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1592: Genubath -- son of an Edomite

Tahpenes
תַחְפְּנֵ֔ס (ṯaḥ·pə·nês)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 8472: Tahpenes -- an Egyptian queen

herself weaned
וַתִּגְמְלֵ֣הוּ (wat·tiḡ·mə·lê·hū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular | third person masculine singular
Strong's 1580: To deal fully or adequately with, deal out to, wean, ripen

him in
בְּת֖וֹךְ (bə·ṯō·wḵ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 8432: A bisection, the centre

Pharaoh’s
פַּרְעֹ֑ה (par·‘ōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings

palace,
בֵּ֣ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

and Genubath
גְנֻבַת֙ (ḡə·nu·ḇaṯ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1592: Genubath -- son of an Edomite

lived
וַיְהִ֤י (way·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

there
בֵּ֣ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

among
בְּת֖וֹךְ (bə·ṯō·wḵ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 8432: A bisection, the centre

the sons
בְּנֵ֥י (bə·nê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

of Pharaoh.
פַרְעֹֽה׃ (p̄ar·‘ōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings


Links
1 Kings 11:20 NIV
1 Kings 11:20 NLT
1 Kings 11:20 ESV
1 Kings 11:20 NASB
1 Kings 11:20 KJV

1 Kings 11:20 BibleApps.com
1 Kings 11:20 Biblia Paralela
1 Kings 11:20 Chinese Bible
1 Kings 11:20 French Bible
1 Kings 11:20 Catholic Bible

OT History: 1 Kings 11:20 The sister of Tahpenes bore him Genubath (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg)
1 Kings 11:19
Top of Page
Top of Page