Verse (Click for Chapter) New International Version so that all the peoples of the earth may know that the LORD is God and that there is no other. New Living Translation Then people all over the earth will know that the LORD alone is God and there is no other. English Standard Version that all the peoples of the earth may know that the LORD is God; there is no other. Berean Standard Bible so that all the peoples of the earth may know that the LORD is God. There is no other! King James Bible That all the people of the earth may know that the LORD is God, and that there is none else. New King James Version that all the peoples of the earth may know that the LORD is God; there is no other. New American Standard Bible so that all the peoples of the earth may know that the LORD is God; there is no one else. NASB 1995 so that all the peoples of the earth may know that the LORD is God; there is no one else. NASB 1977 so that all the peoples of the earth may know that the LORD is God; there is no one else. Legacy Standard Bible so that all the peoples of the earth may know that Yahweh is God; there is no one else. Amplified Bible so that all the peoples of the earth may know that the LORD is God; there is no one else. Christian Standard Bible May all the peoples of the earth know that the LORD is God. There is no other! Holman Christian Standard Bible and so that all the peoples of the earth may know that Yahweh is God. There is no other! American Standard Version that all the peoples of the earth may know that Jehovah, he is God; there is none else. Contemporary English Version Then every nation will know that the LORD is the only true God. English Revised Version that all the peoples of the earth may know that the LORD, he is God; there is none else. GOD'S WORD® Translation In this way all the people of the world will know that the LORD is God and there is no other [god]. Good News Translation And so all the nations of the world will know that the LORD alone is God--there is no other. International Standard Version so that, in turn, all the people of the earth may know that the LORD is God—there is no one else. Majority Standard Bible so that all the peoples of the earth may know that the LORD is God. There is no other! NET Bible Then all the nations of the earth will recognize that the LORD is the only genuine God. New Heart English Bible that all the peoples of the earth may know that the LORD, he is God. There is no other. Webster's Bible Translation That all the people of the earth may know, that the LORD is God, and that there is none else. World English Bible that all the peoples of the earth may know that Yahweh himself is God. There is no one else. Literal Translations Literal Standard Versionthat all the peoples of the earth may know that He, YHWH, [is] God; there is none else; Young's Literal Translation for all the peoples of the earth knowing that Jehovah, He is God; there is none else; Smith's Literal Translation For all the people of the earth to know that Jehovah he is God, none besides. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThat all the people of the earth may know, that the Lord he is God, and there is no other besides him. Catholic Public Domain Version So may all the peoples of the earth know that the Lord himself is God, and there is no other beside him. New American Bible so that all the peoples of the earth may know that the LORD is God and there is no other. New Revised Standard Version so that all the peoples of the earth may know that the LORD is God; there is no other. Translations from Aramaic Lamsa BibleThat all the people of the earth may know that the LORD is God and that there is none else. Peshitta Holy Bible Translated So that all the nations of Earth will know that LORD JEHOVAH is God and there is none other outside of him. OT Translations JPS Tanakh 1917that all the peoples of the earth may know that the LORD, He is God; there is none else. Brenton Septuagint Translation that all the nations of the earth may know that the Lord God, he is God, and there is none beside. Additional Translations ... Audio Bible Context Solomon's Benediction…59And may these words with which I have made my petition before the LORD be near to the LORD our God day and night, so that He may uphold the cause of His servant and of His people Israel as each day requires, 60so that all the peoples of the earth may know that the LORD is God. There is no other! 61So let your heart be fully devoted to the LORD our God, as it is this day, to walk in His statutes and to keep His commandments.”… Cross References Deuteronomy 4:35 You were shown these things so that you would know that the LORD is God; there is no other besides Him. Isaiah 45:22 Turn to Me and be saved, all the ends of the earth; for I am God, and there is no other. Psalm 86:9 All the nations You have made will come and bow before You, O Lord, and they will glorify Your name. Isaiah 45:5-6 I am the LORD, and there is no other; there is no God but Me. I will equip you for battle, though you have not known Me, / so that all may know, from where the sun rises to where it sets, that there is none but Me; I am the LORD, and there is no other. Deuteronomy 6:4 Hear, O Israel: The LORD our God, the LORD is One. Psalm 67:2 that Your ways may be known on earth, Your salvation among all nations. Isaiah 43:10-11 “You are My witnesses,” declares the LORD, “and My servant whom I have chosen, so that you may consider and believe Me and understand that I am He. Before Me no god was formed, and after Me none will come. / I, yes I, am the LORD, and there is no Savior but Me. Zechariah 14:9 On that day the LORD will become King over all the earth—the LORD alone, and His name alone. Jeremiah 16:19-21 O LORD, my strength and my fortress, my refuge in the day of distress, the nations will come to You from the ends of the earth, and they will say, “Our fathers inherited nothing but lies, worthless idols of no benefit at all. / Can man make gods for himself? Such are not gods!” / “Therefore behold, I will inform them, and this time I will make them know My power and My might; then they will know that My name is the LORD. Psalm 22:27-28 All the ends of the earth will remember and turn to the LORD. All the families of the nations will bow down before Him. / For dominion belongs to the LORD and He rules over the nations. Isaiah 37:16 “O LORD of Hosts, God of Israel, enthroned above the cherubim, You alone are God over all the kingdoms of the earth. You made the heavens and the earth. John 17:3 Now this is eternal life, that they may know You, the only true God, and Jesus Christ, whom You have sent. Romans 3:29-30 Is God the God of Jews only? Is He not the God of Gentiles too? Yes, of Gentiles too, / since there is only one God, who will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through that same faith. 1 Timothy 2:5 For there is one God, and there is one mediator between God and men, the man Christ Jesus, Acts 4:12 Salvation exists in no one else, for there is no other name under heaven given to men by which we must be saved.” Treasury of Scripture That all the people of the earth may know that the LORD is God, and that there is none else. That all 1 Kings 8:43 Hear thou in heaven thy dwelling place, and do according to all that the stranger calleth to thee for: that all people of the earth may know thy name, to fear thee, as do thy people Israel; and that they may know that this house, which I have builded, is called by thy name. Joshua 4:24 That all the people of the earth might know the hand of the LORD, that it is mighty: that ye might fear the LORD your God for ever. 1 Samuel 17:46 This day will the LORD deliver thee into mine hand; and I will smite thee, and take thine head from thee; and I will give the carcases of the host of the Philistines this day unto the fowls of the air, and to the wild beasts of the earth; that all the earth may know that there is a God in Israel. the lord 1 Kings 18:39 And when all the people saw it, they fell on their faces: and they said, The LORD, he is the God; the LORD, he is the God. Deuteronomy 4:35,39 Unto thee it was shewed, that thou mightest know that the LORD he is God; there is none else beside him… Isaiah 44:6,8,24 Thus saith the LORD the King of Israel, and his redeemer the LORD of hosts; I am the first, and I am the last; and beside me there is no God… Jump to Previous Earth PeoplesJump to Next Earth Peoples1 Kings 8 1. The feast of the temple12. Solomon's blessing 22. Solomon's prayer 54. Solomon's blessing 62. His sacrifice of peace offerings so that This phrase indicates purpose or result. In the context of Solomon's prayer during the dedication of the temple, it underscores the intention behind the temple's establishment and the divine acts associated with it. The Hebrew word often translated as "so that" is "לְמַעַן" (lema'an), which conveys a sense of purpose or intent. It reflects the broader biblical theme that God's actions are purposeful, aiming to reveal His character and will to humanity. all the peoples of the earth may know that the LORD is God There is no other! Parallel Commentaries ... Hebrew so thatלְמַ֗עַן (lə·ma·‘an) Conjunction Strong's 4616: Purpose -- intent all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the peoples עַמֵּ֣י (‘am·mê) Noun - masculine plural construct Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock of the earth הָאָ֔רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land may know דַּ֚עַת (da·‘aṯ) Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 3045: To know that כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the LORD יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel is God. הָאֱלֹהִ֑ים (hā·’ĕ·lō·hîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative There is no אֵ֖ין (’ên) Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle other! עֽוֹד׃ (‘ō·wḏ) Adverb Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more Links 1 Kings 8:60 NIV1 Kings 8:60 NLT 1 Kings 8:60 ESV 1 Kings 8:60 NASB 1 Kings 8:60 KJV 1 Kings 8:60 BibleApps.com 1 Kings 8:60 Biblia Paralela 1 Kings 8:60 Chinese Bible 1 Kings 8:60 French Bible 1 Kings 8:60 Catholic Bible OT History: 1 Kings 8:60 That all the peoples of the earth (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |