Verse (Click for Chapter) New International Version He went out to meet Asa and said to him, “Listen to me, Asa and all Judah and Benjamin. The LORD is with you when you are with him. If you seek him, he will be found by you, but if you forsake him, he will forsake you. New Living Translation and he went out to meet King Asa as he was returning from the battle. “Listen to me, Asa!” he shouted. “Listen, all you people of Judah and Benjamin! The LORD will stay with you as long as you stay with him! Whenever you seek him, you will find him. But if you abandon him, he will abandon you. English Standard Version and he went out to meet Asa and said to him, “Hear me, Asa, and all Judah and Benjamin: The LORD is with you while you are with him. If you seek him, he will be found by you, but if you forsake him, he will forsake you. Berean Standard Bible So he went out to meet Asa and said to him, “Listen to me, Asa and all Judah and Benjamin. The LORD is with you when you are with Him. If you seek Him, He will be found by you, but if you forsake Him, He will forsake you. King James Bible And he went out to meet Asa, and said unto him, Hear ye me, Asa, and all Judah and Benjamin; The LORD is with you, while ye be with him; and if ye seek him, he will be found of you; but if ye forsake him, he will forsake you. New King James Version And he went out to meet Asa, and said to him: “Hear me, Asa, and all Judah and Benjamin. The LORD is with you while you are with Him. If you seek Him, He will be found by you; but if you forsake Him, He will forsake you. New American Standard Bible and he went out to meet Asa and said to him, “Listen to me, Asa, and all Judah and Benjamin: the LORD is with you when you are with Him. And if you seek Him, He will let you find Him; but if you abandon Him, He will abandon you. NASB 1995 and he went out to meet Asa and said to him, “Listen to me, Asa, and all Judah and Benjamin: the LORD is with you when you are with Him. And if you seek Him, He will let you find Him; but if you forsake Him, He will forsake you. NASB 1977 and he went out to meet Asa and said to him, “Listen to me, Asa, and all Judah and Benjamin: the LORD is with you when you are with Him. And if you seek Him, He will let you find Him; but if you forsake Him, He will forsake you. Legacy Standard Bible and he went out to meet Asa and said to him, “Listen to me, Asa, and all Judah and Benjamin: Yahweh is with you when you are with Him. And if you seek Him, He will be found; but if you forsake Him, He will forsake you. Amplified Bible and he went out to meet Asa and said to him, “Hear me, Asa, and all Judah and Benjamin: the LORD is with you while you are with Him. If you seek Him [inquiring for and of Him, as your soul’s first necessity], He will let you find Him; but if you abandon (turn away from) Him, He will abandon (turn away from) you. Christian Standard Bible So he went out to meet Asa and said to him, “Asa and all Judah and Benjamin, hear me. The LORD is with you when you are with him. If you seek him, he will be found by you, but if you abandon him, he will abandon you. Holman Christian Standard Bible So he went out to meet Asa and said to him, “Asa and all Judah and Benjamin, hear me. The LORD is with you when you are with Him. If you seek Him, He will be found by you, but if you abandon Him, He will abandon you. American Standard Version and he went out to meet Asa, and said unto him, Hear ye me, Asa, and all Judah and Benjamin: Jehovah is with you, while ye are with him; and if ye seek him, he will be found of you; but if ye forsake him, he will forsake you. Contemporary English Version At once, Azariah went to Asa and said: Listen to me, King Asa and you people of Judah and Benjamin. The LORD will be with you and help you, as long as you obey and worship him. But if you disobey him, he will desert you. English Revised Version and he went out to meet Asa, and said unto him, Hear ye me, Asa, and all Judah and Benjamin: the LORD is with you, while ye be with him; and if ye seek him he will be found of you; but if ye forsake him he will forsake you. GOD'S WORD® Translation Azariah went to Asa and said to him, "Listen to me, Asa and all you men from Judah and Benjamin. The LORD is with you when you are with him. If you will dedicate your lives to serving him, he will accept you. But if you abandon him, he will abandon you. Good News Translation and he went to meet King Asa. He called out, "Listen to me, King Asa, and all you people of Judah and Benjamin! The LORD is with you as long as you are with him. If you look for him, he will let you find him, but if you turn away, he will abandon you. International Standard Version so he went out to meet Asa and rebuked him: "Listen to me, Asa, Judah, and Benjamin! The LORD is with you when you are with him. If you seek him, he will allow you to find him, but if you abandon him, he will abandon you. Majority Standard Bible So he went out to meet Asa and said to him, ?Listen to me, Asa and all Judah and Benjamin. The LORD is with you when you are with Him. If you seek Him, He will be found by you, but if you forsake Him, He will forsake you. NET Bible He met Asa and told him, "Listen to me, Asa and all Judah and Benjamin! The LORD is with you when you are loyal to him. If you seek him, he will respond to you, but if you reject him, he will reject you. New Heart English Bible and he went out to meet Asa, and said to him, "Hear me, Asa, and all Judah and Benjamin. The LORD is with you, while you are with him; and if you seek him, he will be found by you; but if you forsake him, he will forsake you. Webster's Bible Translation And he went out to meet Asa, and said to him, Hear ye me, Asa, and all Judah and Benjamin; The LORD is with you, while ye are with him; and if ye seek him, he will be found of you; but if ye forsake him, he will forsake you. World English Bible He went out to meet Asa, and said to him, “Hear me, Asa, and all Judah and Benjamin! Yahweh is with you while you are with him; and if you seek him, he will be found by you; but if you forsake him, he will forsake you. Literal Translations Literal Standard Versionand he goes out before Asa and says to him, “Hear me, Asa, and all Judah and Benjamin; YHWH [is] with you—in your being with Him, and if you seek Him, He is found by you, and if you forsake Him, He forsakes you; Young's Literal Translation and he goeth out before Asa, and saith to him, 'Hear, me, Asa, and all Judah and Benjamin; Jehovah is with you -- in your being with Him, and if ye seek Him, He is found of you, and if ye forsake Him, He forsaketh you; Smith's Literal Translation And he will go forth before Asa, and say to him, Hear ye me, Asa, and all Judah and Benjamin; Jehovah is with you in your being with him; and if ye will seek him he will be found to you; and if ye will forsake him, he will forsake you. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he went out to meet Asa, and said to him: Hear ye me, Asa, and all Juda and Benjamin: The Lord is with you, because you have been with him. If you seek him, you shall find: but if you forsake him, he will forsake you. Catholic Public Domain Version And he went out to meet Asa, and he said to him: “Listen to me, Asa and all of Judah and Benjamin. The Lord is with you, because you have been with him. If you seek him, you will find him. But if you abandon him, he will abandon you. New American Bible He went forth to meet Asa and said to him: “Hear me, Asa and all Judah and Benjamin! The LORD is with you when you are with him, and if you seek him he will be found; but if you abandon him, he will abandon you. New Revised Standard Version He went out to meet Asa and said to him, “Hear me, Asa, and all Judah and Benjamin: The LORD is with you, while you are with him. If you seek him, he will be found by you, but if you abandon him, he will abandon you. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd he went out to meet Asa and said to him, Hear me, Asa, and all Judah and Benjamin: The LORD is with you for ever and ever; and if you seek him, he will be found by you; but if you forsake him, he will forsake you. Peshitta Holy Bible Translated And he went out before Asa and said to him: “Hear me, Asa and all Yehuda and Benjamin: LORD JEHOVAH is with you to the eternity of eternities. If you seek him, he will be found by you, and if you will forsake him, he will forsake you. OT Translations JPS Tanakh 1917and he went out to meet Asa, and said unto him: 'Hear ye me, Asa, and all Judah and Benjamin: the LORD is with you, while ye are with Him; and if ye seek Him, He will be found of you; but if ye forsake Him, He will forsake you. Brenton Septuagint Translation and he went out to meet Asa, and all Juda and Benjamin, and said, Hear me, Asa, and all Juda and Benjamin. The Lord is with you, while ye are with him; and if ye seek him out, he will be found of you; but if ye forsake him, he will forsake you. Additional Translations ... Audio Bible Context The Prophecy of Azariah1Now the Spirit of God came upon Azariah son of Oded. 2So he went out to meet Asa and said to him, “Listen to me, Asa and all Judah and Benjamin. The LORD is with you when you are with Him. If you seek Him, He will be found by you, but if you forsake Him, He will forsake you. 3For many years Israel has been without the true God, without a priest to instruct them, and without the law.… Cross References James 4:8 Draw near to God, and He will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded. Deuteronomy 4:29 But if from there you will seek the LORD your God, you will find Him if you seek Him with all your heart and with all your soul. Jeremiah 29:13 You will seek Me and find Me when you search for Me with all your heart. 1 Samuel 15:22 But Samuel declared: “Does the LORD delight in burnt offerings and sacrifices as much as in obedience to His voice? Behold, obedience is better than sacrifice, and attentiveness is better than the fat of rams. Isaiah 55:6 Seek the LORD while He may be found; call on Him while He is near. Hebrews 11:6 And without faith it is impossible to please God. For anyone who approaches Him must believe that He exists and that He rewards those who earnestly seek Him. Matthew 7:7-8 Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and the door will be opened to you. / For everyone who asks receives; he who seeks finds; and to him who knocks, the door will be opened. 1 Chronicles 28:9 As for you, Solomon my son, know the God of your father and serve Him wholeheartedly and with a willing mind, for the LORD searches every heart and understands the intent of every thought. If you seek Him, He will be found by you; but if you forsake Him, He will reject you forever. Zechariah 1:3 So tell the people that this is what the LORD of Hosts says: ‘Return to Me, declares the LORD of Hosts, and I will return to you, says the LORD of Hosts.’ John 14:21 Whoever has My commandments and keeps them is the one who loves Me. The one who loves Me will be loved by My Father, and I will love him and reveal Myself to him.” 2 Chronicles 7:14 and if My people who are called by My name humble themselves and pray and seek My face and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, forgive their sin, and heal their land. Psalm 145:18 The LORD is near to all who call on Him, to all who call out to Him in truth. Proverbs 8:17 I love those who love me, and those who seek me early shall find me. Isaiah 55:7 Let the wicked man forsake his way and the unrighteous man his thoughts; let him return to the LORD, that He may have compassion, and to our God, for He will freely pardon. Jeremiah 24:7 I will give them a heart to know Me, that I am the LORD. They will be My people, and I will be their God, for they will return to Me with all their heart. Treasury of Scripture And he went out to meet Asa, and said to him, Hear you me, Asa, and all Judah and Benjamin; The LORD is with you, while you be with him; and if you seek him, he will be found of you; but if you forsake him, he will forsake you. to meet Asa [heb] before Asa 2 Chronicles 13:4 And Abijah stood up upon mount Zemaraim, which is in mount Ephraim, and said, Hear me, thou Jeroboam, and all Israel; 2 Chronicles 20:15,20 And he said, Hearken ye, all Judah, and ye inhabitants of Jerusalem, and thou king Jehoshaphat, Thus saith the LORD unto you, Be not afraid nor dismayed by reason of this great multitude; for the battle is not yours, but God's… Judges 9:7 And when they told it to Jotham, he went and stood in the top of mount Gerizim, and lifted up his voice, and cried, and said unto them, Hearken unto me, ye men of Shechem, that God may hearken unto you. The Lord 2 Chronicles 13:12 And, behold, God himself is with us for our captain, and his priests with sounding trumpets to cry alarm against you. O children of Israel, fight ye not against the LORD God of your fathers; for ye shall not prosper. 2 Chronicles 32:8 With him is an arm of flesh; but with us is the LORD our God to help us, and to fight our battles. And the people rested themselves upon the words of Hezekiah king of Judah. Deuteronomy 20:1 When thou goest out to battle against thine enemies, and seest horses, and chariots, and a people more than thou, be not afraid of them: for the LORD thy God is with thee, which brought thee up out of the land of Egypt. if ye seek him 2 Chronicles 15:4,15 But when they in their trouble did turn unto the LORD God of Israel, and sought him, he was found of them… 2 Chronicles 33:12 And when he was in affliction, he besought the LORD his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers, Isaiah 55:6,7 Seek ye the LORD while he may be found, call ye upon him while he is near: … if ye forsake 2 Chronicles 12:1-3 And it came to pass, when Rehoboam had established the kingdom, and had strengthened himself, he forsook the law of the LORD, and all Israel with him… 2 Chronicles 24:20 And the Spirit of God came upon Zechariah the son of Jehoiada the priest, which stood above the people, and said unto them, Thus saith God, Why transgress ye the commandments of the LORD, that ye cannot prosper? because ye have forsaken the LORD, he hath also forsaken you. 2 Kings 21:14 And I will forsake the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies; Jump to Previous Asa Benjamin Desire Ear Face Find Forsake Forsaketh Found Hear Heart's Judah Meet SeekJump to Next Asa Benjamin Desire Ear Face Find Forsake Forsaketh Found Hear Heart's Judah Meet Seek2 Chronicles 15 1. Asa, with Judah and many of Israel, moved by the prophecy of Azariah, 12. make a solemn covenant with God 16. He puts down Maachah his grandmother for idolatry 18. He brings dedicated things into the house of God, and enjoys a long peace. So he went out to meet Asa This phrase introduces Azariah, the son of Oded, who is the prophet delivering God's message. The act of going out to meet Asa signifies a proactive approach by God through His prophet to communicate with the king. In the historical context, prophets often played crucial roles as God's messengers, guiding and warning the leaders of Israel and Judah. The Hebrew root for "meet" (קָרָא - qara) implies a calling or summoning, indicating the importance of this divine encounter. Listen to me, Asa and all Judah and Benjamin The LORD is with you when you are with Him If you seek Him, He will be found by you but if you forsake Him, He will forsake you Hear ye me, Asa, and all Judah.--(Comp. Abijah's speech, 2Chronicles 13:4 : "Hear ye me, Jeroboam, and all Israel!") The Lord is with you, while ye be with him.--Or, Jehovah was with you (in the battle), because ye were with him (i.e., clung to him for help; see 2Chronicles 14:11). And if ye seek him . . . forsake you.--This generalises the preceding statement. It is a favourite formula with the chronicler. (See 1Chronicles 28:9; and for the last clause, 2Chronicles 12:5; 2Chronicles 24:20; comp. also Jeremiah 29:13-14.) . . . Verse 2. - He went out to meet him; literally, into his presence; but the Authorized Version rendering is very correct, as well as happy in expression (see 1 Chronicles 14:8; also see the remarkable and interesting verse, 2 Chronicles 28:9). The prophet was the leader, the teacher, the suggester of the right and opportune thing to the people, but to the prophet the Lord himself was Leader, Teacher, Prompter, and it was exactly so now. To the very moment, the quickened moment of new thought and for new deed, divinest instruction and suggestion are ministered. The Lord is with you... will forsake you. The original occasion of the beautiful language and word of covenant in the heart of this second part of the verse is enshrined in Deuteronomy 4:29 (see also 1 Chronicles 28:9; 2 Chronicles 24:20; Jeremiah 29:11-14). It is just conceivable that these words by themselves are what are designated "the prophecy" (and "the prophecy") in ver. 8. They may be in the first place regarded as ancient quotations. They are also characterized by a certain self-containedness and weightiness of matter as compared with the historic illustrations of the following four verses. No corroborative external evidence of this conjecture, however, is forthcoming.Parallel Commentaries ... Hebrew So he went outוַיֵּצֵא֮ (way·yê·ṣê) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim to meet לִפְנֵ֣י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face Asa אָסָא֒ (’ā·sā) Noun - proper - masculine singular Strong's 609: Asa -- perhaps 'healer', an Israelite name and said וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to him, ל֔וֹ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew “Listen to me, שְׁמָע֕וּנִי (šə·mā·‘ū·nî) Verb - Qal - Imperative - masculine plural | first person common singular Strong's 8085: To hear intelligently Asa אָסָ֖א (’ā·sā) Noun - proper - masculine singular Strong's 609: Asa -- perhaps 'healer', an Israelite name and all וְכָל־ (wə·ḵāl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every Judah יְהוּדָ֣ה (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites and Benjamin. וּבִנְיָמִ֑ן (ū·ḇin·yā·min) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 1144: Benjamin -- 'son of the right hand', youngest son of Jacob, also the name of two other Israelites The LORD יְהוָ֤ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel is with you עִמָּכֶם֙ (‘im·mā·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's 5973: With, equally with when you are בִּֽהְיֽוֹתְכֶ֣ם (bih·yō·wṯ·ḵem) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be with Him. עִמּ֔וֹ (‘im·mōw) Preposition | third person masculine singular Strong's 5973: With, equally with If וְאִֽם־ (wə·’im-) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not you seek Him, תִּדְרְשֻׁ֙הוּ֙ (tiḏ·rə·šu·hū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural | third person masculine singular Strong's 1875: To tread, frequent, to follow, to seek, ask, to worship He will be found יִמָּצֵ֣א (yim·mā·ṣê) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present by you, לָכֶ֔ם (lā·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's Hebrew but if וְאִם־ (wə·’im-) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not you forsake Him, תַּעַזְבֻ֖הוּ (ta·‘az·ḇu·hū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural | third person masculine singular Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit He will forsake יַעֲזֹ֥ב (ya·‘ă·zōḇ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit you. אֶתְכֶֽם׃ (’eṯ·ḵem) Direct object marker | second person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case Links 2 Chronicles 15:2 NIV2 Chronicles 15:2 NLT 2 Chronicles 15:2 ESV 2 Chronicles 15:2 NASB 2 Chronicles 15:2 KJV 2 Chronicles 15:2 BibleApps.com 2 Chronicles 15:2 Biblia Paralela 2 Chronicles 15:2 Chinese Bible 2 Chronicles 15:2 French Bible 2 Chronicles 15:2 Catholic Bible OT History: 2 Chronicles 15:2 And he went out to meet Asa (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) |