2 Chronicles 18:10
New International Version
Now Zedekiah son of Kenaanah had made iron horns, and he declared, “This is what the LORD says: ‘With these you will gore the Arameans until they are destroyed.’”

New Living Translation
One of them, Zedekiah son of Kenaanah, made some iron horns and proclaimed, “This is what the LORD says: With these horns you will gore the Arameans to death!”

English Standard Version
And Zedekiah the son of Chenaanah made for himself horns of iron and said, “Thus says the LORD, ‘With these you shall push the Syrians until they are destroyed.’”

Berean Standard Bible
Now Zedekiah son of Chenaanah had made for himself iron horns and declared, “This is what the LORD says: ‘With these you shall gore the Arameans until they are finished off.’ ”

King James Bible
And Zedekiah the son of Chenaanah had made him horns of iron, and said, Thus saith the LORD, With these thou shalt push Syria until they be consumed.

New King James Version
Now Zedekiah the son of Chenaanah had made horns of iron for himself; and he said, “Thus says the LORD: ‘With these you shall gore the Syrians until they are destroyed.’ ”

New American Standard Bible
Then Zedekiah the son of Chenaanah made horns of iron for himself and said, “This is what the LORD says: ‘With these you will gore the Arameans until they are destroyed!’”

NASB 1995
Zedekiah the son of Chenaanah made horns of iron for himself and said, “Thus says the LORD, ‘With these you shall gore the Arameans until they are consumed.’”

NASB 1977
And Zedekiah the son of Chenaanah made horns of iron for himself and said, “Thus says the LORD, ‘With these you shall gore the Arameans, until they are consumed.’”

Legacy Standard Bible
And Zedekiah the son of Chenaanah made horns of iron for himself and said, “Thus says Yahweh, ‘With these you shall gore the Arameans until they are consumed.’”

Amplified Bible
Zedekiah the son of Chenaanah had made horns of iron for himself; and said, “Thus says the LORD: ‘With these you shall gore the Arameans (Syrians) until they are destroyed.’”

Christian Standard Bible
Then Zedekiah son of Chenaanah made iron horns and said, “This is what the LORD says: You will gore the Arameans with these until they are finished off.”

Holman Christian Standard Bible
Then Zedekiah son of Chenaanah made iron horns and said, “This is what the LORD says: ‘You will gore the Arameans with these until they are finished off.’”

American Standard Version
And Zedekiah the son of Chenaanah made him horns of iron, and said, Thus saith Jehovah, With these shalt thou push the Syrians, until they be consumed.

Contemporary English Version
Zedekiah son of Chenaanah was one of the prophets. He had made some horns out of iron and shouted, "Ahab, the LORD says you will attack the Syrians like a bull with iron horns and wipe them out!"

English Revised Version
And Zedekiah the son of Chenaanah made him horns of iron, and said, Thus saith the LORD, With these shalt thou push the Syrians, until they be consumed.

GOD'S WORD® Translation
Zedekiah, son of Chenaanah, made iron horns and said, "This is what the LORD says: With these horns you will push the Arameans to their destruction."

Good News Translation
One of them, Zedekiah son of Chenaanah, made iron horns and said to Ahab, "This is what the LORD says, 'With these you will fight the Syrians and totally defeat them.'"

International Standard Version
Chenaanah's son Zedekiah made iron horns for himself and told them, "This is what the LORD says, 'With these horns you are to gore the Arameans until they are eliminated!'"

Majority Standard Bible
Now Zedekiah son of Chenaanah had made for himself iron horns and declared, “This is what the LORD says: ‘With these you shall gore the Arameans until they are finished off.’”

NET Bible
Zedekiah son of Kenaanah made iron horns and said, "This is what the LORD says, 'With these you will gore Syria until they are destroyed!'"

New Heart English Bible
Zedekiah the son of Kenaanah made him horns of iron, and said, "Thus says the LORD, 'With these you shall push the Arameans, until they are consumed.'"

Webster's Bible Translation
And Zedekiah the son of Chenaanah had made him horns of iron, and said, Thus saith the LORD, With these thou shalt push Syria until they shall be consumed.

World English Bible
Zedekiah the son of Chenaanah made himself horns of iron and said, “Yahweh says, ‘With these you shall push the Syrians, until they are consumed.’”
Literal Translations
Literal Standard Version
And Zedekiah son of Chenaanah makes horns of iron for himself and says, “Thus said YHWH:

Young's Literal Translation
And Zedekiah son of Chenaanah maketh for himself horns of iron, and saith, 'Thus said Jehovah,

Smith's Literal Translation
And Zedekiah son of Chenaanah will make for himself horns of iron; and he will say, Thus said Jehovah, With these shalt thou strike Aram even to finishing them.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Sedecias the son of Chanaana made him horns of iron, and said: Thus saith the Lord: With these shalt thou push Syria, till thou destroy it.

Catholic Public Domain Version
Truly, Zedekiah, the son of Chenaanah, made for himself horns of iron, and he said: “Thus says the Lord: With these, you shall threaten Syria, until you crush it.”

New American Bible
Zedekiah, son of Chenaanah, made himself two horns of iron and said: “The LORD says: With these you shall gore Aram until you have destroyed them.”

New Revised Standard Version
Zedekiah son of Chenaanah made for himself horns of iron, and he said, “Thus says the LORD: With these you shall gore the Arameans until they are destroyed.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And Zedekiah the son of a Canaanitish woman had made for himself horns of iron, and he said, Thus says the LORD: With these you shall pierce the Arameans until they are cut off and destroyed.

Peshitta Holy Bible Translated
And Tsedeqia son of a Canaanitess made for himself horns of iron and said to him: “Thus says LORD JEHOVAH, with these you shall gore the Edomites until you finish them, and unto wherever you destroy them!”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And Zedekiah the son of Chenaanah made him horns of iron, and said: 'Thus saith the LORD: With these shalt thou gore the Arameans, until they be consumed.'

Brenton Septuagint Translation
And Sedekias son of Chanaan made for himself iron horns, and said, Thus saith the Lord, With these thou shalt thrust Syria until it be consumed.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jehoshaphat Allies with Ahab
9Dressed in royal attire, the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah were sitting on their thrones at the threshing floor by the entrance of the gate of Samaria, with all the prophets prophesying before them. 10Now Zedekiah son of Chenaanah had made for himself iron horns and declared, “This is what the LORD says: ‘With these you shall gore the Arameans until they are finished off.’” 11And all the prophets were prophesying the same, saying, “Go up to Ramoth-gilead and prosper, for the LORD will deliver it into the hand of the king.”…

Cross References
1 Kings 22:11
Now Zedekiah son of Chenaanah had made for himself iron horns and declared, “This is what the LORD says: ‘With these you shall gore the Arameans until they are finished off.’”

Jeremiah 28:10-11
Then the prophet Hananiah took the yoke off the neck of Jeremiah the prophet and broke it. / And in the presence of all the people Hananiah proclaimed, “This is what the LORD says: ‘In this way, within two years I will break the yoke of Nebuchadnezzar king of Babylon off the neck of all the nations.’” At this, Jeremiah the prophet went on his way.

Ezekiel 13:10-16
Because they have led My people astray, saying, ‘Peace,’ when there is no peace, and whitewashing any flimsy wall that is built, / tell those whitewashing the wall that it will fall. Rain will come in torrents, I will send hailstones plunging down, and a windstorm will burst forth. / Surely when the wall has fallen, you will not be asked, ‘Where is the whitewash with which you covered it?’ ...

Isaiah 44:25
who foils the signs of false prophets and makes fools of diviners, who confounds the wise and turns their knowledge into nonsense,

Jeremiah 14:14
“The prophets are prophesying lies in My name,” replied the LORD. “I did not send them or appoint them or speak to them. They are prophesying to you a false vision, a worthless divination, the futility and delusion of their own minds.

Jeremiah 23:16
This is what the LORD of Hosts says: “Do not listen to the words of the prophets who prophesy to you. They are filling you with false hopes. They speak visions from their own minds, not from the mouth of the LORD.

Ezekiel 22:28
Her prophets whitewash these deeds by false visions and lying divinations, saying, ‘This is what the Lord GOD says,’ when the LORD has not spoken.

Deuteronomy 18:20-22
But if any prophet dares to speak a message in My name that I have not commanded him to speak, or to speak in the name of other gods, that prophet must be put to death.” / You may ask in your heart, “How can we recognize a message that the LORD has not spoken?” / When a prophet speaks in the name of the LORD and the message does not come to pass or come true, that is a message the LORD has not spoken. The prophet has spoken presumptuously. Do not be afraid of him.

Matthew 7:15
Beware of false prophets. They come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravenous wolves.

2 Peter 2:1
Now there were also false prophets among the people, just as there will be false teachers among you. They will secretly introduce destructive heresies, even denying the Master who bought them—bringing swift destruction on themselves.

1 John 4:1
Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God. For many false prophets have gone out into the world.

Acts 13:6-10
They traveled through the whole island as far as Paphos, where they found a Jewish sorcerer and false prophet named Bar-Jesus, / an attendant of the proconsul, Sergius Paulus. The proconsul, a man of intelligence, summoned Barnabas and Saul because he wanted to hear the word of God. / But Elymas the sorcerer (for that is what his name means) opposed them and tried to turn the proconsul from the faith. ...

2 Timothy 4:3-4
For the time will come when men will not tolerate sound doctrine, but with itching ears they will gather around themselves teachers to suit their own desires. / So they will turn their ears away from the truth and turn aside to myths.

Matthew 24:24
For false Christs and false prophets will appear and perform great signs and wonders to deceive even the elect, if that were possible.

2 Thessalonians 2:9-12
The coming of the lawless one will be accompanied by the working of Satan, with every kind of power, sign, and false wonder, / and with every wicked deception directed against those who are perishing, because they refused the love of the truth that would have saved them. / For this reason God will send them a powerful delusion so that they believe the lie, ...


Treasury of Scripture

And Zedekiah the son of Chenaanah had made him horns of iron, and said, Thus said the LORD, With these you shall push Syria until they be consumed.

horns of iron Mr.

Jeremiah 27:2
Thus saith the LORD to me; Make thee bonds and yokes, and put them upon thy neck,

Jeremiah 28:10-14
Then Hananiah the prophet took the yoke from off the prophet Jeremiah's neck, and brake it…

Zechariah 1:18-21
Then lifted I up mine eyes, and saw, and behold four horns…

Thus

Jeremiah 23:17,21,25,31
They say still unto them that despise me, The LORD hath said, Ye shall have peace; and they say unto every one that walketh after the imagination of his own heart, No evil shall come upon you…

Jeremiah 28:2,3
Thus speaketh the LORD of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon…

Jeremiah 29:21
Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, of Ahab the son of Kolaiah, and of Zedekiah the son of Maaseiah, which prophesy a lie unto you in my name; Behold, I will deliver them into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon; and he shall slay them before your eyes;

Jump to Previous
Aramaeans Arameans Chenaanah Chena'anah Completely Consumed Declared Destroyed End Exterminated Gore Horns Iron Kenaanah Maketh Push Pushing Syria Syrians With Zedekiah Zedeki'ah
Jump to Next
Aramaeans Arameans Chenaanah Chena'anah Completely Consumed Declared Destroyed End Exterminated Gore Horns Iron Kenaanah Maketh Push Pushing Syria Syrians With Zedekiah Zedeki'ah
2 Chronicles 18
1. Jehoshaphat, joined in affinity with Ahab, is persuaded to go against Ramoth Gilead
4. Ahab, seduced by false prophets, according to the word of Micaiah, is slain there














Now Zedekiah son of Chenaanah
Zedekiah, a common name in the Old Testament, means "Yahweh is righteousness." The mention of his lineage, "son of Chenaanah," situates him within a specific family, emphasizing the personal responsibility and identity in his prophetic actions. Historically, prophets were often identified by their lineage, which provided credibility and context within the community. Zedekiah's actions here are significant as they reflect the tension between true and false prophecy in Israel's history.

had made for himself iron horns
The crafting of "iron horns" is symbolic and deeply rooted in ancient Near Eastern culture, where horns represented strength and power. Iron, being a strong metal, signifies an unyielding force. The act of making these horns "for himself" suggests a personal initiative, possibly indicating pride or self-assurance in his prophetic declaration. Archaeologically, such symbolic acts were common, as physical objects were often used to convey spiritual truths or predictions.

and declared
The act of declaring in a prophetic context is significant. It implies authority and confidence. In the Hebrew tradition, prophets were seen as mouthpieces of God, and their declarations were expected to align with divine will. Zedekiah's bold declaration sets the stage for the ensuing conflict between true and false prophecy, a recurring theme in the Old Testament.

'This is what the LORD says
This phrase is a standard prophetic formula, used to assert that the message originates from Yahweh, the covenant God of Israel. It carries weight and authority, demanding attention and obedience. However, the context of 2 Chronicles 18 reveals the complexity of discerning true divine messages, as not all who claim to speak for the LORD are genuine.

With these you will gore the Arameans
The imagery of goring with horns is vivid and aggressive, suggesting a decisive and violent victory. The Arameans were a significant military threat to Israel, and the promise of their defeat would have been encouraging. This phrase reflects the common biblical theme of God granting victory over enemies, yet it also foreshadows the danger of presuming upon God's will without true discernment.

until they are destroyed
The promise of total destruction is absolute, leaving no room for ambiguity. In the Hebrew context, such declarations often carried the weight of divine judgment. However, the broader narrative of 2 Chronicles 18 reveals the peril of false assurance, as the true outcome of the battle diverges from Zedekiah's confident prediction. This serves as a cautionary tale about the importance of seeking genuine divine guidance.

(10) Push.--Butt (Daniel 8:4). Figuratively, as here, Deuteronomy 33:17.

Until they be consumed.--Unto destroying them.

Verse 10. - Zedekiah (named son of Chenaanah to distinguish him from some now unknown contemporary, or, perhaps, because the father was in some way distinguished) was one of those who knew the truth, nor feared to put it on his lips at the very time that his life. did not incorporate it (Deuteronomy 33:17). For other particulars of him, borrowed from the doubtfulness of Josephus, Bee Smith's 'Bible Dictionary,' 3:1836. Had made him horns of iron. It would seem as though Zedekiah had made these "horns of iron" at some previous time, or, perhaps, now simulated some very rough presentation of horns of an impromptu kind. The horns were the symbol of power, and the iron of a power invincible.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Now Zedekiah
צִדְקִיָּ֥הוּ (ṣiḏ·qî·yā·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6667: Zedekiah -- 'Yah is righteousness', six Israelites

son
בֶֽן־ (ḇen-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

of Chenaanah
כְּנַעֲנָ֖ה (kə·na·‘ă·nāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3668: Chenaanah -- two Israelites

had made
וַיַּ֥עַשׂ (way·ya·‘aś)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

for himself
ל֛וֹ (lōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

iron
בַרְזֶ֑ל (ḇar·zel)
Noun - masculine singular
Strong's 1270: Iron, an iron implement

horns
קַרְנֵ֣י (qar·nê)
Noun - fdc
Strong's 7161: A horn, a flask, cornet, an elephant's tooth, a corner, a peak, a ray, power

and declared,
וַיֹּ֙אמֶר֙ (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“This is what
כֹּֽה־ (kōh-)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

says:
אָמַ֣ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

‘With these
בְּאֵ֛לֶּה (bə·’êl·leh)
Preposition-b | Pronoun - common plural
Strong's 428: These, those

you shall gore
תְּנַגַּ֥ח (tə·nag·gaḥ)
Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 5055: To butt with the horns, to war against

the Arameans
אֲרָ֖ם (’ă·rām)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 758: Aram -- Syria

until
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

they are finished off.’”
כַּלּוֹתָֽם׃ (kal·lō·w·ṯām)
Verb - Piel - Infinitive construct | third person masculine plural
Strong's 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent


Links
2 Chronicles 18:10 NIV
2 Chronicles 18:10 NLT
2 Chronicles 18:10 ESV
2 Chronicles 18:10 NASB
2 Chronicles 18:10 KJV

2 Chronicles 18:10 BibleApps.com
2 Chronicles 18:10 Biblia Paralela
2 Chronicles 18:10 Chinese Bible
2 Chronicles 18:10 French Bible
2 Chronicles 18:10 Catholic Bible

OT History: 2 Chronicles 18:10 Zedekiah the son of Chenaanah made him (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr)
2 Chronicles 18:9
Top of Page
Top of Page