2 Kings 20:18
New International Version
And some of your descendants, your own flesh and blood who will be born to you, will be taken away, and they will become eunuchs in the palace of the king of Babylon.”

New Living Translation
Some of your very own sons will be taken away into exile. They will become eunuchs who will serve in the palace of Babylon’s king.”

English Standard Version
And some of your own sons, who will come from you, whom you will father, shall be taken away, and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.”

Berean Standard Bible
And some of your descendants, your own flesh and blood, will be taken away to be eunuchs in the palace of the king of Babylon.”

King James Bible
And of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.

New King James Version
‘And they shall take away some of your sons who will descend from you, whom you will beget; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.’ ”

New American Standard Bible
‘And some of your sons who will come from you, whom you will father, will be taken away; and they will become officials in the palace of the king of Babylon.’”

NASB 1995
‘Some of your sons who shall issue from you, whom you will beget, will be taken away; and they will become officials in the palace of the king of Babylon.’”

NASB 1977
‘And some of your sons who shall issue from you, whom you shall beget, shall be taken away; and they shall become officials in the palace of the king of Babylon.’”

Legacy Standard Bible
‘And some of your sons who will issue from you, whom you will beget, will be taken away; and they will become officials in the palace of the king of Babylon.’”

Amplified Bible
‘And some of your sons (descendants) who will be born to you will be taken away [as captives]; and they will become eunuchs in the palace of the king of Babylon.’”

Christian Standard Bible
‘Some of your descendants—who come from you, whom you father—will be taken away, and they will become eunuchs in the palace of the king of Babylon.’ ”

Holman Christian Standard Bible
Some of your descendants who come from you will be taken away, and they will become eunuchs in the palace of the king of Babylon.’”

American Standard Version
And of thy sons that shall issue from thee, whom thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.

Contemporary English Version
Some of your own sons will be taken to Babylonia, where they will be disgraced and made to serve in the king's palace.

English Revised Version
And of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.

GOD'S WORD® Translation
Some of your own descendants will be taken away. They will become officials in the palace of the king of Babylon.'"

Good News Translation
Some of your own direct descendants will be taken away and made eunuchs to serve in the palace of the king of Babylonia."

International Standard Version
Some of your descendants—your very own seed, whom you will father—will be carried away to become officials in the palace of the king of Babylon.'"

Majority Standard Bible
And some of your descendants, your own flesh and blood, will be taken away to be eunuchs in the palace of the king of Babylon.”

NET Bible
Some of your very own descendants whom you father will be taken away and will be made eunuchs in the palace of the king of Babylon.'"

New Heart English Bible
'Of your sons who shall issue from you, whom you shall father, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.'"

Webster's Bible Translation
And of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.

World English Bible
‘They will take away some of your sons who will issue from you, whom you will father; and they will be eunuchs in the palace of the king of Babylon.’”
Literal Translations
Literal Standard Version
and of your sons who go out from you, whom you beget, they take away, and they have been eunuchs in the palace of the king of Babylon.”

Young's Literal Translation
and of thy sons who go out from thee, whom thou begettest, they take away, and they have been eunuchs in the palace of the king of Babylon.'

Smith's Literal Translation
And from thy sons which shall go forth from thee, which thou shalt beget, shall be taken; and they were eunuchs in the temple of the king of Babel.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And of thy sons also that shall issue from thee, whom thou shalt beget, they shall take away, and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.

Catholic Public Domain Version
Then too, they will take from your sons, who will go forth from you, whom you will conceive. And they will be eunuchs in the palace of the king of Babylon.”

New American Bible
Some of your own descendants, your offspring, your progeny, shall be taken and made attendants in the palace of the king of Babylon.”

New Revised Standard Version
Some of your own sons who are born to you shall be taken away; they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And of your sons that shall issue from you, whom you shall beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.

Peshitta Holy Bible Translated
And some of your children whom you beget who will come out of you, they shall be taken away and they shall be Eunuchs in the temple of the King of Babel.”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And of thy sons that shall issue from thee, whom thou shalt beget, shall they take away; and they shall be officers in the palace of the king of Babylon.'

Brenton Septuagint Translation
And as for thy sons which shall come forth of thee, which thou shalt beget, the enemy shall take them, and they shall be eunuchs in the house of the king of Babylon.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Hezekiah Shows His Treasures
17The time will surely come when everything in your palace and all that your fathers have stored up until this day will be carried off to Babylon. Nothing will be left, says the LORD. 18And some of your descendants, your own flesh and blood, will be taken away to be eunuchs in the palace of the king of Babylon.” 19But Hezekiah said to Isaiah, “The word of the LORD that you have spoken is good.” For he thought, “Will there not at least be peace and security in my lifetime?”…

Cross References
Isaiah 39:7
And some of your descendants, your own flesh and blood, will be taken away to be eunuchs in the palace of the king of Babylon.”

Daniel 1:1-7
In the third year of the reign of Jehoiakim king of Judah, Nebuchadnezzar king of Babylon came to Jerusalem and besieged it. / And the Lord delivered into his hand Jehoiakim king of Judah, along with some of the articles from the house of God. He carried these off to the land of Shinar, to the house of his god, where he put them in the treasury of his god. / Then the king ordered Ashpenaz, the chief of his court officials, to bring in some Israelites from the royal family and the nobility— ...

2 Chronicles 36:10
In the spring, King Nebuchadnezzar summoned Jehoiachin and brought him to Babylon, along with the articles of value from the house of the LORD. And he made Jehoiachin’s relative Zedekiah king over Judah and Jerusalem.

2 Chronicles 36:17-20
So He brought up against them the king of the Chaldeans, who put their young men to the sword in the sanctuary, sparing neither young men nor young women, neither elderly nor infirm. God gave them all into the hand of Nebuchadnezzar, / who carried off everything to Babylon—all the articles of the house of God, both large and small, and the treasures of the house of the LORD and of the king and his officials. / Then the Chaldeans set fire to the house of God and broke down the wall of Jerusalem. They burned down all the palaces and destroyed every article of value. ...

Jeremiah 39:6-7
There at Riblah the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes, and he also killed all the nobles of Judah. / Then he put out Zedekiah’s eyes and bound him with bronze chains to take him to Babylon.

Jeremiah 52:10-11
There at Riblah the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes, and he also killed all the officials of Judah. / Then he put out Zedekiah’s eyes, bound him with bronze shackles, and took him to Babylon, where he kept him in custody until his dying day.

Isaiah 39:5-6
Then Isaiah said to Hezekiah, “Hear the word of the LORD of Hosts: / The time will surely come when everything in your palace and all that your fathers have stored up until this day will be carried off to Babylon. Nothing will be left, says the LORD.

Jeremiah 20:5
I will give away all the wealth of this city—all its products and valuables, and all the treasures of the kings of Judah—to their enemies. They will plunder them, seize them, and carry them off to Babylon.

Lamentations 1:5
Her foes have become her masters; her enemies are at ease. For the LORD has brought her grief because of her many transgressions. Her children have gone away as captives before the enemy.

Ezekiel 12:13
But I will spread My net over him, and he will be caught in My snare. I will bring him to Babylon, the land of the Chaldeans; yet he will not see it, and there he will die.

Matthew 1:11-12
and Josiah the father of Jeconiah and his brothers at the time of the exile to Babylon. / After the exile to Babylon: Jeconiah was the father of Shealtiel, Shealtiel the father of Zerubbabel,

Matthew 1:17
In all, then, there were fourteen generations from Abraham to David, fourteen from David to the exile to Babylon, and fourteen from the exile to the Christ.

Acts 7:23-24
When Moses was forty years old, he decided to visit his brothers, the children of Israel. / And when he saw one of them being mistreated, Moses went to his defense and avenged him by striking down the Egyptian who was oppressing him.

Acts 7:39-43
But our fathers refused to obey him. Instead, they rejected him and in their hearts turned back to Egypt. / They said to Aaron, ‘Make us gods who will go before us! As for this Moses who led us out of the land of Egypt, we do not know what has happened to him.’ / At that time they made a calf and offered a sacrifice to the idol, rejoicing in the works of their hands. ...

Revelation 17:17
For God has put it into their hearts to carry out His purpose by uniting to give their kingdom to the beast, until the words of God are fulfilled.


Treasury of Scripture

And of your sons that shall issue from you, which you shall beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.

thy sons.

2 Kings 24:12
And Jehoiachin the king of Judah went out to the king of Babylon, he, and his mother, and his servants, and his princes, and his officers: and the king of Babylon took him in the eighth year of his reign.

2 Kings 25:6
So they took the king, and brought him up to the king of Babylon to Riblah; and they gave judgment upon him.

2 Chronicles 33:11
Wherefore the LORD brought upon them the captains of the host of the king of Assyria, which took Manasseh among the thorns, and bound him with fetters, and carried him to Babylon.

they shall be.

2 Kings 1:3-7
But the angel of the LORD said to Elijah the Tishbite, Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and say unto them, Is it not because there is not a God in Israel, that ye go to inquire of Baalzebub the god of Ekron? …

Jump to Previous
Babylon Beget Blood Body Born Chamberlains Descendants Eunuchs Flesh House Issue Officers Officials Offspring Palace Servants Unsexed
Jump to Next
Babylon Beget Blood Body Born Chamberlains Descendants Eunuchs Flesh House Issue Officers Officials Offspring Palace Servants Unsexed
2 Kings 20
1. Hezekiah, having received a message of death, by prayer has his life lengthened.
8. The sun goes ten degrees backward for a sign of that promise.
12. Berodach-baladan sending to visit Hezekiah has notice of his treasures.
14. Isaiah understanding thereof, foretells the Babylonian captivity.
20. Manasseh succeeds Hezekiah.














And some of your descendants
This phrase refers to the future generations of King Hezekiah's lineage. The Hebrew word for "descendants" is "בָּנִים" (banim), which can also mean "sons" or "children." This prophecy highlights the continuity of Hezekiah's line, yet it also foreshadows a tragic future. The mention of descendants underscores the personal and familial impact of Hezekiah's actions and decisions, reminding us of the long-reaching consequences of our choices.

your own flesh and blood
The phrase "your own flesh and blood" emphasizes the intimate and personal nature of the prophecy. It is a poignant reminder of the familial bonds and the deep connection between Hezekiah and his offspring. The Hebrew term "בָּשָׂר" (basar) for "flesh" signifies the physical and biological connection, while "דָּם" (dam) for "blood" conveys the life force and heritage. This highlights the personal cost of the impending judgment, making it not just a national issue but a deeply personal one for Hezekiah.

who will be born to you
This phrase indicates that the prophecy concerns future generations, those yet to be born. It underscores the certainty of the prophecy, as it speaks of events that will unfold beyond Hezekiah's lifetime. The Hebrew verb "יָלַד" (yalad) means "to bear" or "to bring forth," emphasizing the natural process of birth and the continuation of the family line. This serves as a reminder of God's sovereignty over the future and His knowledge of events yet to come.

will be taken away
The phrase "will be taken away" foretells the forced removal of Hezekiah's descendants. The Hebrew verb "לָקַח" (laqach) means "to take" or "to seize," indicating an involuntary action. This reflects the historical reality of the Babylonian exile, where many Israelites were taken captive. It serves as a sobering reminder of the consequences of disobedience and the fulfillment of God's warnings through His prophets.

and they will become eunuchs
This phrase reveals the fate of Hezekiah's descendants, who will serve as eunuchs. The Hebrew word "סָרִיס" (saris) refers to a court official, often castrated, serving in a royal household. This was a common practice in ancient Near Eastern courts to ensure loyalty and prevent the establishment of rival dynasties. The transformation of royal descendants into eunuchs symbolizes the loss of their royal status and the humiliation of Judah's monarchy, serving as a stark warning of the consequences of turning away from God.

in the palace of the king of Babylon
The phrase "in the palace of the king of Babylon" situates the prophecy within a specific historical and geopolitical context. Babylon, under King Nebuchadnezzar, would become a dominant power, and its palace represents the center of this foreign empire. The Hebrew term "בְּהֵיכַל" (heikal) for "palace" denotes a grand and imposing structure, symbolizing the might and splendor of Babylon. This prophecy foreshadows the Babylonian captivity, a pivotal event in Israel's history, and serves as a reminder of God's control over nations and His ability to use them to fulfill His purposes.

(18) Thy sons . . . beget--i.e., thy descendants. Comp, the fulfilment (Daniel 1:3). Ewald refers to the captivity of Hezekiah's own son Manasseh (2Chronicles 33:11).

Eunuchs.--Rather, courtiers, palace attendants (so Josephus). Cheyne, "chamberlains" (so Thenius: kammerer).

Verse 18. - And of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget. Under "sons" are included by the Hebrew idiom all descendants, however remote (Pusey's 'Lectures on Daniel,' pp. 406-409). The princes carried off from Jerusalem by Nebuchadnezzar were Hezekiah's descendants, either in the fourth or the fifth generation. Shall they take away. Among the descendants of Hezekiah taken to Baby]on by Nebuchadnezzar were Jehoiachin (2 Kings 24:15), Zedekiah (2 Kings 25:7), Daniel (Daniel 1:3), and others. And they shall be eunuchs in the palace of the King of Babylon. Keil and Bahr translate סָרִיסִים in this place by "chamberlains" or "footmen;" but there is no reason why the word should not have its ordinary sense of "eunuchs" (see the Septuagint ἔσονται εὐνοῦχοι, and for the fulfillment, comp. Daniel 1:3-18).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And some of
מִמְּךָ֛ (mim·mə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 4480: A part of, from, out of

your descendants,
וּמִבָּנֶ֜יךָ (ū·mib·bā·ne·ḵā)
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 1121: A son

your own
אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

flesh and blood,
יֵצְא֧וּ (yê·ṣə·’ū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

will be taken away
יִקָּ֑חוּ‪‬ (yiq·qā·ḥū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 3947: To take

to be
וְהָיוּ֙ (wə·hā·yū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

eunuchs
סָֽרִיסִ֔ים (sā·rî·sîm)
Noun - masculine plural
Strong's 5631: A eunuch, valet, a minister of state

in the palace
בְּהֵיכַ֖ל (bə·hê·ḵal)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 1964: A large public building, palace, temple

of the king
מֶ֥לֶךְ (me·leḵ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4428: A king

of Babylon.”
בָּבֶֽל׃ (bā·ḇel)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city


Links
2 Kings 20:18 NIV
2 Kings 20:18 NLT
2 Kings 20:18 ESV
2 Kings 20:18 NASB
2 Kings 20:18 KJV

2 Kings 20:18 BibleApps.com
2 Kings 20:18 Biblia Paralela
2 Kings 20:18 Chinese Bible
2 Kings 20:18 French Bible
2 Kings 20:18 Catholic Bible

OT History: 2 Kings 20:18 Of your sons who shall issue (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg)
2 Kings 20:17
Top of Page
Top of Page