Ezekiel 12:15
New International Version
“They will know that I am the LORD, when I disperse them among the nations and scatter them through the countries.

New Living Translation
And when I scatter them among the nations, they will know that I am the LORD.

English Standard Version
And they shall know that I am the LORD, when I disperse them among the nations and scatter them among the countries.

Berean Standard Bible
And they will know that I am the LORD, when I disperse them among the nations and scatter them throughout the countries.

King James Bible
And they shall know that I am the LORD, when I shall scatter them among the nations, and disperse them in the countries.

New King James Version
“Then they shall know that I am the LORD, when I scatter them among the nations and disperse them throughout the countries.

New American Standard Bible
So they will know that I am the LORD, when I disperse them among the nations and scatter them among the countries.

NASB 1995
“So they will know that I am the LORD when I scatter them among the nations and spread them among the countries.

NASB 1977
“So they will know that I am the LORD when I scatter them among the nations, and spread them among the countries.

Legacy Standard Bible
So they will know that I am Yahweh when I scatter them among the nations and spread them among the countries.

Amplified Bible
So they will know and understand fully that I am the LORD when I scatter them among the nations and disperse them among the [pagan] countries.

Christian Standard Bible
They will know that I am the LORD when I disperse them among the nations and scatter them among the countries.

Holman Christian Standard Bible
They will know that I am Yahweh when I disperse them among the nations and scatter them among the countries.

American Standard Version
And they shall know that I am Jehovah, when I shall disperse them among the nations, and scatter them through the countries.

Aramaic Bible in Plain English
And they shall know that I AM LORD JEHOVAH, I who scattered them among the nations, and I scattered them into the lands

Brenton Septuagint Translation
And they shall know that I am the Lord, when I have scattered them among the nations; and I will disperse them in the countries.

Contemporary English Version
The LORD will force the rest of the people in Jerusalem to live in foreign nations, where they will realize that he has done all these things.

Douay-Rheims Bible
And they shall know that I am the Lord, when I shall have dispersed them among the nations, and scattered them in the countries.

English Revised Version
And they shall know that I am the LORD, when I shall disperse them among the nations, and scatter them through the countries.

GOD'S WORD® Translation
Then they will know that I am the LORD, because I will scatter them among the nations and force them into other countries.

Good News Translation
"When I scatter them among the other nations and in foreign countries, they will know that I am the LORD.

International Standard Version
they'll learn that I am the LORD, when I've dispersed them among the nations and scattered them throughout the earth."'"

JPS Tanakh 1917
And they shall know that I am the LORD, when I shall scatter them among the nations, and disperse them in the countries.

Literal Standard Version
And they have known that I [am] YHWH, in My scattering them among nations, and I have spread them through lands;

Majority Standard Bible
And they will know that I am the LORD, when I disperse them among the nations and scatter them throughout the countries.

New American Bible
Then they shall know that I am the LORD, when I disperse them among the nations and scatter them throughout the lands.

NET Bible
"Then they will know that I am the LORD when I disperse them among the nations and scatter them among foreign countries.

New Revised Standard Version
And they shall know that I am the LORD, when I disperse them among the nations and scatter them through the countries.

New Heart English Bible
They shall know that I am the LORD, when I shall disperse them among the nations, and scatter them through the countries.

Webster's Bible Translation
And they shall know that I am the LORD, when I shall scatter them among the nations, and disperse them in the countries.

World English Bible
“‘They will know that I am Yahweh when I disperse them among the nations and scatter them through the countries.

Young's Literal Translation
And they have known that I am Jehovah, in My scattering them among nations, and I have spread them through lands;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Signs of the Coming Captivity
14And I will scatter to every wind all the attendants around him and all his troops, and I will draw a sword to chase after them. 15And they will know that I am the LORD, when I disperse them among the nations and scatter them throughout the countries. 16But I will spare a few of them from sword and famine and plague, so that in the nations to which they go, they can recount all their abominations. Then they will know that I am the LORD.”…

Cross References
Leviticus 26:33
But I will scatter you among the nations and will draw out a sword after you as your land becomes desolate and your cities are laid waste.

Jeremiah 29:18
I will pursue them with sword and famine and plague. I will make them a horror to all the kingdoms of the earth--a curse, a desolation, and an object of scorn and reproach among all the nations to which I banish them.

Jeremiah 49:32
Their camels will become plunder, and their large herds will be spoil. I will scatter to the wind in every direction those who shave their temples; I will bring calamity on them from all sides," declares the LORD.

Ezekiel 6:7
The slain will fall among you, and you will know that I am the LORD.

Ezekiel 6:14
I will stretch out My hand against them, and wherever they live I will make the land a desolate waste, from the wilderness to Diblah. Then they will know that I am the LORD.'"

Ezekiel 12:16
But I will spare a few of them from sword and famine and plague, so that in the nations to which they go, they can recount all their abominations. Then they will know that I am the LORD."

Ezekiel 12:20
The inhabited cities will be laid waste, and the land will become desolate. Then you will know that I am the LORD.'"


Treasury of Scripture

And they shall know that I am the LORD, when I shall scatter them among the nations, and disperse them in the countries.

Ezekiel 12:16,20
But I will leave a few men of them from the sword, from the famine, and from the pestilence; that they may declare all their abominations among the heathen whither they come; and they shall know that I am the LORD…

Ezekiel 5:13
Thus shall mine anger be accomplished, and I will cause my fury to rest upon them, and I will be comforted: and they shall know that I the LORD have spoken it in my zeal, when I have accomplished my fury in them.

Ezekiel 6:7,14
And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am the LORD…

Jump to Previous
Countries Disperse Driving Flight Lands Nations Scatter Scattering Spread
Jump to Next
Countries Disperse Driving Flight Lands Nations Scatter Scattering Spread
Ezekiel 12
1. Under the type of Ezekiel's removing
8. is shown the captivity of Zedekiah
17. Ezekiel's trembling shows the Jews' desolation
21. The Jews' presumptuous proverb is reproved
26. The speediness of the vision
















Parallel Commentaries ...


Hebrew
And they will know
וְיָדְע֖וּ (wə·yā·ḏə·‘ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 3045: To know

that
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

I
אֲנִ֣י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

am the LORD
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

when I disperse
בַּהֲפִיצִ֤י (ba·hă·p̄î·ṣî)
Preposition-b | Verb - Hifil - Infinitive construct | first person common singular
Strong's 6327: To be dispersed or scattered

them
אוֹתָם֙ (’ō·w·ṯām)
Direct object marker | third person masculine plural
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

among the nations
בַּגּוֹיִ֔ם (bag·gō·w·yim)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

and scatter
וְזֵרִיתִ֥י (wə·zê·rî·ṯî)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 2219: To toss about, to diffuse, winnow

them
אוֹתָ֖ם (’ō·w·ṯām)
Direct object marker | third person masculine plural
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

throughout the countries.
בָּאֲרָצֽוֹת׃ (bā·’ă·rā·ṣō·wṯ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine plural
Strong's 776: Earth, land


Links
Ezekiel 12:15 NIV
Ezekiel 12:15 NLT
Ezekiel 12:15 ESV
Ezekiel 12:15 NASB
Ezekiel 12:15 KJV

Ezekiel 12:15 BibleApps.com
Ezekiel 12:15 Biblia Paralela
Ezekiel 12:15 Chinese Bible
Ezekiel 12:15 French Bible
Ezekiel 12:15 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 12:15 They shall know that I am Yahweh (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 12:14
Top of Page
Top of Page