1425. dusnoétos
Lexical Summary
dusnoétos: Hard to understand, difficult to comprehend

Original Word: δυσνόητος
Part of Speech: Adjective
Transliteration: dusnoétos
Pronunciation: doos-no'-ay-tos
Phonetic Spelling: (doos-no'-ay-tos)
KJV: hard to be understood
NASB: hard to understand
Word Origin: [from G1418 (δυσ - Difficult) and a derivative of G3539 (νοιέω - understand)]

1. difficult of perception

Strong's Exhaustive Concordance
hard to understand

From dus- and a derivative of noieo; difficult of perception -- hard to be understood.

see GREEK dus-

see GREEK noieo

HELPS Word-studies

1425 dysnóētos (an adjective, derived from 1418 /dys-, "difficult" and noētos, "understanding," see 3539 /noiéō) – properly, hard-to-understand; difficult to grasp; hard to mentally process, i.e. what is intellectually difficult to capture the true sense of (used only in 2 Pet 3:16).

2 Pet 3:16: "As also in all his letters, speaking in them of these things, in which are some things hard to understand (1425 /dysnóētos), which the untaught and unstable distort, as they do also the rest of the Scriptures, to their own destruction" (NASU).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from dus- and the same as anoétos
Definition
hard to understand
NASB Translation
hard to understand (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1425: δυσνόητος

δυσνόητος, δυσνοητον (νοέω, hard to be understood: 2 Peter 3:16. (χρησμός, Lucian, Alex. 54; (Diogenes Laërtius 9, 13 δυσνοητον τέ καί δυσεξηγητον; (Aristotle, plant. 1, 1, p. 816{a}, 3).)

STRONGS NT 1425a: δυσφημέωδυσφημέω, δυσφήμω: (present passive δυσφημοῦμαι); (δύσφημος); to use ill words, defame; passive robe defamed, 1 Corinthians 4:13 T WH Tr marginal reading (1 Macc. 7:41; in Greek writings from Aeschylus Agam. 1078 down.)

Topical Lexicon
Usage in the New Testament

The adjective occurs once, in 2 Peter 3:16. Peter observes that in Paul’s epistles “some parts … are hard to understand,” acknowledging both the depth of apostolic teaching and the challenge it may present to readers lacking spiritual stability.

Relationship to Pauline Letters and the Emerging Canon

By labeling Paul’s writings “hard to understand” yet grouping them with “the rest of the Scriptures,” Peter implicitly affirms their inspired, canonical status. This early recognition of Paul’s letters as Scripture underscores the unity of New Testament revelation and highlights apostolic interdependence. Peter’s comment also signals that complexity does not diminish authority; rather, it invites reverent study.

Warning Against Distortion of Scripture

Peter notes that “ignorant and unstable people distort” these difficult portions “to their own destruction” (2 Peter 3:16). The verb translated “distort” conveys violent twisting, implying willful misuse rather than innocent misunderstanding. The verse therefore functions as a sober caution: mishandling divine truth has eternal consequences (compare Deuteronomy 4:2; Revelation 22:18-19).

Hermeneutical Implications

1. Humility—Acknowledging difficulty encourages dependence on God for insight (Psalm 119:18; James 1:5).
2. Diligence—Hard passages require sustained meditation and contextual reading (2 Timothy 2:15).
3. Community—Interpretation is safeguarded within the fellowship of sound teachers and historic orthodoxy (Ephesians 4:11-14).
4. Illumination—Spiritual comprehension is ultimately granted by the Holy Spirit (1 Corinthians 2:10-14; Luke 24:45).

Historical Reception

Early church writers—such as Origen and Augustine—recognized challenging Pauline themes (for example, predestination, law and grace). Conciliar creeds and confessions later provided doctrinal summaries to guard against the errors Peter foresaw, including antinomianism and legalism.

Pastoral Application

Believers encountering difficult texts should:
• Pray for understanding (Colossians 1:9).
• Compare Scripture with Scripture (Acts 17:11).
• Seek faithful instruction (2 Timothy 3:16-17; Hebrews 13:7).
• Persevere, assured that “the unfolding of Your words gives light” (Psalm 119:130).

Ministry Significance

Teachers are stewards of mysteries made known in Christ (1 Corinthians 4:1). Faithful exposition must neither oversimplify profound doctrines nor leave congregations in confusion. Rather, the goal is clarity that leads to obedience, knowing that souls can be led astray when truth is distorted.

Theological Reflection

• Divine Revelation—Depth is inherent to God’s counsel; finite minds meet infinite wisdom.
• Human Responsibility—Difficulty never excuses disbelief; it summons earnest pursuit.
• Eschatological Accountability—Those who twist Scripture will face judgment, yet those who rightly divide it will receive reward (Daniel 12:3).

Summary

The single appearance of this term in 2 Peter 3:16 highlights the depth of apostolic doctrine, the necessity of careful interpretation, and the peril of corrupting Scripture. It calls the Church to humble perseverance in study, reliance on the Spirit’s illumination, and vigilant protection of the faith once for all entrusted to the saints.

Forms and Transliterations
δυσνοητα δυσνόητά εδυστόκησεν dusnoeta dusnoēta dysnoeta dysnoēta dysnóetá dysnóētá
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
2 Peter 3:16 Adj-NNP
GRK: αἷς ἐστὶν δυσνόητά τινα ἃ
NAS: are some things hard to understand, which
KJV: some things hard to be understood, which
INT: which are hard to be understand some things which

Strong's Greek 1425
1 Occurrence


δυσνόητά — 1 Occ.

1424
Top of Page
Top of Page