Lexicon ekpneó: To breathe out, to expire Original Word: ἐκπνέω Strong's Exhaustive Concordance give up the ghost. From ek and pneo; to expire -- give up the ghost. see GREEK ek see GREEK pneo NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom ek and pneó Definition to breathe out, expire NASB Translation breathed His last (3). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1606: ἐκπνέωἐκπνέω: 1 aorist ἐξέπνευσα; to breathe out, breathe out one's life, breathe one's last, expire: Mark 15:37, 39; Luke 23:46, and often in Greek writings, both without an object (from (Sophocles Aj. 1026) Euripides down), and with βίον or ψυχήν added (from Aeschylus down). Topical Lexicon Word Origin: From ἐκ (ek, meaning "out of") and πνέω (pneō, meaning "to breathe")Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἐκπνέω, the concept of expiring or dying is often expressed in the Hebrew Bible with terms like גָּוַע (gāvaʿ, Strong's Hebrew 1478), which means "to expire" or "to die," and מוּת (mûth, Strong's Hebrew 4191), meaning "to die." These terms similarly convey the cessation of life and are used in various contexts throughout the Old Testament. Usage: The term ἐκπνέω is used in the New Testament to describe the act of expiring or dying, specifically in the context of Jesus' crucifixion and the death of Ananias and Sapphira. Context: The Greek verb ἐκπνέω is a compound word formed from the preposition ἐκ, meaning "out of," and the verb πνέω, meaning "to breathe." It is used in the New Testament to denote the act of breathing one's last breath, signifying death. This term appears in the context of significant events, emphasizing the finality and solemnity of the moment. Forms and Transliterations εκποιή εκποιήσει εκπολεμήσαι εκπολεμήσαντες εκπολεμήσας εκπολεμήσωμεν εκπολιορκησάτωσαν εξέπνευσε εξεπνευσεν εξέπνευσεν ἐξέπνευσεν εξεποίει εξεπολέμει εξεπολέμησαν εξεπολιόρκησεν εξεπολιόρκουν exepneusen exépneusenLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Mark 15:37 V-AIA-3SGRK: φωνὴν μεγάλην ἐξέπνευσεν NAS: a loud cry, and breathed His last. KJV: voice, and gave up the ghost. INT: a cry loud breathed his last Mark 15:39 V-AIA-3S Luke 23:46 V-AIA-3S |