Lexicon endoxos: Glorious, honorable, splendid, noble Original Word: ἔνδοξος Strong's Exhaustive Concordance glorious, gorgeous, honorable. From en and doxa; in glory, i.e. Splendid, (figuratively) noble -- glorious, gorgeous(-ly), honourable. see GREEK en see GREEK doxa HELPS Word-studies 1741 éndoksos(from the prefix, 1722 /en, "engaged in," which intensifies 1391 /dóksa ("glory, inherent worth") – properly, "in glory," expressing the dignity (exalted status) of something and viewed "in a state of high honor and repute" (A-S). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom en and doxa Definition held in honor, glorious NASB Translation in all...glory (1), distinguished (1), glorious things (1), splendidly (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1741: ἔνδοξοςἔνδοξος, ἔνδοξον (δόξα), held in good or in great esteem, of high repute; a. illustrious, honorable, esteemed (Xenophon, Plato, and following): 1 Corinthians 4:10 (thus in the Sept. for נִכְבָּד, 1 Samuel 9:6; 1 Samuel 22:14; Isaiah 23:8, etc.; Sir. 11:6 Sir. 44:1, etc.). b. notable, glorious: τά ἔνδοξα, wonderful deeds (A. V. glorious things), Luke 13:17; (for נִפְלָאות, Exodus 34:10). c. splendid: of clothing (A. V. gorgeous), Luke 7:25; figuratively equivalent to free from sin, Ephesians 5:27. Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of glory and honor in the Hebrew Bible is often expressed with the word כָּבוֹד (kabod, Strong's Hebrew 3519), which similarly denotes weightiness, honor, and splendor. Another related term is תִּפְאֶרֶת (tiph'ereth, Strong's Hebrew 8597), meaning beauty or glory. These Hebrew terms parallel the Greek ἔνδοξος in conveying the idea of esteemed and glorious attributes. Usage: The word ἔνδοξος is used in the New Testament to describe something or someone that is glorious or held in high regard. It is often used in contexts that emphasize the splendor or honor associated with a person, object, or event. Context: The Greek term ἔνδοξος appears in several New Testament passages, each highlighting the concept of glory and honor. In Luke 7:25, Jesus uses the term to describe the splendid clothing of those who live in luxury: "But what did you go out to see? A man dressed in fine clothes? Look, those who wear splendid (ἔνδοξος) clothing and live in luxury are found in palaces." Here, ἔνδοξος underscores the external magnificence associated with wealth and status. Englishman's Concordance Luke 7:25 Adj-DMSGRK: ἐν ἱματισμῷ ἐνδόξῳ καὶ τρυφῇ NAS: Those who are splendidly clothed KJV: they which are gorgeously apparelled, INT: in clothing splendid and in luxury Luke 13:17 Adj-DNP 1 Corinthians 4:10 Adj-NMP Ephesians 5:27 Adj-AFS Strong's Greek 1741 |