Bible
>
Interlinear
> Luke 7:25
◄
Luke 7:25
►
Luke 7 - Click for Chapter
25
235
[e]
25
alla
25
ἀλλὰ
25
But
25
Conj
5101
[e]
ti
τί
what
IPro-ANS
1831
[e]
exēlthate
ἐξήλθατε
have you gone out
V-AIA-2P
3708
[e]
idein
ἰδεῖν
?
to see
V-ANA
444
[e]
anthrōpon
ἄνθρωπον
a man
N-AMS
1722
[e]
en
ἐν
in
Prep
3120
[e]
malakois
μαλακοῖς
fine
Adj-DNP
2440
[e]
himatiois
ἱματίοις
clothing
N-DNP
294
[e]
ēmphiesmenon
ἠμφιεσμένον
?
arrayed
V-RPM/P-AMS
3708
[e]
idou
ἰδοὺ
,
Behold
V-AMA-2S
3588
[e]
hoi
οἱ
those
Art-NMP
1722
[e]
en
ἐν
in
Prep
2441
[e]
himatismō
ἱματισμῷ
clothing
N-DMS
1741
[e]
endoxō
ἐνδόξῳ
,
splendid
Adj-DMS
2532
[e]
kai
καὶ
and
Conj
5172
[e]
tryphē
τρυφῇ
in luxury
N-DFS
5225
[e]
hyparchontes
ὑπάρχοντες
,
living
V-PPA-NMP
1722
[e]
en
ἐν
in
Prep
3588
[e]
tois
τοῖς
the
Art-DNP
934
[e]
basileiois
βασιλείοις
palaces
Adj-DNP
1510
[e]
eisin
εἰσίν
.
are
V-PIA-3P
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Otherwise,
what
did you go out
to see?
A man
dressed
in
fine
clothes?
Look,
those who
wear
elegant
clothing
and
live
in luxury
are found
in
palaces.
Young's Literal Translation
but
what
have ye gone forth
to see
? a man
in
soft
garments
clothed
? lo
, they
in
splendid
apparellings
, and
living
in luxury
, are
in
the
houses of kings!
Holman Christian Standard Bible
What
then
did you go out
to see
?
A man
dressed
in
soft
robes
?
Look
,
those
who are splendidly
dressed
and
live
in luxury
are
in
royal palaces
.
New American Standard Bible
"But what
did you go
out to see?
A man
dressed
in soft
clothing?
Those
who are splendidly
clothed
and live
in luxury
are [found] in royal palaces!
King James Bible
But
what
went ye out
for to see?
A man
clothed
in
soft
raiment?
Behold,
they which are
gorgeously
apparelled,
and
live
delicately,
are
in
kings' courts.
Links
Luke 7:25
•
Luke 7:25 NIV
•
Luke 7:25 NLT
•
Luke 7:25 ESV
•
Luke 7:25 NASB
•
Luke 7:25 KJV
•
Luke 7:25 Biblia Paralela
•
Luke 7:25 Chinese Bible
•
Luke 7:25 French Bible
•
Luke 7:25 German Bible
Bible Hub