1744. endunó
Lexicon
endunó: To endue, to clothe, to empower

Original Word: ἐνδυνόω
Part of Speech: Verb
Transliteration: endunó
Pronunciation: en-doo-NO-o
Phonetic Spelling: (en-doo'-no)
Definition: To endue, to clothe, to empower
Meaning: I clothe; mid: I enter, creep into.

Strong's Exhaustive Concordance
creep.

From ennomos and duno; to sink (by implication, wrap (compare enduo) on, i.e. (figuratively) sneak -- creep.

see GREEK ennomos

see GREEK duno

see GREEK enduo

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from en and dunó, see enduó.

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1744: ἐνδύνω

ἐνδύνω (2 Timothy 3:6) and ἐνδύω (Mark 15:17 R G); 1 aorist ἐνέδυσά; 1 aorist middle ἐνεδυσάμην; perfect participle middle or passive ἐνδεδυμένος; the Sept. for לָבַשׁ; as in the classics,

1. transitive, (properly, to envelop in, to hide in), to put on: τινα τί, a. in a literal sense, to put on, clothe with a garment: Matthew 27:31; (with τινα alone, Matthew 27:28 L WH marginal reading); Mark 15:17 R G, 20; Luke 15:22. Middle to put on oneself, be clothed with: τί (Buttmann, 191 (166); cf. Winer's Grammar, § 32,5), Matthew 6:25; Luke 12:22; (Luke 8:27 T WH Tr text); Mark 6:9; Arts 12:21; ἐνδεδυμένος with the accusative of a thing, Mark 1:6; Matthew 22:11 (Buttmann, 148 (129); cf. Winer's Grammar, § 32, 2); Revelation 1:13; Revelation 15:6; Revelation 19:14; ἐνδυσάμενος (opposed to γυμνός) clothed with a body, 2 Corinthians 5:3, on which passage see γέ, 3 c. (Aristotle, de anima 1, 3 at the end, p. 407b, 23 ψυχήν ... ἐνδύεσθαι σῶμα).

b. in metaphorical phrases: of armor figuratively so called, ἐνδύεσθαι τά ὅπλα (L marginal reading ἔργα) τοῦ φωτός, Romans 13:12; τήν πανοπλίαν τοῦ Θεοῦ, τόν θώρακα τῆς δικαιοσύνης, Ephesians 6:11, 14; θώρακα πίστεως, 1 Thessalonians 5:8 (with double accusative, of object and predicate, θώρακα δικαιοσύνην, Wis. 5:19 (18) (cf. Isaiah 59:17); properly, ὅπλα, Xenophon, Cyril 1, 4, 18; τόν θώρακα, an. 1,8, 3). to be furnished with anything, adorned with a virtue, as if clothed with a garment, ἐνδύεσθαι ἀφθαρσίαν, ἀθανασίαν, 1 Corinthians 15:53f; (σπλάγχνα οἰκτιρμοῦ, Colossians 3:12); δύναμιν, Luke 24:49 (ἰσχύν, Isaiah 51:9; (Isaiah 53:1); δύναμιν, εὐπρέπειαν, Psalm 92:1 (); αἰσχύνην, Psalm 34:26 (); Psalm 131:18 (); 1 Macc. 1:29; δικαιοσύνην, Job 29:14; Psalm 131:9 (); σωτηρίαν, ibid. 16; etc.); δυεῖν ἀλκήν, Homer, Iliad (9, 231); 19, 36; ἑννυσθαι and ἐπιεννυσθαι ἀλκήν, Iliad 20, 381; Odyssey 9, 214 etc.; many similar examples in Hebrew and Arabic, cf. Gesenius, Thesaurus ii., 742; Latininduerenovumingenium, Livy 3, 33); τόν καινόν ἄνθρωπον, i. e. a new purpose and life, Ephesians 4:24; Colossians 3:10; Ἰησοῦν Χριστόν, to become so possessed of the mind of Christ as in thought, feeling, and action to resemble him and, as it were, reproduce the life he lived, Romans 13:14; Galatians 3:27; (similarly the Greeks and Romans said (cf. Winer's Grammar, 30), τόν Ταρκυνιον ἐνδύεσθαι, Dionysius Halicarnassus 11, 5, 5; ῤίψας τόν στρατιώτην ἐνεδυ τόν σοφιστην, Libanius, epistle 968;proditoremethosteminduere, Tacitus, ann. 16, 28; cf. Fritzsche on Romans, iii., p. 143f; Wieseler on Galatians, p. 317ff; (Gataker, Advers. misc. 1, 9, p. 223ff)).

2. intransitive, to creep into, insinuate oneself into; to enter: ἐνδύνοντες εἰς τάς οἰκίας, 2 Timothy 3:6. (Compare: ἐπενδύω.)

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek preposition "ἐν" (en), meaning "in" or "into," and the verb "δυνόω" (dynóō), meaning "to empower" or "to strengthen."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἐνδυνόω, similar concepts of divine empowerment and strengthening can be found in the Hebrew Scriptures. Some corresponding Hebrew entries include:

- H2388 (חָזַק, chazaq): To be strong, to strengthen, to prevail. This verb is often used in contexts where God strengthens individuals or nations.
- H553 (אָמַץ, amats): To be strong, alert, courageous, brave, stout, bold, solid, hard. This term is used to describe the courage and strength given by God to His people.

These Hebrew terms, like ἐνδυνόω, convey the idea of strength and empowerment that comes from God, underscoring the biblical theme of divine enablement for His purposes.

Usage: The verb ἐνδυνόω is used in the New Testament to describe the act of being strengthened or empowered, often in a spiritual or moral sense. It conveys the idea of being filled with strength or power, typically by God or through faith.

Context: The Greek verb ἐνδυνόω appears in the New Testament primarily in contexts where spiritual empowerment or strengthening is emphasized. It is used to describe the divine enablement that believers receive, often in the face of trials or for the purpose of fulfilling God's will.

In the Pauline epistles, ἐνδυνόω is frequently associated with the inner strengthening of believers through the Holy Spirit. For example, in Ephesians 6:10, Paul exhorts the believers to "be strong in the Lord and in His mighty power." Here, the verb underscores the necessity of divine strength to stand firm against spiritual adversities.

Similarly, in Philippians 4:13, Paul declares, "I can do all things through Christ who gives me strength." This passage highlights the sufficiency of Christ's empowerment for all circumstances, emphasizing reliance on divine strength rather than human ability.

In 1 Timothy 1:12, Paul expresses gratitude to Christ Jesus for empowering him for ministry, indicating that his ability to serve is not of his own merit but through the strength provided by Christ.

The use of ἐνδυνόω in these contexts reflects a theological understanding that true strength and capability for living a godly life and fulfilling one's calling come from God. It is a reminder of the believer's dependence on divine power rather than personal strength.

Forms and Transliterations
ενδυνοντες ενδύνοντες ἐνδύνοντες endunontes endynontes endýnontes
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
2 Timothy 3:6 V-PPA-NMP
GRK: εἰσιν οἱ ἐνδύνοντες εἰς τὰς
KJV: are they which creep into
INT: are those who [are] entering into the

Strong's Greek 1744
1 Occurrence


ἐνδύνοντες — 1 Occ.















1743
Top of Page
Top of Page