1825. exegeiró
Lexicon
exegeiró: To awaken, to raise up

Original Word: ἐξεγείρω
Part of Speech: Verb
Transliteration: exegeiró
Pronunciation: ex-eg-i'-ro
Phonetic Spelling: (ex-eg-i'-ro)
Definition: To awaken, to raise up
Meaning: I raise up, arouse.

Strong's Exhaustive Concordance
raise up.

From ek and egeiro; to rouse fully, i.e. (figuratively) to resuscitate (from death), release (from infliction) -- raise up.

see GREEK ek

see GREEK egeiro

HELPS Word-studies

1825 eksegeírō (from 1537 /ek, "wholly out from," intensifying 1453 /egeírō, "raise") – properly, raise out completely, emphasizing its end-impact on the person God raises up. The specific force of 1825 /eksegeírō ("raise completely up") is defined by the context and only occurs twice in the NT.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from ek and egeiró
Definition
to raise up
NASB Translation
raise (1), raised (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1825: ἐξεγείρω

ἐξεγείρω (1 Corinthians 6:14 Lachmann text); future ἐξεγέρω; 1 aorist ἐξήγειρά; to arouse, raise up (from sleep; Sophocles, Euripides, Xenophon, others); from the dead (Aeschylus cho. 495), 1 Corinthians 6:14. to rouse up, stir up, incite: τινα, to resistance, Romans 9:17 (τόν θυμόν τίνος, 2 Macc. 13:4, cf. 2 Chronicles 36:22), where some explain the words ἐξήγειρά σε "I have raised thee up into life, caused thee to exist, or I have raised thee to a public position, set thee up as king" (Josephus, Antiquities 8, 11, 1 βασιλεύς γάρ ἐξεγείρεται ὑπ' ἐμοῦ); but the objection to these interpretations lies in the fact that Paul draws from Romans 9:17 what he says in Romans 9:18, and therefore ἐξεγείρειν must be nearly synonymous with σκληρύνειν (but see Meyer).

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from ἐκ (ek, "out of") and ἐγείρω (egeirō, "to raise" or "to awaken").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: Strong's Hebrew 5782: עוּר (ʿur) • to rouse oneself, awake, incite.
Strong's Hebrew 6965: קוּם (qum) • to arise, stand up, establish.

These Hebrew terms share similar themes of awakening and raising, often used in the Old Testament to describe God's actions in reviving or stirring His people or individuals to action.

Usage: The verb ἐξεγείρω is used in the New Testament to describe the act of awakening someone from sleep, raising someone from the dead, or stirring up emotions or actions. It is often used metaphorically to indicate a spiritual awakening or revival.

Context: The Greek verb ἐξεγείρω appears in several contexts within the New Testament, illustrating both physical and metaphorical awakenings. It is a compound word that combines the preposition ἐκ, meaning "out of," with the verb ἐγείρω, which means "to raise" or "to awaken." This compound form intensifies the action, suggesting a complete or thorough awakening or raising.

In the Berean Standard Bible, ἐξεγείρω is used in passages that describe the resurrection of Jesus Christ, emphasizing the divine power involved in raising Him from the dead. For example, in Romans 4:24, it is written, "but also for us, to whom God will credit righteousness—for us who believe in Him who raised Jesus our Lord from the dead." Here, the term underscores the miraculous nature of the resurrection, a cornerstone of Christian faith.

Additionally, ἐξεγείρω is used in contexts where individuals are stirred to action or awareness. In 2 Peter 1:13, the apostle Peter writes, "I think it is right to refresh your memory as long as I live in the tent of my body," using the term to convey the idea of awakening the memory or consciousness of his readers to spiritual truths.

The use of ἐξεγείρω in the New Testament often carries a sense of urgency and divine intervention, whether it be in the context of physical resurrection or spiritual enlightenment. It reflects the transformative power of God to bring life, awareness, and action where there was previously dormancy or death.

Forms and Transliterations
εξεγείραι εξεγείρατε εξεγείρει εξεγειρέσθωσαν εξεγείρηται εξεγείρητε εξεγειρόμενος εξεγειρομένου εξεγειρόμην εξέγειρον εξεγείροντα εξεγειρόντων εξεγείρου εξεγειρώ εξεγείρω εξεγερει ἐξεγερεῖ εξεγερθείς εξεγερθή εξεγερθήσεται εξεγερθήσομαι εξεγερθήσονται εξεγέρθητι εξεγερώ εξεγήγερται εξέδρα εξέδραι εξέδραις εξέδραν εξεδρών εξεικονισμένον εξηγειρα εξήγειρά ἐξήγειρά εξήγειρας εξήγειράς εξήγειρε εξήγειρέ εξήγειρεν εξηγείρετο εξηγέρθη εξηγέρθην εξηγέρθησαν exegeira exēgeira exḗgeirá exegerei exegereî
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Romans 9:17 V-AIA-1S
GRK: αὐτὸ τοῦτο ἐξήγειρά σε ὅπως
NAS: VERY PURPOSE I RAISED YOU UP, TO DEMONSTRATE
KJV: thee up, that
INT: this very therefore I raised out you so that

1 Corinthians 6:14 V-FIA-3S
GRK: καὶ ἡμᾶς ἐξεγερεῖ διὰ τῆς
NAS: but will also raise us up through
KJV: will also raise up us by
INT: and us will raise out by the

Strong's Greek 1825
2 Occurrences


ἐξήγειρά — 1 Occ.
ἐξεγερεῖ — 1 Occ.















1824
Top of Page
Top of Page