Lexicon epicheó: To pour upon, to pour over Original Word: ἐπιχέω Strong's Exhaustive Concordance pour in. From epi and cheo (to pour); --to pour upon -- pour in. see GREEK epi NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom epi and cheó (to pour) Definition to pour upon NASB Translation pouring (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2022: ἐπιχέωἐπιχέω; from Homer down; to pour upon: τί, Luke 10:34 (namely, ἐπί τά τραύματα; Genesis 28:18; Leviticus 5:11). Topical Lexicon Word Origin: From the preposition ἐπί (epi, meaning "upon" or "over") and the verb χέω (cheō, meaning "to pour").Corresponding Greek / Hebrew Entries: • H3332 (יָצַק, yatsaq): To pour, to cast, often used in the context of pouring out a liquid or casting metal. Usage: The verb ἐπιχέω is used in the context of pouring a liquid over something, often in a ceremonial or sacrificial sense. It can also imply an abundant or generous outpouring. Context: The Greek verb ἐπιχέω appears in the New Testament in contexts that involve the act of pouring or anointing. This term is often associated with religious or ceremonial practices, where a liquid, such as oil or water, is poured over an object or person. The act of pouring can symbolize consecration, blessing, or purification. Forms and Transliterations επέχεε επέχεεν επικεχυμένου επιχέατε επιχεεί επιχεείς επιχεόντων επιχεων επιχέων ἐπιχέων επιχυθή επιχυθήσονται epicheon epicheōn epichéon epichéōnLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |