2081. esóthen
Lexicon
esóthen: Within, inside, inwardly

Original Word: ἔσωθεν
Part of Speech: Adverb
Transliteration: esóthen
Pronunciation: eh'-so-then
Phonetic Spelling: (es'-o-then)
Definition: Within, inside, inwardly
Meaning: (a) from within, from inside, (b) within, inside; with the article: the inner part, the inner element, (c) the mind, soul.

Strong's Exhaustive Concordance
inwardly, from within.

From eso; from inside; also used as equivalent to eso (inside) -- inward(-ly), (from) within, without.

see GREEK eso

see GREEK eso

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from esó
Definition
from within
NASB Translation
inside (6), inwardly (2), within (4).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2081: ἔσωθεν

ἔσωθεν (ἔσω), adverb of place, from Aeschylus and Herodotus down; (1. adverbially;)

a. from within (Vulg. de intus, ab intus, intrinsecus, (etc.)): Mark 7:21, 23; Luke 11:7; 2 Corinthians 7:5.

b. within (cf. Winer's Grammar, § 54, 7): Matthew 7:15; Matthew 23:25, 27, 28; Revelation 4:8; Revelation 5:1 (cf. γράφω, 3); ἔσωθεν ἄνθρωπος, 2 Corinthians 4:16 R G (see ἔσω, 2); τό ἔσωθεν, that which is within, the inside, Luke 11:40; with the genitive of person equivalent to your soul, Luke 11:39. (2. as a preposition with the genitive (W § 54, 6): Revelation 11:2 Rec.st (see ἔξωθεν, 2).)

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek preposition ἔσω (esō), meaning "inside" or "within."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of inner versus outer purity and integrity is also present in the Hebrew Scriptures, though there is no direct Hebrew equivalent to ἔσωθεν. However, related ideas can be found in entries such as Strong's Hebrew 3824 (לֵבָב, lebab), meaning "heart," which often denotes the inner self or mind, and Strong's Hebrew 7130 (קֶרֶב, qereb), meaning "inward part" or "midst," used to describe internal aspects of a person or community. These terms similarly emphasize the importance of internal truth and righteousness in the Hebrew Bible.

Usage: The term ἔσωθεν is used in the New Testament to describe internal states or conditions, often in contrast to outward appearances or actions. It is employed both literally and metaphorically to emphasize the importance of inner purity and integrity.

Context: The Greek adverb ἔσωθεν appears in several New Testament passages, highlighting the contrast between external appearances and internal realities. In Matthew 23:25-28, Jesus uses ἔσωθεν to criticize the Pharisees and scribes for their hypocrisy, emphasizing that while they appear righteous outwardly, they are "full of greed and self-indulgence" and "full of hypocrisy and wickedness" on the inside. This usage underscores the biblical theme that true righteousness and purity are matters of the heart, not merely external compliance with religious rituals.

In 2 Corinthians 4:16, Paul uses ἔσωθεν to describe the renewal of the inner self, contrasting it with the decay of the outer self. This reflects the Christian doctrine of spiritual regeneration and the transformative work of the Holy Spirit within believers.

The term also appears in Luke 11:39, where Jesus again addresses the Pharisees, pointing out that they clean the outside of the cup and dish, but inside they are full of greed and wickedness. This metaphor illustrates the futility of focusing solely on external religious observance without addressing the inner moral and spiritual condition.

Overall, ἔσωθεν serves as a powerful reminder in the New Testament of the priority of inner transformation and sincerity over mere outward conformity.

Forms and Transliterations
εσωθεν έσωθεν ἔσωθεν εσώτατα εσωτάτου εσωτέραν εσώτερον esothen esōthen ésothen ésōthen
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 7:15 Adv
GRK: ἐνδύμασιν προβάτων ἔσωθεν δέ εἰσιν
NAS: clothing, but inwardly are ravenous
KJV: but inwardly they are
INT: clothing of sheep inwardly moreover they are

Matthew 23:25 Adv
GRK: τῆς παροψίδος ἔσωθεν δὲ γέμουσιν
NAS: and of the dish, but inside they are full
KJV: but within they are full
INT: of the dish inside however they are full

Matthew 23:27 Adv
GRK: φαίνονται ὡραῖοι ἔσωθεν δὲ γέμουσιν
NAS: beautiful, but inside they are full
KJV: outward, but are within full of dead
INT: appear beautiful inside however they are full

Matthew 23:28 Adv
GRK: ἀνθρώποις δίκαιοι ἔσωθεν δέ ἐστε
NAS: to men, but inwardly you are full
KJV: unto men, but within ye are full
INT: to men righteous inwardly however you are

Mark 7:21 Adv
GRK: ἔσωθεν γὰρ ἐκ
NAS: For from within, out of the heart
KJV: For from within, out of the heart
INT: within indeed out of

Mark 7:23 Adv
GRK: τὰ πονηρὰ ἔσωθεν ἐκπορεύεται καὶ
NAS: proceed from within and defile
KJV: come from within, and
INT: evils from within go forth and

Luke 11:7 Adv
GRK: κἀκεῖνος ἔσωθεν ἀποκριθεὶς εἴπῃ
NAS: and from inside he answers and says,
KJV: And he from within shall answer
INT: and he from within having answered will say

Luke 11:39 Adv
GRK: τὸ δὲ ἔσωθεν ὑμῶν γέμει
NAS: and of the platter; but inside of you, you are full
KJV: your inward part is full
INT: and [the] inside of you is full

Luke 11:40 Adv
GRK: καὶ τὸ ἔσωθεν ἐποίησεν
NAS: the outside make the inside also?
KJV: make that which is within also?
INT: also the inside make

2 Corinthians 7:5 Adv
GRK: ἔξωθεν μάχαι ἔσωθεν φόβοι
NAS: without, fears within.
KJV: [were] fightings, within [were] fears.
INT: on the outside contentions within fears

Revelation 4:8 Adv
GRK: κυκλόθεν καὶ ἔσωθεν γέμουσιν ὀφθαλμῶν
NAS: around and within; and day
KJV: of eyes within: and
INT: around and within full of eyes

Revelation 5:1 Adv
GRK: βιβλίον γεγραμμένον ἔσωθεν καὶ ὄπισθεν
NAS: written inside and on the back,
KJV: written within and
INT: a book written inside and on [the] back

Strong's Greek 2081
12 Occurrences


ἔσωθεν — 12 Occ.















2080
Top of Page
Top of Page