2164. euphoreó
Lexicon
euphoreó: To bear well, to bring forth abundantly, to be fruitful.

Original Word: εὐφορέω
Part of Speech: Verb
Transliteration: euphoreó
Pronunciation: yoo-for-EH-o
Phonetic Spelling: (yoo-for-eh'-o)
Definition: To bear well, to bring forth abundantly, to be fruitful.
Meaning: I bear well, bring a good harvest, yield abundantly.

Strong's Exhaustive Concordance
bring forth abundantly.

From eu and phoreo; to bear well, i.e. Be fertile -- bring forth abundantly.

see GREEK eu

see GREEK phoreo

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from eu and phoreó
Definition
to bear well, i.e. to be fruitful
NASB Translation
very productive (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2164: εὐφορέω

εὐφορέω, ἐυφόρω: 1 aorist ἐυφόρησα (Lachmann ἠυφόρησα, see references in εὐδοκέω, at the beginning); (εὔφορος (bearing well)); to be fertile, bring forth plentifully: Luke 12:16. (Josephus, b. j. 2, 21, 2; Hippocrates, Geoponica, others.)

Topical Lexicon
Word Origin: From the Greek words εὖ (eu, meaning "well" or "good") and φορέω (phoreō, meaning "to bear" or "to carry").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for εὐφορέω, the concept of fruitfulness is prevalent in the Old Testament. Corresponding Hebrew terms include:
• פָּרָה (parah, Strong's 6509): To bear fruit, be fruitful.
• צָמַח (tsamach, Strong's 6779): To sprout, spring up, grow.
• יָלַד (yalad, Strong's 3205): To bear, bring forth, beget.

These Hebrew terms similarly convey the idea of productivity and growth, often used in contexts that describe the blessings of God upon His people, both in terms of physical abundance and spiritual prosperity.

Usage: The term εὐφορέω is used in the context of bearing fruit or producing abundantly, often in a metaphorical sense to describe spiritual or moral fruitfulness.

Context: The Greek verb εὐφορέω appears in the New Testament to convey the idea of fruitfulness and productivity, both in a literal and metaphorical sense. It is derived from the combination of εὖ, meaning "well" or "good," and φορέω, which means "to bear" or "to carry." This compound suggests a state of being that is characterized by the successful bearing of fruit or results.

In the New Testament, εὐφορέω is used to describe the desirable state of a believer's life, where spiritual virtues and good works are evident and abundant. This concept aligns with the broader biblical theme of fruitfulness as a sign of divine blessing and spiritual health. The imagery of fruit-bearing is frequently employed in Scripture to illustrate the outcomes of a life lived in accordance with God's will, as seen in passages that encourage believers to produce the fruits of the Spirit.

The Berean Standard Bible captures this idea in its translation, emphasizing the importance of spiritual productivity and the manifestation of godly character. The use of εὐφορέω underscores the expectation that believers, empowered by the Holy Spirit, will lead lives that reflect the transformative power of the Gospel through their actions and character.

Forms and Transliterations
ευφορησεν ευφόρησεν εὐφόρησεν euphoresen euphorēsen euphóresen euphórēsen
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Luke 12:16 V-AIA-3S
GRK: τινὸς πλουσίου εὐφόρησεν ἡ χώρα
NAS: of a rich man was very productive.
KJV: rich man brought forth plentifully:
INT: certain rich brought forth abundantly the ground

Strong's Greek 2164
1 Occurrence


εὐφόρησεν — 1 Occ.















2163
Top of Page
Top of Page