2355. thrénos
Lexical Summary
thrénos: Lament, dirge, wailing

Original Word: θρῆνος
Part of Speech: Noun, Masculine
Transliteration: thrénos
Pronunciation: THRAY-nos
Phonetic Spelling: (thray'-nos)
KJV: lamentation
Word Origin: [from the base of G2360 (θροέω - frightened)]

1. wailing

Strong's Exhaustive Concordance
lamentation.

From the base of throeo; wailing -- lamentation.

see GREEK throeo

HELPS Word-studies

Cognate: 2355 thrḗnos – to cry aloud (wail). See 2354 (thrēneō).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from threomai (cry aloud, shriek)
Definition
a lamentation.

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2355: θρῆνος

θρῆνος, θρήνου, (θρέομαι to cry aloud, to lament; cf. German Thräne ((?), rather drönen; Curtius, § 317)), a lamentation: Matthew 2:18 Rec. (Sept; for קִינָה, also נְהִי; O. T. Apocrypha; Homer, Pindar, Tragg., Xenophon, Ages. 10, 3; Plato, others.)

Topical Lexicon
Overview

θρῆνος (thrênos) denotes a formal expression of grievous sorrow, often rendered in English as “lament” or “dirge.” In Scripture it describes structured, poetic mourning—whether personal, communal, or prophetic—typically accompanied by weeping, wailing, or instrumental dirge. Although the term does not appear in the Greek New Testament, it features prominently in the Septuagint and the wider Greco-Jewish world, illuminating the biblical theology of lament.

Old Testament and Septuagint Usage

1. Mourning Rituals
Genesis 50:10 records a seven-day lament over Jacob; the Septuagint employs θρῆνος to portray the solemnity of the occasion.
2 Chronicles 35:25 notes that “Jeremiah chanted a lament for Josiah,” with θρῆνος framing Jeremiah’s poetic funeral ode.

2. Prophetic Dirges
• In Ezekiel 19 and 26–28, θρῆνος introduces oracles of judgment over Israel’s leaders, Tyre, and Egypt. The prophets adopt the funeral-song form to announce impending doom.
Micah 2:4: “In that day one will take up a lament against you and say…”—the θρῆνος signals communal recognition of divine discipline.

3. Canonical Book of Lamentations

The title in the Greek tradition, Θρῆνοι (Thrênoi), foregrounds five acrostic poems of devastation after Jerusalem’s fall (Lamentations 1–5). Each chapter exemplifies structured θρῆνος: poetic artistry in the service of faith-filled grief.

Second Temple and Intertestamental Literature

Jewish writings such as 1 Maccabees 1:25 and the Psalms of Solomon incorporate θρῆνος to mourn military defeat or national crisis. These texts illustrate how lament shaped Israel’s liturgical and communal response to suffering between the Testaments.

Greco-Roman Context

In broader Hellenistic culture, θρῆνος described professional lamentation led by hired mourners or poets (e.g., Homer’s Iliad 24). The biblical adoption of the form reorients lament from fatalistic despair to God-directed supplication, anchoring grief in covenant hope.

Theological Significance

1. Truth-Telling before God

θρῆνος legitimizes candor in suffering. Inspired laments dare to name catastrophe yet refuse to sever trust in the LORD (Lamentations 3:19-24).

2. Call to Repentance

Prophetic dirges function as a moral summons: “Call for the mourning women, that they may come,” Jeremiah 9:17. Lament prepares hearts for repentance and renewal.

3. Communal Solidarity

Corporate θρῆνος binds the people together in shared loss (Joel 1:8-14). By verbalizing pain, the community shoulders burdens collectively, fulfilling the law of love.

Absence in the New Testament and Its Implications

While θρῆνος itself is missing, the New Testament echoes its theology:

• Jesus wept over Jerusalem (Luke 19:41-44), embodying prophetic lament.
• The Beatitudes bless “those who mourn,” promising comfort (Matthew 5:4).
Revelation 18 adopts lament-form imagery as kings and merchants “weep and wail” over fallen Babylon, displaying the enduring function of dirge in apocalyptic judgment.

Thus, the concept permeates New Testament thought even without the specific vocabulary.

Practical Ministry Applications

1. Pastoral Care

Encouraging believers to voice anguish through psalms of lament mirrors the biblical θρῆνος pattern, fostering authentic prayer life.

2. Worship Planning

Integrating lament songs balances triumphal celebration with honest sorrow, reflecting the full biblical witness (Psalm 13; 2 Samuel 1:17-27).

3. Counseling the Bereaved

Guiding mourners to scripted laments like Lamentations 3 or selected Psalms provides language for pain, preventing silent despair.

Christological Fulfillment

Isaiah foresaw the Man of Sorrows “acquainted with grief” (Isaiah 53:3). At Calvary, the ultimate θρῆνος culminates in redemptive hope: “It is finished” (John 19:30). Resurrection transforms lament into praise, yet the vocabulary of θρῆνος remains vital until every tear is wiped away (Revelation 21:4).

Eschatological Horizon

Biblical lament looks beyond present anguish to promised restoration. As Zion’s exiles once chanted dirges along Babylon’s rivers, the Church longs for the New Jerusalem, where θρῆνος will be obsolete. Until that day, Spirit-empowered lament sustains perseverance and proclaims the gospel of a God who both listens to and ends all mourning.

Forms and Transliterations
θρήνον θρήνος θρήνός θρήνου θρήνων
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
2354
Top of Page
Top of Page