Luke 19:41
New International Version
As he approached Jerusalem and saw the city, he wept over it

New Living Translation
But as he came closer to Jerusalem and saw the city ahead, he began to weep.

English Standard Version
And when he drew near and saw the city, he wept over it,

Berean Standard Bible
As Jesus approached Jerusalem and saw the city, He wept over it

Berean Literal Bible
And as He drew near, having seen the city, He wept over it,

King James Bible
And when he was come near, he beheld the city, and wept over it,

New King James Version
Now as He drew near, He saw the city and wept over it,

New American Standard Bible
When He approached Jerusalem, He saw the city and wept over it,

NASB 1995
When He approached Jerusalem, He saw the city and wept over it,

NASB 1977
And when He approached, He saw the city and wept over it,

Legacy Standard Bible
And as He approached Jerusalem and saw the city, He cried over it,

Amplified Bible
As He approached Jerusalem, He saw the city and wept over it [and the spiritual ignorance of its people],

Christian Standard Bible
As he approached and saw the city, he wept for it,

Holman Christian Standard Bible
As He approached and saw the city, He wept over it,

American Standard Version
And when he drew nigh, he saw the city and wept over it,

Contemporary English Version
When Jesus came closer and could see Jerusalem, he cried

English Revised Version
And when he drew nigh, he saw the city and wept over it,

GOD'S WORD® Translation
When he came closer and saw the city, he began to cry.

Good News Translation
He came closer to the city, and when he saw it, he wept over it,

International Standard Version
When he came closer and saw the city, he began to grieve over it:

Majority Standard Bible
As Jesus approached Jerusalem and saw the city, He wept over it

NET Bible
Now when Jesus approached and saw the city, he wept over it,

New Heart English Bible
When he drew near, he saw the city and wept over it,

Webster's Bible Translation
And when he had come near, he beheld the city, and wept over it,

Weymouth New Testament
When He came into full view of the city, He wept aloud over it, and exclaimed,

World English Bible
When he came near, he saw the city and wept over it,
Literal Translations
Literal Standard Version
And when He came near, having seen the city, He wept over it,

Berean Literal Bible
And as He drew near, having seen the city, He wept over it,

Young's Literal Translation
And when he came nigh, having seen the city, he wept over it,

Smith's Literal Translation
And as he drew near, having seen the city, he wept over it,
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And when he drew near, seeing the city, he wept over it, saying:

Catholic Public Domain Version
And when he drew near, seeing the city, he wept over it, saying:

New American Bible
As he drew near, he saw the city and wept over it,

New Revised Standard Version
As he came near and saw the city, he wept over it,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And when he drew near and saw the city, he wept over it;

Aramaic Bible in Plain English
And when he came near and he saw the city he wept over it.
NT Translations
Anderson New Testament
And when he came near, he looked upon the city, and wept over it,

Godbey New Testament
And when He drew near, seeing the city He wept over it,

Haweis New Testament
And as he drew near, beholding the city, he wept over it,

Mace New Testament
as he drew nigh, he beheld the city, and bewail'd its fate,

Weymouth New Testament
When He came into full view of the city, He wept aloud over it, and exclaimed,

Worrell New Testament
And, when He came near, seeing the city, He wept over it,

Worsley New Testament
And as He drew near, beholding the city, He wept over it,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus Weeps over Jerusalem
40“I tell you,” He answered, “if they remain silent, the very stones will cry out.” 41 As Jesus approached Jerusalem and saw the city, He wept over it 42and said, “If only you had known on this day what would bring you peace! But now it is hidden from your eyes.…

Cross References
Matthew 23:37
O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those sent to her, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were unwilling!

John 11:35
Jesus wept.

Isaiah 53:3
He was despised and rejected by men, a man of sorrows, acquainted with grief. Like one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed Him not.

Jeremiah 9:1
Oh, that my head were a spring of water, and my eyes a fountain of tears! I would weep day and night over the slain daughter of my people.

Lamentations 3:48-49
Streams of tears flow from my eyes over the destruction of the daughter of my people. / My eyes overflow unceasingly, without relief,

Ezekiel 18:31-32
Cast away from yourselves all the transgressions you have committed, and fashion for yourselves a new heart and a new spirit. Why should you die, O house of Israel? / For I take no pleasure in anyone’s death, declares the Lord GOD. So repent and live!

Hosea 11:8
How could I give you up, O Ephraim? How could I surrender you, O Israel? How could I make you like Admah? How could I treat you like Zeboiim? My heart is turned within Me; My compassion is stirred!

Zechariah 12:10
Then I will pour out on the house of David and on the people of Jerusalem a spirit of grace and prayer, and they will look on Me, the One they have pierced. They will mourn for Him as one mourns for an only child, and grieve bitterly for Him as one grieves for a firstborn son.

Romans 9:2-3
I have deep sorrow and unceasing anguish in my heart. / For I could wish that I myself were cursed and cut off from Christ for the sake of my brothers, my own flesh and blood,

Philippians 3:18
For as I have often told you before, and now say again even with tears: Many live as enemies of the cross of Christ.

2 Kings 8:11-12
Elisha fixed his gaze steadily on him until Hazael became uncomfortable. Then the man of God began to weep. / “Why is my lord weeping?” asked Hazael. “Because I know the evil you will do to the Israelites,” Elisha replied. “You will set fire to their fortresses, kill their young men with the sword, dash their little ones to pieces, and rip open their pregnant women.”

Psalm 119:136
My eyes shed streams of tears because Your law is not obeyed.

Jeremiah 13:17
But if you do not listen, I will weep in secret because of your pride. My eyes will overflow with tears, because the LORD’s flock has been taken captive.

Isaiah 22:4
Therefore I said, “Turn away from me, let me weep bitterly! Do not try to console me over the destruction of the daughter of my people.”

Amos 6:6
You drink wine by the bowlful and anoint yourselves with the finest oils, but you fail to grieve over the ruin of Joseph.


Treasury of Scripture

And when he was come near, he beheld the city, and wept over it,

and wept.

Psalm 119:53,136,158
Horror hath taken hold upon me because of the wicked that forsake thy law…

Jeremiah 9:1
Oh that my head were waters, and mine eyes a fountain of tears, that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!

Jeremiah 13:17
But if ye will not hear it, my soul shall weep in secret places for your pride; and mine eye shall weep sore, and run down with tears, because the LORD'S flock is carried away captive.

Jump to Previous
Aloud Approached Beheld City Drew Exclaimed Full Jerusalem Nigh Overcome View Weeping Wept
Jump to Next
Aloud Approached Beheld City Drew Exclaimed Full Jerusalem Nigh Overcome View Weeping Wept
Luke 19
1. Of Zacchaeus a tax collector.
11. The ten minas.
28. Jesus rides into Jerusalem with triumph;
41. weeps over it;
45. drives the buyers and sellers out of the temple;
47. Teaching daily in it. The rulers seek to destroy him, but fear the people.














As He approached
This phrase sets the scene for a significant moment in the ministry of Jesus. The Greek word for "approached" is "ἐγγίζω" (engizō), which means to come near or draw close. This is not just a physical movement but also a spiritual and prophetic one. Jesus is nearing Jerusalem, the city that holds deep historical and theological significance as the center of Jewish worship and the location of the Temple. His approach signifies the culmination of His earthly ministry and the fulfillment of Old Testament prophecies concerning the Messiah. This moment is charged with anticipation and divine purpose.

and saw the city
The act of seeing here is more than a mere glance; it is a profound observation. The Greek word "εἶδεν" (eiden) implies a deep, penetrating look. Jesus sees Jerusalem not just as a physical city but as a symbol of the people of Israel and their spiritual state. Historically, Jerusalem was the heart of Jewish identity, the place where God chose to dwell among His people. Jesus' vision encompasses the city's past glories, its present condition, and its future destiny. This seeing is both literal and metaphorical, reflecting Jesus' divine insight into the hearts and lives of its inhabitants.

He wept over it
The Greek word for "wept" is "ἔκλαυσεν" (eklausen), which indicates a deep, heartfelt sobbing. This is one of the few instances in the Gospels where Jesus is recorded as weeping, showing His profound compassion and sorrow. His tears are not for Himself but for the city and its people, who are blind to the peace and salvation He offers. This moment echoes the heart of God throughout Scripture, who desires that none should perish but that all should come to repentance (2 Peter 3:9). Jesus' weeping is a powerful expression of divine love and lament over the lost opportunities for Jerusalem to embrace its Messiah.

(41) He beheld the city, and wept over it.--This, and the tears over the grave of Lazarus (John 11:35), are the only recorded instances of our Lord's tears. It is significant that in the one case they flow from the intensity of personal friendship, in the other from that of the intense love of country which we know as patriotism. Neither element of character could well be wanting in the perfect pattern of a holiness truly human.

Verse 41. - He beheld the city. It was a very different view to what the traveller of the present day would see from the same spot. Though Jerusalem, when Jesus Christ was teaching on earth, was subject to the stranger Herodian, and the Herodian to the great Italian power, yet the beauty and glory of the city were remarkable. Still glittered in the midst of the great city that "mass of gold and snow" known as the temple. The far-extending suburbs were covered with the gardens and palaces of the wealthy Jews. But the mighty memories which hung so thickly round the sacred city and the glorious house of God after all constituted its chief charm. What might not that city have been! what splendid and far-reaching work might it not have done l and now the cup of its iniquities was just brimming over; only a few more short years, and a silence the most awful would brood over the shapeless ruins of what was once Jerusalem and her house on Zion, the joy of the whole earth. And wept over it. No merely silent tears of mute sorrow, but ἔκλαυσεν, he wept aloud. All the insults and the sufferings of the Passion were powerless to elicit from the Man of sorrows that expression of intense grief which the thought of the ruin of the loved city called forth.

Parallel Commentaries ...


Greek
As
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

[Jesus] approached [Jerusalem]
ἤγγισεν (ēngisen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1448: Trans: I bring near; intrans: I come near, approach. From eggus; to make near, i.e. approach.

[and] saw
ἰδὼν (idōn)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

city,
πόλιν (polin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.

He wept
ἔκλαυσεν (eklausen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2799: To weep, weep for, mourn, lament. Of uncertain affinity; to sob, i.e. Wail aloud.

over
ἐπ’ (ep’)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

it
αὐτήν (autēn)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


Links
Luke 19:41 NIV
Luke 19:41 NLT
Luke 19:41 ESV
Luke 19:41 NASB
Luke 19:41 KJV

Luke 19:41 BibleApps.com
Luke 19:41 Biblia Paralela
Luke 19:41 Chinese Bible
Luke 19:41 French Bible
Luke 19:41 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 19:41 When he drew near he saw (Luke Lu Lk)
Luke 19:40
Top of Page
Top of Page