Verse (Click for Chapter) New International Version As he approached Jerusalem and saw the city, he wept over it New Living Translation But as he came closer to Jerusalem and saw the city ahead, he began to weep. English Standard Version And when he drew near and saw the city, he wept over it, Berean Standard Bible As Jesus approached Jerusalem and saw the city, He wept over it Berean Literal Bible And as He drew near, having seen the city, He wept over it, King James Bible And when he was come near, he beheld the city, and wept over it, New King James Version Now as He drew near, He saw the city and wept over it, New American Standard Bible When He approached Jerusalem, He saw the city and wept over it, NASB 1995 When He approached Jerusalem, He saw the city and wept over it, NASB 1977 And when He approached, He saw the city and wept over it, Legacy Standard Bible And as He approached Jerusalem and saw the city, He cried over it, Amplified Bible As He approached Jerusalem, He saw the city and wept over it [and the spiritual ignorance of its people], Christian Standard Bible As he approached and saw the city, he wept for it, Holman Christian Standard Bible As He approached and saw the city, He wept over it, American Standard Version And when he drew nigh, he saw the city and wept over it, Contemporary English Version When Jesus came closer and could see Jerusalem, he cried English Revised Version And when he drew nigh, he saw the city and wept over it, GOD'S WORD® Translation When he came closer and saw the city, he began to cry. Good News Translation He came closer to the city, and when he saw it, he wept over it, International Standard Version When he came closer and saw the city, he began to grieve over it: Majority Standard Bible As Jesus approached Jerusalem and saw the city, He wept over it NET Bible Now when Jesus approached and saw the city, he wept over it, New Heart English Bible When he drew near, he saw the city and wept over it, Webster's Bible Translation And when he had come near, he beheld the city, and wept over it, Weymouth New Testament When He came into full view of the city, He wept aloud over it, and exclaimed, World English Bible When he came near, he saw the city and wept over it, Literal Translations Literal Standard VersionAnd when He came near, having seen the city, He wept over it, Berean Literal Bible And as He drew near, having seen the city, He wept over it, Young's Literal Translation And when he came nigh, having seen the city, he wept over it, Smith's Literal Translation And as he drew near, having seen the city, he wept over it, Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when he drew near, seeing the city, he wept over it, saying: Catholic Public Domain Version And when he drew near, seeing the city, he wept over it, saying: New American Bible As he drew near, he saw the city and wept over it, New Revised Standard Version As he came near and saw the city, he wept over it, Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd when he drew near and saw the city, he wept over it; Aramaic Bible in Plain English And when he came near and he saw the city he wept over it. NT Translations Anderson New TestamentAnd when he came near, he looked upon the city, and wept over it, Godbey New Testament And when He drew near, seeing the city He wept over it, Haweis New Testament And as he drew near, beholding the city, he wept over it, Mace New Testament as he drew nigh, he beheld the city, and bewail'd its fate, Weymouth New Testament When He came into full view of the city, He wept aloud over it, and exclaimed, Worrell New Testament And, when He came near, seeing the city, He wept over it, Worsley New Testament And as He drew near, beholding the city, He wept over it, Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus Weeps over Jerusalem40“I tell you,” He answered, “if they remain silent, the very stones will cry out.” 41 As Jesus approached Jerusalem and saw the city, He wept over it 42and said, “If only you had known on this day what would bring you peace! But now it is hidden from your eyes.… Cross References Matthew 23:37 O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those sent to her, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were unwilling! John 11:35 Jesus wept. Isaiah 53:3 He was despised and rejected by men, a man of sorrows, acquainted with grief. Like one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed Him not. Jeremiah 9:1 Oh, that my head were a spring of water, and my eyes a fountain of tears! I would weep day and night over the slain daughter of my people. Lamentations 3:48-49 Streams of tears flow from my eyes over the destruction of the daughter of my people. / My eyes overflow unceasingly, without relief, Ezekiel 18:31-32 Cast away from yourselves all the transgressions you have committed, and fashion for yourselves a new heart and a new spirit. Why should you die, O house of Israel? / For I take no pleasure in anyone’s death, declares the Lord GOD. So repent and live! Hosea 11:8 How could I give you up, O Ephraim? How could I surrender you, O Israel? How could I make you like Admah? How could I treat you like Zeboiim? My heart is turned within Me; My compassion is stirred! Zechariah 12:10 Then I will pour out on the house of David and on the people of Jerusalem a spirit of grace and prayer, and they will look on Me, the One they have pierced. They will mourn for Him as one mourns for an only child, and grieve bitterly for Him as one grieves for a firstborn son. Romans 9:2-3 I have deep sorrow and unceasing anguish in my heart. / For I could wish that I myself were cursed and cut off from Christ for the sake of my brothers, my own flesh and blood, Philippians 3:18 For as I have often told you before, and now say again even with tears: Many live as enemies of the cross of Christ. 2 Kings 8:11-12 Elisha fixed his gaze steadily on him until Hazael became uncomfortable. Then the man of God began to weep. / “Why is my lord weeping?” asked Hazael. “Because I know the evil you will do to the Israelites,” Elisha replied. “You will set fire to their fortresses, kill their young men with the sword, dash their little ones to pieces, and rip open their pregnant women.” Psalm 119:136 My eyes shed streams of tears because Your law is not obeyed. Jeremiah 13:17 But if you do not listen, I will weep in secret because of your pride. My eyes will overflow with tears, because the LORD’s flock has been taken captive. Isaiah 22:4 Therefore I said, “Turn away from me, let me weep bitterly! Do not try to console me over the destruction of the daughter of my people.” Amos 6:6 You drink wine by the bowlful and anoint yourselves with the finest oils, but you fail to grieve over the ruin of Joseph. Treasury of Scripture And when he was come near, he beheld the city, and wept over it, and wept. Psalm 119:53,136,158 Horror hath taken hold upon me because of the wicked that forsake thy law… Jeremiah 9:1 Oh that my head were waters, and mine eyes a fountain of tears, that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people! Jeremiah 13:17 But if ye will not hear it, my soul shall weep in secret places for your pride; and mine eye shall weep sore, and run down with tears, because the LORD'S flock is carried away captive. Jump to Previous Aloud Approached Beheld City Drew Exclaimed Full Jerusalem Nigh Overcome View Weeping WeptJump to Next Aloud Approached Beheld City Drew Exclaimed Full Jerusalem Nigh Overcome View Weeping WeptLuke 19 1. Of Zacchaeus a tax collector.11. The ten minas. 28. Jesus rides into Jerusalem with triumph; 41. weeps over it; 45. drives the buyers and sellers out of the temple; 47. Teaching daily in it. The rulers seek to destroy him, but fear the people. As He approached This phrase sets the scene for a significant moment in the ministry of Jesus. The Greek word for "approached" is "ἐγγίζω" (engizō), which means to come near or draw close. This is not just a physical movement but also a spiritual and prophetic one. Jesus is nearing Jerusalem, the city that holds deep historical and theological significance as the center of Jewish worship and the location of the Temple. His approach signifies the culmination of His earthly ministry and the fulfillment of Old Testament prophecies concerning the Messiah. This moment is charged with anticipation and divine purpose. and saw the city He wept over it Parallel Commentaries ... Greek Asὡς (hōs) Adverb Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. [Jesus] approached [Jerusalem] ἤγγισεν (ēngisen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1448: Trans: I bring near; intrans: I come near, approach. From eggus; to make near, i.e. approach. [and] saw ἰδὼν (idōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. city, πόλιν (polin) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town. He wept ἔκλαυσεν (eklausen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2799: To weep, weep for, mourn, lament. Of uncertain affinity; to sob, i.e. Wail aloud. over ἐπ’ (ep’) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. it αὐτήν (autēn) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Links Luke 19:41 NIVLuke 19:41 NLT Luke 19:41 ESV Luke 19:41 NASB Luke 19:41 KJV Luke 19:41 BibleApps.com Luke 19:41 Biblia Paralela Luke 19:41 Chinese Bible Luke 19:41 French Bible Luke 19:41 Catholic Bible NT Gospels: Luke 19:41 When he drew near he saw (Luke Lu Lk) |