2377. thuróros
Lexicon
thuróros: Doorkeeper, gatekeeper

Original Word: θυρωρός
Part of Speech: Noun, Feminine; Noun, Masculine
Transliteration: thuróros
Pronunciation: thoo-ro-ROS
Phonetic Spelling: (thoo-ro-ros')
Definition: Doorkeeper, gatekeeper
Meaning: a door-keeper, porter.

Strong's Exhaustive Concordance
a doorkeeper, gatekeeper

From thura and ouros (a watcher); a gate- warden -- that kept the door, porter.

see GREEK thura

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from thura and ouros (a guardian)
Definition
a doorkeeper
NASB Translation
doorkeeper (3), kept the door (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2377: θυρωρός

θυρωρός, θυρωρου, , (from θύρα, and ὥρα care; cf. ἀκρυωρος, πυλωρός, τιμωρός; cf. Curtius, § 501, cf. p. 101; (Vanicek, p. 900; Allen in American Journ. of Philol. i., p. 129)), a doorkeeper, porter; male or female janitor: masculine, Mark 13:34; John 10:3; feminine, John 18:16f ((Sappho), Aeschylus, Herodotus, Xenophon, Plato, Aristotle, Josephus, others; the Sept..)

Topical Lexicon
Word Origin: From the Greek words θύρα (thyra), meaning "door," and the suffix -ωρός (-ōrós), which denotes a keeper or watcher.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: Strong's Hebrew 7778: שׁוֹעֵר (sho'er) • A gatekeeper or doorkeeper, often used in the context of temple service or city gates.
Strong's Hebrew 5592: סַף (saph) • A threshold or doorpost, sometimes used metaphorically to describe the entrance or boundary of a sacred space.

These Hebrew terms reflect similar roles and responsibilities as the Greek θυρωρός, highlighting the continuity of the concept of gatekeeping across the biblical narrative.

Usage: The term θυρωρός is used in the New Testament to describe individuals who are responsible for overseeing the entrance to a place, ensuring security, and managing access. It is often used in a metaphorical sense to describe spiritual vigilance and readiness.

Context: The Greek term θυρωρός appears in several New Testament passages, illustrating both literal and metaphorical roles. In John 10:3, Jesus uses the imagery of a shepherd and a doorkeeper to convey spiritual truths about His relationship with His followers: "The gatekeeper opens the gate for him, and the sheep hear his voice. He calls his own sheep by name and leads them out." Here, the θυρωρός is depicted as a trusted figure who recognizes the shepherd and facilitates the safe passage of the sheep, symbolizing the role of spiritual leaders or the Holy Spirit in guiding believers.

In Mark 13:34, the term is used in a parable about vigilance: "It is like a man going on a journey, who left his house, put each servant in charge of his own task, and instructed the doorkeeper to keep watch." This passage emphasizes the importance of watchfulness and readiness for the return of Christ, with the θυρωρός serving as a metaphor for the believer's duty to remain alert and faithful.

The role of the θυρωρός in ancient times was crucial for maintaining the security and order of a household or community. They were responsible for controlling access, preventing unauthorized entry, and sometimes announcing visitors. In a spiritual context, the concept of a doorkeeper underscores the need for discernment and vigilance in one's faith journey.

Forms and Transliterations
θυρωροί θυρωρος θυρωρός θυρωρὸς θυρωρούς θυρωρω θυρωρώ θυρωρῷ thuroro thurōrō thuroros thurōros thyroro thyrōrō thyrorôi thyrōrō̂i thyroros thyrorós thyroròs thyrōros thyrōrós thyrōròs
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Mark 13:34 N-DMS
GRK: καὶ τῷ θυρωρῷ ἐνετείλατο ἵνα
NAS: commanded the doorkeeper to stay on the alert.
KJV: and commanded the porter to watch.
INT: And the doorkeeper commanded that

John 10:3 N-NMS
GRK: τούτῳ ὁ θυρωρὸς ἀνοίγει καὶ
NAS: To him the doorkeeper opens,
KJV: To him the porter openeth; and
INT: To him the doorkeeper opens and

John 18:16 N-DFS
GRK: εἶπεν τῇ θυρωρῷ καὶ εἰσήγαγεν
NAS: out and spoke to the doorkeeper, and brought
KJV: spake unto her that kept the door, and
INT: spoke to the doorkeeper and brought in

John 18:17 N-NFS
GRK: παιδίσκη ἡ θυρωρός Μὴ καὶ
NAS: the slave-girl who kept the door said
KJV: the damsel that kept the door unto Peter,
INT: servant girl the doorkeeper not also

Strong's Greek 2377
4 Occurrences


θυρωρῷ — 2 Occ.
θυρωρὸς — 2 Occ.















2376
Top of Page
Top of Page