2568. Kaloi Limenes
Lexicon
Kaloi Limenes: Fair Havens

Original Word: Καλοὶ Λιμένες
Part of Speech: Proper Noun, Masculine Plural
Transliteration: Kaloi Limenes
Pronunciation: kah-LOY lee-MEH-nes
Phonetic Spelling: (kal-oy' lee-men'-es)
Definition: Fair Havens
Meaning: Fair Havens, a harbor in Crete

Strong's Exhaustive Concordance
fair havens.

Plural of kalos and limen; Good Harbors, i.e. Fairhaven, a bay of Crete -- fair havens.

see GREEK kalos

see GREEK limen

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
pl. of kalos and limén
Definition
Fair Havens, a harbor in Crete
NASB Translation
Fair Havens (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2568: Καλοι Λιμενες

Καλοι Λιμενες (καλός and λιμήν), Fair Havens (German Schönhafen; Luth.Gutfurt), a bay of Crete, near the city Lasaea; so called because offering good anchorage; now Limenes kali (BB. DD.): Acts 27:8.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek words "καλός" (kalos), meaning "good" or "beautiful," and "λιμήν" (limen), meaning "harbor" or "port."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: There are no direct Hebrew equivalents for Καλοὶ Λιμένες, as it is a specific Greek term referring to a location in the New Testament. However, the concept of a "harbor" or "haven" can be related to Hebrew terms such as מִפְרָץ (miphratz) or נָמֵל (namel), which denote a bay or harbor.

Usage: The term Καλοὶ Λιμένες is used in the New Testament to describe a harbor on the southern coast of Crete. It is mentioned in the context of Paul's journey to Rome.

Context: Καλοὶ Λιμένες, translated as "Fair Havens," is a harbor located on the southern coast of the island of Crete. It is mentioned in the Book of Acts during the account of the Apostle Paul's voyage to Rome. In Acts 27:8 (BSB), it is recorded: "After we had sailed slowly for many days and had difficulty arriving off Cnidus, the wind did not allow us to hold our course. So we sailed to the lee of Crete, opposite Salmone. We moved along the coast with difficulty and came to a place called Fair Havens, near the town of Lasea."

The harbor was considered a temporary stop for the ship carrying Paul, as it was not deemed suitable for wintering due to its exposure to the elements. Despite its name suggesting a safe anchorage, the decision was made to seek a more secure harbor, leading to the ship's eventual shipwreck on the island of Malta. The mention of Καλοὶ Λιμένες highlights the challenges faced by ancient mariners and the strategic considerations in choosing safe harbors.

Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts














2567
Top of Page
Top of Page