Lexicon katalambanó: To seize, to grasp, to comprehend, to overtake Original Word: καταλαμβάνω Strong's Exhaustive Concordance apprehend, attain, overtake. From kata and lambano; to take eagerly, i.e. Seize, possess, etc. (literally or figuratively) -- apprehend, attain, come upon, comprehend, find, obtain, perceive, (over-)take. see GREEK kata see GREEK lambano HELPS Word-studies 2638 katalambánō (from 2596 /katá, "down, according to," which intensifies 2983 /lambánō, "aggressively take") – properly, take hold of exactly, with decisive initiative (eager self-interest); to grasp something in a forceful (firm) manner; (figuratively) to apprehend (comprehend), "making it one's own." NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom kata and lambanó Definition to lay hold of, seize NASB Translation attained (1), caught (2), comprehend (2), found (1), laid hold (2), lay hold (1), overtake (2), seizes (1), understand (1), understood (1), win (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2638: καταλαμβάνωκαταλαμβάνω: 2 aorist κατέλαβον; perfect infinitive κατειληφέναι; passive, perfect 3 person singular κατείληπται (John 8:4 as given in L T Tr WH text), perfect participle κατειλημμένος; 1 aorist κατειληφθην (John 8:4 Rst bez elz G) (on the augment cf. Winer's Grammar, § 12, 6), and κατελήφθην (Philippians 3:12 R G), and κατελήμφθην (ibid. L T Tr WH; on the mu μ' see under the word Mu); middle, present καταλαμβάνομαι; 2 aorist κατελαβόμην; cf. Kühner, i., p. 856; (Veitch, under the word λαμβάνω); the Sept. for הִשִּׂיג, לָכַד, also for מָצָא, etc.; (from Homer down); to lay hold of; i. e.: 1. to lay hold of so as to make one's own, to obtain, attain to: with the accusative of the thing; the prize of victory, 1 Corinthians 9:24; Philippians 3:12f; τήν δικαιοσύνην, Romans 9:30; equivalent to to make one's own, to take into oneself, appropriate: ἡ σκοτία αὐτό (i. e. τό φῶς) οὐ κατέλαβεν, John 1:5. 2. to seize upon, take possession of (Latinoccupare); a. of evils overtaking one (so in Greek writings from Homer down): τινα σκοτία, John 12:35; (so physically, John 6:17 Tdf.); of the last day overtaking the wicked with destruction, 1 Thessalonians 5:4; of a demon about to torment one, Mark 9:18. b. in a good sense, of Christ by his holy power and influence laying hold of the human mind and will, in order to prompt and govern it, Philippians 3:12. 3. to detect, catch: τινα ἐν τίνι, in passive John 8:3 (WH ἐπί τίνι); with a participle indicating the crime, John 8:4. 4. to lay hold of with the mind; to understand, perceive, learn, comprehend (Plato, Phaedr., p. 250d.; Axioch., p. 370a.; Polybius 8, 4, 6; Philo, vita contempl. § 10; Dionysius Halicarnassus, Antiquities 5, 46); middle (Dionysius Halicarnassus, Antiquities 2, 66; (cf. Winer's Grammar, 253 (238))), followed by ὅτι, Acts 4:13; Acts 10:34; followed by the accusative with an infinitive, Acts 25:25; followed by indirect discourse, Ephesians 3:18. Corresponding Greek / Hebrew Entries: • While there is no direct Hebrew equivalent for καταλαμβάνω, similar concepts can be found in Hebrew words such as תָּפַשׂ (taphas, Strong's 8610), meaning "to seize" or "to capture," and בִּין (bin, Strong's 995), meaning "to understand" or "to perceive." These Hebrew terms reflect the dual aspects of physical apprehension and intellectual comprehension found in καταλαμβάνω. Usage: • καταλαμβάνω is used in various contexts in the New Testament, often implying a forceful or decisive action, such as seizing or overtaking. It can also refer to the act of understanding or comprehending something, particularly in a spiritual or intellectual sense. Context: • καταλαμβάνω appears in several New Testament passages, each illustrating different nuances of its meaning. In John 1:5, it is used to describe the inability of darkness to "overcome" the light: "The Light shines in the darkness, and the darkness has not overcome it." Here, the term suggests a struggle or conflict where darkness cannot seize or overpower the light. Englishman's Concordance Mark 9:18 V-ASA-3SGRK: ἐὰν αὐτὸν καταλάβῃ ῥήσσει αὐτόν NAS: and whenever it seizes him, it slams KJV: wheresoever he taketh him, INT: if him it seizes it throws down him John 1:5 V-AIA-3S John 8:3 V-RPM/P-AFS John 8:4 V-RIM/P-3S John 12:35 V-ASA-3S Acts 4:13 V-APM-NMP Acts 10:34 V-PIM-1S Acts 25:25 V-AIM-1S Romans 9:30 V-AIA-3S 1 Corinthians 9:24 V-ASA-2P Ephesians 3:18 V-ANM Philippians 3:12 V-ASA-1S Philippians 3:12 V-AIP-1S Philippians 3:13 V-RNA 1 Thessalonians 5:4 V-ASA-3S Strong's Greek 2638 |