Lexicon kérux: Herald, Preacher Original Word: κῆρυξ Strong's Exhaustive Concordance preacher. From kerusso; a herald, i.e. Of divine truth (especially of the gospel) -- preacher. see GREEK kerusso HELPS Word-studies Cognate: 2783 kḗryks (from 2784 /kērýssō, "to herald, proclaim") – properly, a herald, a "town-crier" proclaiming critical news for the public (see also 1557 /ekdíkēsis, "the town-gathering"); a preacher (a herald-communicator). 2783 /kḗryks ("a preacher, herald") proclaims Christ (His work) with passion and a binding sense of authority. See 2784 (kēryssō). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom kérussó Definition a herald NASB Translation preacher (3). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2783: κῆρυξκῆρυξ, less correctly (yet so L WH) κῆρυξ (on the accent see Winers Grammar, § 6, 1 c.; (Buttmann, 13 (12)); Lipsius, Gramm. Untersuch., p. 36; (Chandler § 622; Göttling, p. 254f; Lob. Paralip., p. 411; W. Dindorf in Stephanus Thesaurus, under the word; Tdf. Proleg., p. 101)), κήρυκος, ὁ (akin to γῆρυς a voice, a sound, γηρύω to utter a sound, to speak; (yet cf. Vanicek, p. 140)); common in Greek writings from Homer down; a herald, a messenger vested with public authority, who conveyed the official messages of kings, magistrates, princes, military commanders, or who gave a public summons or demand, and performed various other duties. In the O. T., Genesis 41:43; Daniel 3:4; Sir. 20:15. In the N. T. God's ambassador, and the herald or proclaimer of the divine word: δικαιοσύνης, one who summoned to righteousness, of Noah, 2 Peter 2:5; used of the apostles, as the divine messengers of the salvation procured by Christ and to be embraced through him, 1 Timothy 2:7; 2 Timothy 1:11. Topical Lexicon Word Origin: Derived from the Greek verb κηρύσσω (kērussō), meaning "to proclaim" or "to herald."Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of a herald or messenger in the Old Testament can be related to several Hebrew terms, such as מַלְאָךְ (mal'akh, Strong's H4397), meaning "messenger" or "angel," and נָבִיא (navi, Strong's H5030), meaning "prophet." These terms reflect the role of individuals who convey God's messages to His people, similar to the function of a κῆρυξ in the New Testament. Usage: The term κῆρυξ is used in the New Testament to describe individuals who are tasked with proclaiming the message of the Gospel. It emphasizes the role of the messenger as one who delivers a message with authority and urgency. Context: The term κῆρυξ appears in the New Testament in contexts that highlight the role of a herald or proclaimer of divine truth. In 1 Timothy 2:7, Paul refers to himself as a κῆρυξ, emphasizing his role as a preacher of the Gospel to the Gentiles: "For this reason I was appointed a preacher and an apostle—I am telling the truth, I am not lying—and a teacher of the true faith to the Gentiles" (BSB). Similarly, in 2 Timothy 1:11, Paul reiterates his calling: "to which I was appointed a preacher, an apostle, and a teacher." Forms and Transliterations κηρυκα κήρυκα κηρυξ κήρυξ κῆρυξ keruka kēruka kerux kērux keryka kēryka kḗryka keryx kêryx kēryx kē̂ryxLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance 1 Timothy 2:7 N-NMSGRK: ἐτέθην ἐγὼ κῆρυξ καὶ ἀπόστολος NAS: I was appointed a preacher and an apostle KJV: am ordained a preacher, and INT: was appointed I a herald and apostle 2 Timothy 1:11 N-NMS 2 Peter 2:5 N-AMS Strong's Greek 2783 |