Titus 2:10
New International Version
and not to steal from them, but to show that they can be fully trusted, so that in every way they will make the teaching about God our Savior attractive.

New Living Translation
or steal, but must show themselves to be entirely trustworthy and good. Then they will make the teaching about God our Savior attractive in every way.

English Standard Version
not pilfering, but showing all good faith, so that in everything they may adorn the doctrine of God our Savior.

Berean Standard Bible
not stealing from them, but showing all good faith, so that in every respect they will adorn the teaching about God our Savior.

Berean Literal Bible
not pilfering, but showing all good fidelity, so that they may adorn the doctrine of God our Savior in all things.

King James Bible
Not purloining, but shewing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Saviour in all things.

New King James Version
not pilfering, but showing all good fidelity, that they may adorn the doctrine of God our Savior in all things.

New American Standard Bible
not stealing, but showing all good faith so that they will adorn the doctrine of God our Savior in every respect.

NASB 1995
not pilfering, but showing all good faith so that they will adorn the doctrine of God our Savior in every respect.

NASB 1977
not pilfering, but showing all good faith that they may adorn the doctrine of God our Savior in every respect.

Legacy Standard Bible
not pilfering, but demonstrating all good faith so that they will adorn the doctrine of God our Savior in everything.

Amplified Bible
not stealing [things, regardless of value], but proving themselves trustworthy, so that in every respect they will adorn and do credit to the teaching of God our Savior.

Christian Standard Bible
or stealing, but demonstrating utter faithfulness, so that they may adorn the teaching of God our Savior in everything.

Holman Christian Standard Bible
or stealing, but demonstrating utter faithfulness, so that they may adorn the teaching of God our Savior in everything.

American Standard Version
not purloining, but showing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Saviour in all things.

Contemporary English Version
or steal from them. They must be completely honest and trustworthy. Then everyone will show great respect for what is taught about God our Savior.

English Revised Version
not purloining, but shewing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Saviour in all things.

GOD'S WORD® Translation
or steal from them. Instead, tell slaves to show their masters how good and completely loyal they can be. Then they will show the beauty of the teachings about God our Savior in everything they do.

Good News Translation
or steal from them. Instead, they must show that they are always good and faithful, so as to bring credit to the teaching about God our Savior in all they do.

International Standard Version
or steal from them. Instead, they are to show complete and perfect loyalty, so that in every way they may make the teaching about God our Savior more attractive.

Majority Standard Bible
not stealing from them, but showing all good faith, so that in every respect they will adorn the teaching about God our Savior.

NET Bible
not pilfering, but showing all good faith, in order to bring credit to the teaching of God our Savior in everything.

New Heart English Bible
not stealing, but showing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God, our Savior, in all things.

Webster's Bible Translation
Not purloining, but showing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Savior in all things.

Weymouth New Testament
but manifesting perfect fidelity and kind feeling, in order to bring honour to the teaching of our Saviour, God, in all things.

World English Bible
not stealing, but showing all good fidelity, that they may adorn the doctrine of God, our Savior, in all things.
Literal Translations
Literal Standard Version
not stealing, but showing all good steadfastness, that the teaching of God our Savior they may adorn in all things.

Berean Literal Bible
not pilfering, but showing all good fidelity, so that they may adorn the doctrine of God our Savior in all things.

Young's Literal Translation
not purloining, but showing all good stedfastness, that the teaching of God our Saviour they may adorn in all things.

Smith's Literal Translation
Not purloining, but showing all good faith; that they may adorn the doctrine of the Saviour our God in all things.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Not defrauding, but in all things shewing good fidelity, that they may adorn the doctrine of God our Savior in all things:

Catholic Public Domain Version
not cheating, but in all things showing good fidelity, so that they may adorn the doctrine of God our Savior in all things.

New American Bible
or stealing from them, but exhibiting complete good faith, so as to adorn the doctrine of God our savior in every way.

New Revised Standard Version
not to pilfer, but to show complete and perfect fidelity, so that in everything they may be an ornament to the doctrine of God our Savior.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Not stealing but manifesting true sincerity that they may adorn the doctrine of God our Saviour in all things.

Aramaic Bible in Plain English
Neither let them steal, but in all things let them show their good loyalty, to adorn the doctrine of God Our Lifegiver in all things.
NT Translations
Anderson New Testament
not stealing, but showing all good faithfulness, that they may adorn the teaching of God our Savior in all things.

Godbey New Testament
not purloining, but exhibiting all good faith, that they may adorn the teaching of God our Saviour in all things.

Haweis New Testament
not embezzling their property, but demonstrating all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Saviour in all things.

Mace New Testament
entirely obsequious without grumbling, not to pilfer, but to show the strictest fidelity; that they may do honour to the doctrine of God our saviour in all things.

Weymouth New Testament
but manifesting perfect fidelity and kind feeling, in order to bring honour to the teaching of our Saviour, God, in all things.

Worrell New Testament
not keeping back anything, but showing forth all good faith; that they may adorn the teaching of our Savior God in all things.

Worsley New Testament
not answering frowardly, not purloining, but shewing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Saviour in all things.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Teaching Sound Doctrine
9Slaves are to submit to their own masters in everything, to be well-pleasing, not argumentative, 10not stealing from them, but showing all good faith, so that in every respect they will adorn the teaching about God our Savior. 11For the grace of God has appeared, bringing salvation to everyone.…

Cross References
Ephesians 6:5-8
Slaves, obey your earthly masters with respect and fear and sincerity of heart, just as you would obey Christ. / And do this not only to please them while they are watching, but as servants of Christ, doing the will of God from your heart. / Serve with good will, as to the Lord and not to men, ...

Colossians 3:22-24
Slaves, obey your earthly masters in everything, not only to please them while they are watching, but with sincerity of heart and fear of the Lord. / Whatever you do, work at it with your whole being, as for the Lord and not for men, / because you know that you will receive an inheritance from the Lord as your reward. It is the Lord Christ you are serving.

1 Timothy 6:1-2
All who are under the yoke of slavery should regard their masters as fully worthy of honor, so that God’s name and our teaching will not be discredited. / Those who have believing masters should not show disrespect because they are brothers, but should serve them all the more, since those receiving their good service are beloved believers. Teach and encourage these principles.

1 Peter 2:18-20
Servants, submit yourselves to your masters with all respect, not only to those who are good and gentle, but even to those who are unreasonable. / For if anyone endures the pain of unjust suffering because he is conscious of God, this is to be commended. / How is it to your credit if you are beaten for doing wrong and you endure it? But if you suffer for doing good and you endure it, this is commendable before God.

Philemon 1:10-16
I appeal to you for my child Onesimus, whose father I became while I was in chains. / Formerly he was useless to you, but now he has become useful both to you and to me. / I am sending back to you him who is my very heart. ...

Matthew 5:16
In the same way, let your light shine before men, that they may see your good deeds and glorify your Father in heaven.

1 Corinthians 7:21-24
Were you a slave when you were called? Do not let it concern you—but if you can gain your freedom, take the opportunity. / For he who was a slave when he was called by the Lord is the Lord’s freedman. Conversely, he who was a free man when he was called is Christ’s slave. / You were bought at a price; do not become slaves of men. ...

1 Corinthians 10:31
So whether you eat or drink or whatever you do, do it all to the glory of God.

Romans 2:24
As it is written: “God’s name is blasphemed among the Gentiles because of you.”

1 Timothy 5:14
So I advise the younger widows to marry, have children, and manage their households, denying the adversary occasion for slander.

1 Peter 3:1-2
Wives, in the same way, submit yourselves to your husbands, so that even if they refuse to believe the word, they will be won over without words by the behavior of their wives / when they see your pure and reverent demeanor.

2 Corinthians 8:21
For we are taking great care to do what is right, not only in the eyes of the Lord, but also in the eyes of men.

Galatians 1:10
Am I now seeking the approval of men, or of God? Or am I striving to please men? If I were still trying to please men, I would not be a servant of Christ.

Philippians 2:15
so that you may be blameless and pure, children of God without fault in a crooked and perverse generation, in which you shine as lights in the world

1 Thessalonians 4:11-12
and to aspire to live quietly, to attend to your own matters, and to work with your own hands, as we instructed you. / Then you will behave properly toward outsiders, without being dependent on anyone.


Treasury of Scripture

Not purloining, but showing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Savior in all things.

purloining.

2 Kings 5:20-24
But Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, Behold, my master hath spared Naaman this Syrian, in not receiving at his hands that which he brought: but, as the LORD liveth, I will run after him, and take somewhat of him…

Luke 16:6-8
And he said, An hundred measures of oil. And he said unto him, Take thy bill, and sit down quickly, and write fifty…

John 12:6
This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein.

shewing.

Genesis 31:37,38
Whereas thou hast searched all my stuff, what hast thou found of all thy household stuff? set it here before my brethren and thy brethren, that they may judge betwixt us both…

Genesis 39:8,9
But he refused, and said unto his master's wife, Behold, my master wotteth not what is with me in the house, and he hath committed all that he hath to my hand; …

1 Samuel 22:14
Then Ahimelech answered the king, and said, And who is so faithful among all thy servants as David, which is the king's son in law, and goeth at thy bidding, and is honourable in thine house?

adorn.

Matthew 5:16
Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven.

Ephesians 4:1
I therefore, the prisoner of the Lord, beseech you that ye walk worthy of the vocation wherewith ye are called,

Philippians 1:27
Only let your conversation be as it becometh the gospel of Christ: that whether I come and see you, or else be absent, I may hear of your affairs, that ye stand fast in one spirit, with one mind striving together for the faith of the gospel;

the doctrine.

1 Timothy 5:17
Let the elders that rule well be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine.

1 Timothy 6:1,3
Let as many servants as are under the yoke count their own masters worthy of all honour, that the name of God and his doctrine be not blasphemed…

2 John 1:9
Whosoever transgresseth, and abideth not in the doctrine of Christ, hath not God. He that abideth in the doctrine of Christ, he hath both the Father and the Son.

God.

Titus 1:3
But hath in due times manifested his word through preaching, which is committed unto me according to the commandment of God our Saviour;

1 Timothy 1:1
Paul, an apostle of Jesus Christ by the commandment of God our Saviour, and Lord Jesus Christ, which is our hope;

Isaiah 12:2
Behold, God is my salvation; I will trust, and not be afraid: for the LORD JEHOVAH is my strength and my song; he also is become my salvation.

Jump to Previous
Adorn Clear Doctrine Entire Faith Feeling Fidelity Fully Good Honour Kind Manifesting Order Perfect Pilfer Pilfering Respect Savior Saviour Shewing Show Showing Steal Stealing Teaching Theirs Trusted Way
Jump to Next
Adorn Clear Doctrine Entire Faith Feeling Fidelity Fully Good Honour Kind Manifesting Order Perfect Pilfer Pilfering Respect Savior Saviour Shewing Show Showing Steal Stealing Teaching Theirs Trusted Way
Titus 2
1. Directions given unto Titus both for his doctrine and life.
10. Of the duty of servants, and in general of all Christians.














not stealing from them
This phrase addresses the behavior expected of bondservants, or slaves, in the early Christian community. The Greek word used here is "νοσφίζω" (nosphizō), which means to embezzle or pilfer. In the historical context of the Roman Empire, where slavery was a common institution, this instruction was radical. It called for integrity and honesty, even in situations where the servant might feel justified in taking from their masters due to unjust treatment. This reflects a higher moral standard that transcends societal norms, emphasizing that Christian behavior should be consistent regardless of one's circumstances.

but showing all good faith
The Greek word for "showing" is "ἐνδείκνυμι" (endeiknymi), which means to demonstrate or manifest. "All good faith" translates from "πᾶσαν πίστιν ἀγαθήν" (pasan pistin agathen), indicating a comprehensive and sincere trustworthiness. This phrase suggests that Christians are to be exemplary in their reliability and fidelity, not just in religious matters but in all aspects of life. Historically, this would have set Christian slaves apart from others, as they were called to embody the virtues of their faith in their daily work and interactions, thus serving as a living testimony to the transformative power of the Gospel.

so that in every way
The phrase "in every way" is translated from the Greek "ἵνα ἐν πᾶσιν" (hina en pasin), which implies a holistic approach to life. This suggests that the behavior of believers should be consistent and comprehensive, affecting all areas of life. The early Christian community was called to be a light in a predominantly pagan society, and this required a consistent witness that permeated every aspect of their existence.

they will make the teaching about God our Savior attractive
The Greek word for "make attractive" is "κοσμέω" (kosmeō), which means to adorn or beautify. This metaphorical language implies that the conduct of believers should enhance the appeal of the Gospel message. "The teaching about God our Savior" refers to the core doctrines of the Christian faith, centered on the redemptive work of Jesus Christ. In a historical context, where Christians were often misunderstood or maligned, living out their faith with integrity and grace served to counteract negative perceptions and draw others to the truth of the Gospel. This phrase underscores the missional aspect of Christian living, where personal conduct serves as a powerful tool for evangelism, making the message of salvation compelling and desirable to those who observe it.

(10) Not purloining, but shewing all good fidelity.--It must be remembered that many of the slaves in the Roman empire were employed in other duties besides those connected with the house or on the farm. Some were entrusted with shops, and these being left often quite to themselves, of course great opportunities for dishonesty and fraud were constantly present. Others received an elaborate training, and as artists, or even physicians, worked in part for their masters. A slave in the days of St. Paul had a hundred ways of showing to his owner this true and genuine fidelity, opposed to mere assumed surface obedience and service.

That they may adorn the doctrine of God our Saviour in all things.--A slave cheerfully accepting his hard yoke, and striving with hand and brain to please and advance the interest of his earthly master only for the dear love of Christ, must have been in those days of cynical self-love a silent, yet a most powerful preacher of a gospel which could so mould and elevate a character so degraded. Calvin remarks that it is indeed noteworthy how God deigns to receive an adornment from slaves, whose condition was so mean and abject that scarcely were they considered to rank among men at all; "they were ranked as 'possessions.' just like cattle or horses." Professor Reynolds very happily remarks here: "This teaching of St. Paul is in harmony with the words of the Lord Jesus--out of the mouths of babes and sucklings hast thou perfected praise. God gets His highest praise from the lips of little children, His robes of glory from the faithfulness, honour, and simplicity of born slaves."

Verse 10. - Purloining (νοσφιζομένους); literally, separating for their own use what does not belong to them. So Acts 5:2, 3, "to keep back part." It is used in the same sense by the LXX. Joshua 7:1 of Achan, and 2 Macc. 4:32 of Menelaus, and occasionally in classical Greek (Xenophon, Polybius, etc.). Showing (ἐνδεικνυμένους). It occurs eleven times in the New Testament, viz. twice in Hebrews, and nine times in St. Paul's acknowledged Epistles. All good fidelity. All fidelity means fidelity in everything where fidelity is required in a faithful servant - care of his master's property, conscientious labor, keeping of time, acting behind his master's back the same as before his face. The singular addition ἀγαθήν, coming after ἐνδεικνυμένους, must mean, as Bengel says, "in all good things." The duty of fidelity does not extend to crime or wrong-doing. The word "good" is like the addition in the oath of canonical obedience, "in all honest things," and is a necessary limitation to the preceding "all" (see Titus 3:1, and note). The doctrine (τὴν διδασκαλίον) as in ver. 1 (where see note). In Titus 1:9 (where see note) ἡ διδαχή is used in the same way. This use of διδασκαλία is confirmed by the reading of the R.T., which inserts a second τήν before τοῦ σωτῆρος. Adorn the doctrine. The sentiment is the same as that in 1 Peter 2:12; 1 Peter 4:11. Christians are exhorted to give glory to God, and support and honor to the gospel of God's grace, by their good works and holy lives. God our Savior (see 1 Timothy 1:1; 1 Timothy 2:3; 1 Timothy 4:10; and above, Titus 1:3, note). In all things (ἐν πᾶσιν); as 1 Peter 4:11.

Parallel Commentaries ...


Greek
not
μὴ (mē)
Adverb
Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

stealing [from them],
νοσφιζομένους (nosphizomenous)
Verb - Present Participle Middle - Accusative Masculine Plural
Strong's 3557: To rob; mid: To set apart for myself, appropriate for my own benefit, purloin.

but
ἀλλὰ (alla)
Conjunction
Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

showing
ἐνδεικνυμένους (endeiknymenous)
Verb - Present Participle Middle - Accusative Masculine Plural
Strong's 1731: To show forth, prove. From en and deiknuo; to indicate.

all
πᾶσαν (pasan)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

good
ἀγαθήν (agathēn)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's 18: A primary word; 'good'.

faith,
πίστιν (pistin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 4102: Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.

so that
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

every respect
πᾶσιν (pasin)
Adjective - Dative Neuter Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

they will adorn
κοσμῶσιν (kosmōsin)
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strong's 2885: To put into order; I decorate, deck, adorn. From kosmos; to put in proper order, i.e. Decorate; specially, to snuff.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

teaching
διδασκαλίαν (didaskalian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 1319: Instruction, teaching. From didaskalos; instruction.

about
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

God
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

our
ἡμῶν (hēmōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

Savior.
Σωτῆρος (Sōtēros)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 4990: A savior, deliverer, preserver. From sozo; a deliverer, i.e. God or Christ.


Links
Titus 2:10 NIV
Titus 2:10 NLT
Titus 2:10 ESV
Titus 2:10 NASB
Titus 2:10 KJV

Titus 2:10 BibleApps.com
Titus 2:10 Biblia Paralela
Titus 2:10 Chinese Bible
Titus 2:10 French Bible
Titus 2:10 Catholic Bible

NT Letters: Titus 2:10 Not stealing but showing all good fidelity (Ti. Tt.)
Titus 2:9
Top of Page
Top of Page