2933. ktéma
Lexicon
ktéma: Possession, property

Original Word: κτῆμα
Part of Speech: Noun, Neuter
Transliteration: ktéma
Pronunciation: KTEH-mah
Phonetic Spelling: (ktay'-mah)
Definition: Possession, property
Meaning: a piece of landed property, a field; plur: possessions, property, possibly landed property, property in land.

Strong's Exhaustive Concordance
possession.

From ktaomai; an acquirement, i.e. Estate -- possession.

see GREEK ktaomai

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from ktaomai
Definition
a possession
NASB Translation
piece of property (1), property (3).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2933: κτῆμα

κτῆμα, κτηματος, τό (from κτάομαι, as χρῆμα from χράομαι), a possession: as in Greek writers, of property, lands, estates, etc., Matthew 19:22; Mark 10:22; Acts 2:45; Acts 5:1.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek verb κτάομαι (ktaomai), meaning "to acquire" or "to possess."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of possessions and property in the Hebrew Bible is often expressed through words such as נַחֲלָה (nachalah, Strong's Hebrew 5159) meaning "inheritance" or "possession," and רְכוּשׁ (rekhush, Strong's Hebrew 7399) meaning "property" or "goods." These terms similarly convey the idea of ownership and the material assets that individuals or families hold.

Usage: The term κτῆμα is used in the New Testament to refer to material possessions or property that one owns. It emphasizes the concept of ownership and the tangible nature of what is possessed.

Context: The Greek word κτῆμα appears in the New Testament in contexts that highlight the material possessions or properties owned by individuals. It is used to describe the physical assets that people accumulate and hold as their own. The term is often associated with wealth and the earthly treasures that can be acquired through human effort.

In the Berean Standard Bible, κτῆμα is found in passages that discuss the nature of wealth and the potential spiritual implications of possessing material goods. For example, in Acts 5:1-4, the story of Ananias and Sapphira illustrates the concept of κτῆμα in the context of communal sharing among the early Christians. Ananias and Sapphira sold a piece of property (κτῆμα) but deceitfully withheld part of the proceeds, leading to severe consequences. This narrative underscores the importance of honesty and integrity in handling possessions within the Christian community.

The use of κτῆμα in the New Testament serves as a reminder of the transient nature of earthly possessions and the call for believers to prioritize spiritual wealth over material accumulation. It challenges readers to consider the ultimate value of their possessions in light of eternal truths and to use their resources in ways that honor God and serve others.

Forms and Transliterations
κτημα κτήμα κτῆμα κτηματα κτήματα ktema ktêma ktēma ktē̂ma ktemata ktēmata ktḗmata
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 19:22 N-ANP
GRK: γὰρ ἔχων κτήματα πολλά
NAS: much property.
KJV: he had great possessions.
INT: indeed he has possessions many

Mark 10:22 N-ANP
GRK: γὰρ ἔχων κτήματα πολλά
NAS: much property.
KJV: he had great possessions.
INT: indeed he has possessions many

Acts 2:45 N-ANP
GRK: καὶ τὰ κτήματα καὶ τὰς
NAS: and they [began] selling their property and possessions
KJV: And sold their possessions and goods,
INT: and the possessions and the

Acts 5:1 N-ANS
GRK: αὐτοῦ ἐπώλησεν κτῆμα
NAS: Sapphira, sold a piece of property,
KJV: wife, sold a possession,
INT: of him sold a property

Strong's Greek 2933
4 Occurrences


κτῆμα — 1 Occ.
κτήματα — 3 Occ.















2932
Top of Page
Top of Page