2999. latreia
Lexicon
latreia: Service, Worship

Original Word: λατρεία
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: latreia
Pronunciation: lah-TRY-ah
Phonetic Spelling: (lat-ri'-ah)
Definition: Service, Worship
Meaning: service rendered to God, perhaps simply: worship.

Strong's Exhaustive Concordance
divine service, worship

From latreuo; ministration of God, i.e. Worship -- (divine) service.

see GREEK latreuo

HELPS Word-studies

Cognate: 2999 latreía (from 3000 /latreúō, "render sacred service") – sacred (technical) service. 2999 /latreía("technical, priestly-service") occurs five times in the NT (Jn 16:2; Ro 9:4, 12:1; Heb 9:1,6). See 3000 (latreuō).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from latreuó
Definition
service
NASB Translation
divine worship (2), service (2), service of worship (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2999: λατρεία

λατρεία, λατρείας, (λατρεύω, which see);

1. in Greek authors "service rendered for hire; then any service or ministration (Tragg., Plutarch, Lucian); the service of God": τοῦ Θεοῦ, Plato, Apology 23 b.; καταφυγεῖν πρός θεῶν εὐχάς τέ καί λατρείας, ibid. Phaedr., p. 244 e.;servitus religionis, quam λατρείανGraeci vocant, Augustine civ. dei 5, 15.

2. in the Greek Bible, the service or worship of God according to the requirements of the levitical law (Hebrew עֲבֹדָה, Exodus 12:25f, etc.): Romans 9:4; Hebrews 9:1 (1 Macc. 2:19, 22); λατρείαν προσφέρειν τῷ Θεῷ (to offer service to God) equivalent to θυσίαν προσφέρειν εἰς λατρείαν (to offer a sacrifice in service), John 16:2; ἐπιτελεῖν τάς λατρείας, to perform the sacred services (see ἐπιτελέω, 1), spoken of the priests, Hebrews 9:6; universally, of any worship of God, λογικη λατρεία, Romans 12:1 (cf. Winer's Grammar, § 59, 9 a.); (of the worship of idols, 1 Macc. 1:43).

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek verb λατρεύω (latreuō), meaning "to serve" or "to worship."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: • The Hebrew equivalent often associated with λατρεία is עֲבוֹדָה (avodah), Strong's Hebrew 5656, which similarly denotes service or worship, particularly in the context of religious duties and temple service.

Usage: • The term λατρεία is used in the New Testament to describe acts of worship and service to God, often in the context of religious rituals or spiritual devotion.

Context: • The Greek term λατρεία appears in the New Testament to denote the concept of worship and service to God. It is often associated with the formal and ritualistic aspects of worship, reflecting the duties and practices that are part of religious devotion. In the New Testament, λατρεία is used to emphasize the spiritual service that believers are called to offer to God, transcending mere ritual to encompass a life dedicated to divine service.

• In Romans 12:1, the Apostle Paul urges believers to present their bodies as a living sacrifice, holy and pleasing to God, which he describes as their "reasonable service" (λατρεία). This passage highlights the transformation of worship from external rituals to a holistic, life-encompassing devotion to God.

Hebrews 9:1 and 9:6 refer to the regulations and practices of worship under the Old Covenant, using λατρεία to describe the ceremonial aspects of the tabernacle service. This underscores the continuity and fulfillment of worship practices in the New Covenant through Christ.

John 16:2 uses the term in a more negative sense, where Jesus warns His disciples that those who persecute them will think they are offering service (λατρεία) to God, illustrating the potential for misunderstanding and misapplication of religious zeal.

• The concept of λατρεία in the New Testament reflects a shift from the external observance of rituals to an internal, spiritual worship that is characterized by a life of obedience and dedication to God. It underscores the importance of sincerity and truth in worship, as believers are called to serve God not only through rituals but through their entire lives.

Forms and Transliterations
λατρεια λατρεία λατρειαν λατρείαν λατρειας λατρείας λατρευτόν latreia latreía latreian latreían latreias latreías
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
John 16:2 N-AFS
GRK: ὑμᾶς δόξῃ λατρείαν προσφέρειν τῷ
NAS: that he is offering service to God.
KJV: that he doeth God service.
INT: you will think [it is] service to give

Romans 9:4 N-NFS
GRK: καὶ ἡ λατρεία καὶ αἱ
NAS: and the giving of the Law and the [temple] service and the promises,
KJV: and the service [of God], and
INT: and the service and the

Romans 12:1 N-AFS
GRK: τὴν λογικὴν λατρείαν ὑμῶν
NAS: [which is] your spiritual service of worship.
KJV: [which is] your reasonable service.
INT: which is [the] divinely reasonable service of you

Hebrews 9:1 N-GFS
GRK: πρώτη δικαιώματα λατρείας τό τε
NAS: regulations of divine worship and the earthly
KJV: ordinances of divine service, and
INT: first regulations of worship and

Hebrews 9:6 N-AFP
GRK: ἱερεῖς τὰς λατρείας ἐπιτελοῦντες
NAS: performing the divine worship,
KJV: accomplishing the service [of God].
INT: priests the services accomplishing

Strong's Greek 2999
5 Occurrences


λατρεία — 1 Occ.
λατρείαν — 2 Occ.
λατρείας — 2 Occ.















2998
Top of Page
Top of Page