Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:2 Greek NT: Nestle 1904
ἀποσυναγώγους ποιήσουσιν ὑμᾶς· ἀλλ’ ἔρχεται ὥρα ἵνα πᾶς ὁ ἀποκτείνας ὑμᾶς δόξῃ λατρείαν προσφέρειν τῷ Θεῷ.ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:2 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἀποσυναγώγους ποιήσουσιν ὑμᾶς· ἀλλ' ἔρχεται ὥρα ἵνα πᾶς ὁ ἀποκτείνας ὑμᾶς δόξῃ λατρείαν προσφέρειν τῷ θεῷ.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:2 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἀποσυναγώγους ποιήσουσιν ὑμᾶς· ἀλλ' ἔρχεται ὥρα ἵνα πᾶς ὁ ἀποκτείνας ὑμᾶς δόξῃ λατρείαν προσφέρειν τῷ θεῷ.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:2 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἀποσυναγώγους ποιήσουσιν ὑμᾶς· ἀλλ’ ἔρχεται ὥρα, ἵνα πᾶς ὁ ἀποκτείνας ὑμᾶς δόξῃ λατρείαν προσφέρειν τῷ θεῷ.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:2 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀποσυναγώγους ποιήσουσιν ὑμᾶς· ἀλλ’ ἔρχεται ὥρα ἵνα πᾶς ὁ ἀποκτείνας ὑμᾶς δόξῃ λατρείαν προσφέρειν τῷ Θεῷ.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:2 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἀποσυναγώγους ποιήσουσιν ὑμᾶς· ἀλλ’ ἔρχεται ὥρα ἵνα πᾶς ὁ ἀποκτείνας ὑμᾶς δόξῃ λατρείαν προσφέρειν τῷ θεῷ.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:2 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἀποσυναγώγους ποιήσουσιν ὑμᾶς· ἀλλ’ ἔρχεται ὥρα, ἵνα πᾶς ὁ ἀποκτείνας ὑμᾶς δόξῃ λατρείαν προσφέρειν τῷ Θεῷ.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:2 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἀποσυναγώγους ποιήσουσιν ὑμᾶς· ἀλλ' ἔρχεται ὥρα ἵνα πᾶς ὁ ἀποκτείνας ὑμᾶς δόξῃ λατρείαν προσφέρειν τῷ θεῷ
Parallel Verses
New American Standard Bible "They will make you outcasts from the synagogue, but an hour is coming for everyone who kills you to think that he is offering service to God.
King James BibleThey shall put you out of the synagogues: yea, the time cometh, that whosoever killeth you will think that he doeth God service.
Holman Christian Standard BibleThey will ban you from the synagogues. In fact, a time is coming when anyone who kills you will think he is offering service to God.
Treasury of Scripture Knowledge
shall.
John 9:22,34 These words spoke his parents, because they feared the Jews: for …
John 12:42 Nevertheless among the chief rulers also many believed on him; but …
Luke 6:22 Blessed are you, when men shall hate you, and when they shall separate …
1 Corinthians 4:13 Being defamed, we entreat: we are made as the filth of the world, …
the time.
Isaiah 65:5 Which say, Stand by yourself, come not near to me; for I am holier …
Matthew 10:28 And fear not them which kill the body, but are not able to kill the soul…
Matthew 24:9 Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: …
Acts 5:33 When they heard that, they were cut to the heart, and took counsel to slay them.
Acts 6:13,14 And set up false witnesses, which said, This man ceases not to speak …
Acts 7:56-60 And said, Behold, I see the heavens opened, and the Son of man standing …
Acts 8:1-3 And Saul was consenting to his death. And at that time there was …
Acts 9:1,2 And Saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the …
Acts 22:3,4,19-23 I am truly a man which am a Jew, born in Tarsus, a city in Cilicia, …
Acts 26:9-11 I truly thought with myself, that I ought to do many things contrary …
Romans 10:2,3 For I bear them record that they have a zeal of God, but not according …
Galatians 1:13,14 For you have heard of my conversation in time past in the Jews' religion, …
Philippians 3:6 Concerning zeal, persecuting the church; touching the righteousness …
Links
John 16:2 •
John 16:2 NIV •
John 16:2 NLT •
John 16:2 ESV •
John 16:2 NASB •
John 16:2 KJV •
John 16:2 Bible Apps •
John 16:2 Biblia Paralela •
John 16:2 Chinese Bible •
John 16:2 French Bible •
John 16:2 German Bible •
Bible Hub