3009. leitourgia
Lexicon
leitourgia: Service, Ministry, Worship

Original Word: λειτουργία
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: leitourgia
Pronunciation: lay-toorg-ee'-ah
Phonetic Spelling: (li-toorg-ee'-ah)
Definition: Service, Ministry, Worship
Meaning: a charitable gift, public service in the widest sense; service as of priest or Levite ritual.

Strong's Exhaustive Concordance
ministry, service.

From leitourgeo; public function (as priest ("liturgy") or almsgiver) -- ministration(-try), service.

see GREEK leitourgeo

HELPS Word-studies

Cognate: 3009 leitourgía(a feminine noun derived from 3011 /leitourgós, "an official servant," "sacred ministering") – properly, official (technical) service offered by a duly authorized minister; used of believers ministering to the Lord as His duly-commissioned priests – a sacred ministering that always serves (impacts) those who witness it.

3009 /leitourgía ("sacred ministry to the Lord") is the root of the English term "liturgy" and used metaphorically in the NT of the liturgy of life, i.e. when the believer lives in faith ("the Lord's inwrought persuasions," 4102 /pístis).

[Originally, 3009 (leitourgía) was service done by someone in an honorary religious or civic office, leaving a significant impact on the community. 3009 /leitourgía ("sacred ministry, service") later focuses on priestly, Levitical ministration.]

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from leitourgeó
Definition
a service, a ministry
NASB Translation
ministry (2), priestly service (1), service (3).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3009: λειτουργία

λειτουργία, λειτουργίας, (from λειτουργέω, which see);

1. properly, a public office which a citizen undertakes to administer at his own expense: Plato, legg. 12, p. 949 c.; Lysias, p. 163, 22; Isocrates, p. 391 d.; Theophrastus, Char. 20 (23), 5; 23 (29), 4, and others.

2. universally, any service: of military service, Polybius; Diodorus 1, 63. 73; of the service of workmen,

c. 21; of that done to nature in the cohabitation of man and wife, Aristotle, oec. 1, 3, p. 1343b, 20.

3. in Biblical Greek a. the service or ministry of the priests relative to the prayers and sacrifices offered to God: Luke 1:23; Hebrews 8:6; Hebrews 9:21, (for עֲבודָה, Numbers 8:22; Numbers 16:9; Numbers 18:4; 2 Chronicles 31:2; Diodorus 1, 21; Josephus; (Philo de caritat. § 1 under the end; others; see Sophocles Lex. under the word)); hence, the phrase in Philippians 2:17, explained under the word θυσία, b. at the end ((cf. Lightfoot on Clement of Rome, 1 Cor. 44 [ET])).

b. a gift or benefaction, for the relief of the needy (see λειτουργέω, 2 c.): 2 Corinthians 9:12; Philippians 2:30.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from a combination of two Greek words: "λαός" (laos), meaning "people," and "ἔργον" (ergon), meaning "work" or "service."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: Strong's Hebrew 5656 (עֲבוֹדָה, avodah): Refers to work, service, or labor, often used in the context of religious service or worship.
Strong's Hebrew 8334 (שָׁרַת, sharath): To minister, serve, or attend to, particularly in a religious or priestly capacity.

These Hebrew terms share a similar focus on service and ministry, reflecting the continuity of the concept of sacred service from the Old Testament to the New Testament.

Usage: The word "λειτουργία" is used in the New Testament to describe acts of service or ministry, often with a focus on religious or priestly functions. It is associated with the idea of serving God and the community through worship and sacrificial offerings.

Context: The term "λειτουργία" appears in the New Testament to describe various forms of service, particularly those related to religious duties. In the context of the early Christian church, it often refers to the ministry of the apostles and other church leaders who were dedicated to spreading the Gospel and serving the needs of the congregation.

In Philippians 2:17, Paul uses the term to describe his own ministry, likening it to a sacrificial offering: "But even if I am being poured out like a drink offering on the sacrifice and service of your faith, I am glad and rejoice with all of you." Here, "service" translates "λειτουργία," emphasizing the sacrificial nature of Paul's apostolic work.

In Hebrews 8:6, the term is used to describe the superior ministry of Jesus Christ: "But now, Jesus has received a more excellent ministry, just as the covenant He mediates is better and is founded on better promises." The "ministry" here is the "λειτουργία," highlighting the priestly and mediatorial role of Christ in the New Covenant.

The concept of "λειτουργία" underscores the importance of service and sacrifice in the life of believers, reflecting the call to serve both God and others. It is a reminder of the communal and sacred nature of Christian ministry, rooted in the example of Christ's own service.

Forms and Transliterations
λειτουργια λειτουργία λειτουργίᾳ λειτουργίαν λειτουργιας λειτουργίας λειτουργιών leitourgia leitourgíāi leitourgias leitourgías
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Luke 1:23 N-GFS
GRK: ἡμέραι τῆς λειτουργίας αὐτοῦ ἀπῆλθεν
NAS: the days of his priestly service were ended,
KJV: of his ministration were accomplished,
INT: days the service of his he departed

2 Corinthians 9:12 N-GFS
GRK: διακονία τῆς λειτουργίας ταύτης οὐ
NAS: of this service is not only
KJV: of this service not
INT: ministry of the service this not

Philippians 2:17 N-DFS
GRK: θυσίᾳ καὶ λειτουργίᾳ τῆς πίστεως
NAS: upon the sacrifice and service of your faith,
KJV: and service of your
INT: sacrifice and ministry of the faith

Philippians 2:30 N-GFS
GRK: πρός με λειτουργίας
NAS: what was deficient in your service to me.
KJV: your lack of service toward me.
INT: toward me service

Hebrews 8:6 N-GFS
GRK: διαφορωτέρας τέτυχεν λειτουργίας ὅσῳ καὶ
NAS: a more excellent ministry, by as much
KJV: a more excellent ministry, by how much
INT: a more excellent he has obtained ministry by so much as also

Hebrews 9:21 N-GFS
GRK: σκεύη τῆς λειτουργίας τῷ αἵματι
NAS: the vessels of the ministry with the blood.
KJV: all the vessels of the ministry.
INT: vessels of the ministry with blood

Strong's Greek 3009
6 Occurrences


λειτουργίᾳ — 1 Occ.
λειτουργίας — 5 Occ.















3008
Top of Page
Top of Page