3010. leitourgikos
Lexicon
leitourgikos: Ministerial, pertaining to service

Original Word: λειτουργικός
Part of Speech: Adjective
Transliteration: leitourgikos
Pronunciation: lay-toorg-ee-KOS
Phonetic Spelling: (li-toorg-ik-os')
Definition: Ministerial, pertaining to service
Meaning: given to serving (ministration), ministering.

Strong's Exhaustive Concordance
ministering.

From the same as leitourgeo; functional publicly ("liturgic"); i.e. Beneficient -- ministering.

see GREEK leitourgeo

HELPS Word-studies

Cognate: 3010 leitourgikós(an adjective, derived from 3011 /leitourgós, "sacred ministry/service to God") – divinely-authorized (service) referring to sacred ministering that performs what is acceptable to the all-holy God.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from leitourgos
Definition
of or for service
NASB Translation
ministering (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3010: λειτουργικός

λειτουργικός, λειτουργικη, λειτουργικον (λειτουργία), "relating to the performance of service, employed in ministering: σκεύη, Numbers 4:(12),26, etc.; στολαί, Exodus 31:10, etc.; πνεύματα, of angels executing God's behests, Hebrews 1:14; also αἱ λειτουργικαι τοῦ Θεοῦ δυνάμεσι, Ignatius ad Philad. 9 [ET] (longer recension); τό πᾶν πλῆθος τῶν ἀγγέλων αὐτοῦ, πῶς τῷ θελήματι αὐτοῦ λειτουργουσι παρεστῶτες, Clement of Rome, 1 Cor. 34, 5 [ET], cf. Daniel; (Theod.) . (Not found in secular authors)

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from λειτουργός (leitourgos), which is a compound of λέιτος (leitos, meaning "public") and ἔργον (ergon, meaning "work" or "service").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While λειτουργικός is a Greek term, its Hebrew equivalent concepts can be found in words related to priestly service and ministry, such as:
Strong's Hebrew 8334 (שָׁרַת, sharath): To minister, serve.
Strong's Hebrew 5656 (עֲבוֹדָה, avodah): Service, labor, particularly in a religious context.

These Hebrew terms similarly convey the idea of service and ministry, often in the context of worship and religious duties, paralleling the Greek concept of λειτουργικός.

Usage: The term λειτουργικός is used in the New Testament to describe activities or roles related to religious service, particularly those associated with the priestly or ministerial functions.

Context: The Greek term λειτουργικός appears in the New Testament in contexts that emphasize the sacred and ministerial aspects of service. It is closely related to the concept of liturgy, which involves public worship and religious rites. In the New Testament, λειτουργικός is used to describe the nature of service that is dedicated to God, often in a priestly or ministerial capacity.

In Hebrews 1:14, the term is used to describe angels as "ministering spirits" sent to serve those who will inherit salvation: "Are not the angels ministering spirits sent to serve those who will inherit salvation?" (BSB). This usage highlights the role of angels as servants of God, tasked with carrying out divine purposes and assisting believers.

The concept of λειτουργικός underscores the importance of dedicated service in the context of worship and religious duty. It reflects the idea that certain roles and functions are set apart for the purpose of honoring God and fulfilling His will. This term, therefore, carries connotations of both sacred duty and divine appointment, emphasizing the spiritual significance of ministerial work.

Forms and Transliterations
λειτουργικα λειτουργικά λειτουργικὰ λειτουργικάς leitourgika leitourgikà
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Hebrews 1:14 Adj-NNP
GRK: πάντες εἰσὶν λειτουργικὰ πνεύματα εἰς
NAS: Are they not all ministering spirits,
KJV: all ministering spirits,
INT: all are they ministering spirits for

Strong's Greek 3010
1 Occurrence


λειτουργικὰ — 1 Occ.















3009
Top of Page
Top of Page