3315. mesiteuó
Berean Strong's Lexicon
mesiteuó: To mediate, to act as a mediator

Original Word: μεσιτεύω
Part of Speech: Verb
Transliteration: mesiteuó
Pronunciation: meh-see-TEH-oo
Phonetic Spelling: (mes-it-yoo'-o)
Definition: To mediate, to act as a mediator
Meaning: I mediate, interpose, give bail.

Word Origin: Derived from μεσίτης (mesitēs), meaning "mediator" or "intermediary."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of mediation can be linked to Hebrew terms such as פָּגַע (paga, Strong's H6293), which can mean to intercede or intervene, and כָּפַר (kaphar, Strong's H3722), which means to cover or atone, often used in the context of reconciliation.

Usage: The verb "mesiteuó" refers to the act of mediating or intervening between two parties, often to resolve a conflict or to bring about reconciliation. In the New Testament, it is used in the context of Christ's role as the mediator between God and humanity, highlighting His unique position in bridging the gap caused by sin.

Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, a mediator was someone who facilitated communication and negotiation between two parties, often in legal or diplomatic contexts. The concept of mediation was also present in Jewish tradition, where priests and prophets often acted as intermediaries between God and the people. In the New Testament, Jesus is portrayed as the ultimate mediator, fulfilling and surpassing these roles by offering Himself as the perfect sacrifice to reconcile humanity with God.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from mesités
Definition
to interpose, mediate
NASB Translation
interposed (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3315: μεσιτεύω

μεσιτεύω: 1 aorist ἐμεσίτευσα; (μεσίτης (cf. Winer's Grammar, p. 25 e.));

1. to act as mediator, between litigating or covenanting parties; translated as to accomplish something by interposing between two parties, to mediate, (with the accusative of the result): τήν διαλυσιν, Polybius 11, 34, 3; τάς συνθήκας, Diodorus 19, 71; Dionysius Halicarnassus 9, 59; (cf. Philo de plant. Noë, 2:2 at the end).

2. as a μεσίτης is a sponsor or surety (Josephus, Antiquities 4, 6, 7 ταῦτα ὀμνυντες ἔλεγον καί τόν Θεόν μεσιτην ὧν ὑπισχνουντο ποιούμενοι (cf. Philo de spec. legg. 3:7 ἀοράτῳ δέ πράγματι πάντως ἀόρατος μεσιτευει Θεός etc.)), so μεσιτεύω comes to signify to pledge oneself, give surety: ὅρκῳ, Hebrews 6:17.

Strong's Exhaustive Concordance
confirm.

From mesites; to interpose (as arbiter), i.e (by implication) to ratify (as surety) -- confirm.

see GREEK mesites

Forms and Transliterations
εμεσιτευσεν εμεσίτευσεν ἐμεσίτευσεν emesiteusen emesíteusen
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Hebrews 6:17 V-AIA-3S
GRK: βουλῆς αὐτοῦ ἐμεσίτευσεν ὅρκῳ
NAS: of His purpose, interposed with an oath,
KJV: counsel, confirmed [it] by an oath:
INT: counsel of him he guaranteed by an oath

Strong's Greek 3315
1 Occurrence


ἐμεσίτευσεν — 1 Occ.

















3314
Top of Page
Top of Page