3327. metabainó
Lexicon
metabainó: To pass over, to change, to depart, to move

Original Word: μεταβαίνω
Part of Speech: Verb
Transliteration: metabainó
Pronunciation: meh-tah-BYE-no
Phonetic Spelling: (met-ab-ah'-ee-no)
Definition: To pass over, to change, to depart, to move
Meaning: I change my place (abode), leave, depart, remove, pass over.

Strong's Exhaustive Concordance
depart, go, pass, remove.

From meta and the base of basis; to change place -- depart, go, pass, remove.

see GREEK meta

see GREEK basis

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from meta and the same as basis
Definition
to pass over, withdraw, depart
NASB Translation
depart (1), departed (1), departing (2), leave (2), left (1), move (2), moving (1), passed (2).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3327: μεταβαίνω

μεταβαίνω; future μεταβήσομαι; 2 aorist μετεβην, imperative μετάβηθι and (in Matthew 17:20 L T Tr WH) μετάβα (see ἀναβαίνω, at the beginning); perfect μεταβέβηκα; from Homer down; to pass over from one place to another, to remote, depart: followed by ἀπό with a genitive of the place, Matthew 8:34; ἐξ οἰκίας εἰς οἰκίαν (cf. Winer's Grammar, § 52, 4. 10), Luke 10:7; ἐκ τοῦ κόσμου πρός τόν πατέρα, John 13:1; ἐντεῦθεν, John 7:3; ἐκεῖθεν, Matthew 11:1; Matthew 12:9; Matthew 15:29; Acts 18:7; ἐντεῦθεν (L T Tr WH ἔνθεν) ἐκεῖ (for ἐκισε (cf. Winers Grammar, § 54, 7; Buttmann, 71 (62))), of a thing, equivalent to to be removed, Matthew 17:20; metaphorically, ἐκ τοῦ θανάτου εἰς τήν ζωήν, John 5:24; 1 John 3:14.

Topical Lexicon
Word Origin: From μετά (meta, meaning "after" or "beyond") and βαίνω (bainō, meaning "to go" or "to walk").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for μεταβαίνω, similar concepts of movement and transition can be found in Hebrew verbs such as עָבַר (abar, Strong's 5674), meaning "to pass over" or "to cross," and נָסַע (nasa, Strong's 5265), meaning "to journey" or "to travel." These Hebrew terms capture the essence of movement and transition found in μεταβαίνω.

Usage: The verb μεταβαίνω is used in the New Testament to describe physical movement from one location to another, as well as metaphorical transitions or changes in state or condition.

Context: The Greek verb μεταβαίνω appears in several contexts within the New Testament, primarily in the Gospels and Acts. It is often used to describe Jesus or His disciples moving from one place to another during His ministry. For example, in John 5:24 (BSB), Jesus speaks of a spiritual transition: "Truly, truly, I tell you, whoever hears My word and believes Him who sent Me has eternal life and will not come under judgment. Indeed, he has crossed over from death to life." Here, μεταβαίνω is used metaphorically to describe the transition from spiritual death to eternal life through faith in Christ.

In a more literal sense, μεταβαίνω is used in Matthew 8:18 (BSB), where Jesus gives orders to cross to the other side of the lake: "When Jesus saw a large crowd around Him, He gave orders to cross to the other side of the sea." This illustrates the physical movement from one geographical location to another.

The term also appears in Acts 18:7 (BSB), describing Paul's movement from the synagogue to the house of Titius Justus: "So Paul left the synagogue and went next door to the house of Titius Justus, a worshiper of God." This usage highlights a change in location as part of Paul's missionary activities.

Overall, μεταβαίνω conveys both literal and figurative transitions, emphasizing movement, change, and the crossing of boundaries, whether physical or spiritual.

Forms and Transliterations
Μεταβα Μετάβα μεταβαινετε μεταβαίνετε μεταβας μεταβάς μεταβὰς μεταβεβηκαμεν μεταβεβήκαμεν μεταβέβηκαν μεταβεβηκεν μεταβέβηκεν μεταβη μεταβή μεταβῇ Μεταβηθι Μετάβηθι μεταβησεται μεταβήσεται μετεβη μετέβη Metaba Metába metabainete metabaínete metabas metabàs metabe metabē metabebekamen metabebēkamen metabebḗkamen metabebeken metabebēken metabébeken metabébēken metabêi metabē̂i metabesetai metabēsetai metabḗsetai Metabethi Metabēthi Metábethi Metábēthi metebe metebē metébe metébē
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 8:34 V-ASA-3S
GRK: παρεκάλεσαν ὅπως μεταβῇ ἀπὸ τῶν
NAS: Him, they implored Him to leave their region.
KJV: [him] that he would depart out of
INT: they begged [him] that he would depart from the

Matthew 11:1 V-AIA-3S
GRK: μαθηταῖς αὐτοῦ μετέβη ἐκεῖθεν τοῦ
NAS: disciples, He departed from there
KJV: disciples, he departed thence
INT: disciples his he departed from there

Matthew 12:9 V-APA-NMS
GRK: Καὶ μεταβὰς ἐκεῖθεν ἦλθεν
NAS: Departing from there, He went
KJV: And when he was departed thence,
INT: And having departed from there he went

Matthew 15:29 V-APA-NMS
GRK: Καὶ μεταβὰς ἐκεῖθεν ὁ
NAS: Departing from there, Jesus
KJV: Jesus departed from thence,
INT: And having departed from there

Matthew 17:20 V-AMA-2S
GRK: ὄρει τούτῳ Μετάβα ἔνθεν ἐκεῖ
NAS: mountain, 'Move from here
KJV: mountain, Remove hence
INT: mountain to this Remove from here to there

Matthew 17:20 V-FIM-3S
GRK: ἐκεῖ καὶ μεταβήσεται καὶ οὐδὲν
NAS: to there,' and it will move; and nothing
KJV: and it shall remove; and
INT: to there and it will move and nothing

Luke 10:7 V-PMA-2P
GRK: αὐτοῦ μὴ μεταβαίνετε ἐξ οἰκίας
NAS: of his wages. Do not keep moving from house
KJV: of his hire. Go not from
INT: of him not Move from house

John 5:24 V-RIA-3S
GRK: ἔρχεται ἀλλὰ μεταβέβηκεν ἐκ τοῦ
NAS: into judgment, but has passed out of death
KJV: condemnation; but is passed from death
INT: comes but has passed out of

John 7:3 V-AMA-2S
GRK: ἀδελφοὶ αὐτοῦ Μετάβηθι ἐντεῦθεν καὶ
NAS: said to Him, Leave here
KJV: unto him, Depart hence, and
INT: brothers of him Depart from here and

John 13:1 V-ASA-3S
GRK: ὥρα ἵνα μεταβῇ ἐκ τοῦ
NAS: had come that He would depart out of this
KJV: that he should depart out of
INT: hour that he should depart out of the

Acts 18:7 V-APA-NMS
GRK: καὶ μεταβὰς ἐκεῖθεν εἰσῆλθεν
NAS: Then he left there and went
KJV: And he departed thence, and entered
INT: And having departed from there he came

1 John 3:14 V-RIA-1P
GRK: οἴδαμεν ὅτι μεταβεβήκαμεν ἐκ τοῦ
NAS: We know that we have passed out of death
KJV: that we have passed from death
INT: know that we have passed from

Strong's Greek 3327
12 Occurrences


Μετάβα — 1 Occ.
μεταβαίνετε — 1 Occ.
μεταβὰς — 3 Occ.
μεταβῇ — 2 Occ.
μεταβήσεται — 1 Occ.
Μετάβηθι — 1 Occ.
μεταβεβήκαμεν — 1 Occ.
μεταβέβηκεν — 1 Occ.
μετέβη — 1 Occ.















3326
Top of Page
Top of Page