Lexicon nomodidaskalos: Teacher of the Law Original Word: νομοδιδάσκαλος Strong's Exhaustive Concordance teacher of the law. From nomos and didaskalos; an expounder of the (Jewish) law, i.e. A Rabbi -- doctor (teacher) of the law. see GREEK nomos see GREEK didaskalos HELPS Word-studies 3547 nomodidáskalos (from 3551 /nómos, "law" and 1320 /didáskalos, "teacher") – properly "a teacher of law," referring to an expert in the Mosiac Law. This person was so highly learned (scholarly) in the Hebrew Scriptures (OT), they had the status of "teaching-jurist" – i.e. a premier "teacher of the Law" who gave "expert theological opinion" on issues in Jewish life and religion. 3547 /nomodidáskalos ("Scripture-lawyer") does not occur in ancient secular Greek (BAGD, Kittel), but is used three times in the NT (Lk 5:17; Ac 5:34; 1 Tim 1:7). It suggests a highly accomplished teacher of God's law, i.e. someone erudite in interpreting the Bible. [3547 (nomodidáskalos) implies someone with even higher authority than 3544 (nomikós) – i.e. teaching other "Scripture-lawyers."] NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom nomos and didaskalos Definition a teacher of the law NASB Translation teacher of the Law (1), teachers of the Law (2). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3547: νομοδιδάσκαλοςνομοδιδάσκαλος, νομοδιδασκαλου, ὁ (νόμος and διδάσκαλος, cf. ἑτεροδιδάσκαλος, ἱεροδιδασκαλος, χοροδιδάσκαλος), a teacher and interpreter of the law: among the Jews (cf. γραμματεύς, 2), Luke 5:17; Acts 5:34; of those who among Christians also went about as champions and interpreters of the Mosaic law, 1 Timothy 1:7. (Not found elsewhere (except in ecclesiastical writings.) Topical Lexicon Word Origin: From νόμος (nomos, meaning "law") and διδάσκαλος (didaskalos, meaning "teacher").Corresponding Greek / Hebrew Entries: • H8451 תּוֹרָה (torah): Often translated as "law," referring to the body of legal and ethical teachings in the Hebrew Scriptures. Usage: The term is used in the New Testament to refer to those who were experts in the Jewish law, often associated with the scribes and Pharisees. It appears in contexts where the interpretation and teaching of the law are central. Context: The term νομοδιδάσκαλος is found in the New Testament, specifically in the context of Jewish religious leadership. These individuals were considered authorities on the Mosaic Law and were responsible for teaching and interpreting the law for the people. They played a significant role in the religious life of Israel, often being consulted on matters of legal and religious importance. Forms and Transliterations νομοδιδασκαλοι νομοδιδάσκαλοι νομοδιδασκαλος νομοδιδάσκαλος nomodidaskaloi nomodidáskaloi nomodidaskalos nomodidáskalosLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Luke 5:17 N-NMPGRK: Φαρισαῖοι καὶ νομοδιδάσκαλοι οἳ ἦσαν NAS: and there were [some] Pharisees and teachers of the law sitting KJV: and doctors of the law sitting by, INT: Pharisees and teachers of the law who were Acts 5:34 N-NMS 1 Timothy 1:7 N-NMP Strong's Greek 3547 |