Romans 10:4
New International Version
Christ is the culmination of the law so that there may be righteousness for everyone who believes.

New Living Translation
For Christ has already accomplished the purpose for which the law was given. As a result, all who believe in him are made right with God.

English Standard Version
For Christ is the end of the law for righteousness to everyone who believes.

Berean Standard Bible
For Christ is the end of the law, to bring righteousness to everyone who believes.

Berean Literal Bible
For the end of Law is Christ, unto righteousness to everyone believing.

King James Bible
For Christ is the end of the law for righteousness to every one that believeth.

New King James Version
For Christ is the end of the law for righteousness to everyone who believes.

New American Standard Bible
For Christ is the end of the Law for righteousness to everyone who believes.

NASB 1995
For Christ is the end of the law for righteousness to everyone who believes.

NASB 1977
For Christ is the end of the law for righteousness to everyone who believes.

Legacy Standard Bible
For Christ is the end of the law for righteousness to everyone who believes.

Amplified Bible
For Christ is the end of the law [it leads to Him and its purpose is fulfilled in Him], for [granting] righteousness to everyone who believes [in Him as Savior].

Christian Standard Bible
For Christ is the end of the law for righteousness to everyone who believes,

Holman Christian Standard Bible
For Christ is the end of the law for righteousness to everyone who believes.

American Standard Version
For Christ is the end of the law unto righteousness to every one that believeth.

Contemporary English Version
But Christ makes the Law no longer necessary for those who become acceptable to God by faith.

English Revised Version
For Christ is the end of the law unto righteousness to every one that believeth.

GOD'S WORD® Translation
Christ is the fulfillment of Moses' Teachings so that everyone who has faith may receive God's approval.

Good News Translation
For Christ has brought the Law to an end, so that everyone who believes is put right with God.

International Standard Version
For the Messiah is the culmination of the Law as far as righteousness is concerned for everyone who believes.

Majority Standard Bible
For Christ is the end of the law, to bring righteousness to everyone who believes.

NET Bible
For Christ is the end of the law, with the result that there is righteousness for everyone who believes.

New Heart English Bible
For Christ is the end of the law for righteousness to everyone who believes.

Webster's Bible Translation
For Christ is the end of the law for righteousness to every one that believeth.

Weymouth New Testament
For as a means of righteousness Christ is the termination of Law to every believer.

World English Bible
For Christ is the fulfillment of the law for righteousness to everyone who believes.
Literal Translations
Literal Standard Version
For Christ is an end of law for righteousness to everyone who is believing,

Berean Literal Bible
For the end of Law is Christ, unto righteousness to everyone believing.

Young's Literal Translation
For Christ is an end of law for righteousness to every one who is believing,

Smith's Literal Translation
For Christ the end of the law for justice to every one believing.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For the end of the law is Christ, unto justice to every one that believeth.

Catholic Public Domain Version
For the end of the law, Christ, is unto justice for all who believe.

New American Bible
For Christ is the end of the law for the justification of everyone who has faith.

New Revised Standard Version
For Christ is the end of the law so that there may be righteousness for everyone who believes.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For Christ is the end of the law for righteousness to every one who believes.

Aramaic Bible in Plain English
For The Messiah is the consummation of The Written Law for righteousness to everyone who believes.
NT Translations
Anderson New Testament
For Christ is the end of the law for justification, to every one that believes.

Godbey New Testament
For Christ is the end of the law unto righteousness to every one who believes.

Haweis New Testament
For Christ is the end of the law for righteousness to every one that believeth.

Mace New Testament
for the end of the law was to bring men to Christ, that every one who believeth, might be justified.

Weymouth New Testament
For as a means of righteousness Christ is the termination of Law to every believer.

Worrell New Testament
for Christ is the end of the law for righteousness to every one who believes.

Worsley New Testament
For Christ is the end of the law, for righteousness to every believer.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Word Brings Salvation
3Because they were ignorant of God’s righteousness and sought to establish their own, they did not submit to God’s righteousness. 4For Christ is the end of the law, to bring righteousness to everyone who believes. 5For concerning the righteousness that is by the law, Moses writes: “The man who does these things will live by them.”…

Cross References
Galatians 3:24
So the law became our guardian to lead us to Christ, that we might be justified by faith.

Matthew 5:17
Do not think that I have come to abolish the Law or the Prophets. I have not come to abolish them, but to fulfill them.

2 Corinthians 3:14
But their minds were closed. For to this day the same veil remains at the reading of the old covenant. It has not been lifted, because only in Christ can it be removed.

Philippians 3:9
and be found in Him, not having my own righteousness from the law, but that which is through faith in Christ, the righteousness from God on the basis of faith.

Colossians 2:14
having canceled the debt ascribed to us in the decrees that stood against us. He took it away, nailing it to the cross!

Hebrews 8:13
By speaking of a new covenant, He has made the first one obsolete; and what is obsolete and aging will soon disappear.

Ephesians 2:15
by abolishing in His flesh the law of commandments and decrees. He did this to create in Himself one new man out of the two, thus making peace

Galatians 3:25
Now that faith has come, we are no longer under a guardian.

John 1:17
For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.

Hebrews 10:1
For the law is only a shadow of the good things to come, not the realities themselves. It can never, by the same sacrifices offered year after year, make perfect those who draw near to worship.

Galatians 2:16
know that a man is not justified by works of the law, but by faith in Jesus Christ. So we, too, have believed in Christ Jesus, that we may be justified by faith in Christ and not by works of the law, because by works of the law no one will be justified.

1 Timothy 1:9
We realize that law is not enacted for the righteous, but for the lawless and rebellious, for the ungodly and sinful, for the unholy and profane, for killers of father or mother, for murderers,

Acts 13:39
Through Him everyone who believes is justified from everything from which you could not be justified by the law of Moses.

Galatians 5:18
But if you are led by the Spirit, you are not under the law.

Hebrews 7:18-19
So the former commandment is set aside because it was weak and useless / (for the law made nothing perfect), and a better hope is introduced, by which we draw near to God.


Treasury of Scripture

For Christ is the end of the law for righteousness to every one that believes.

Christ.

Romans 3:25-31
Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; …

Romans 8:3,4
For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God sending his own Son in the likeness of sinful flesh, and for sin, condemned sin in the flesh: …

Isaiah 53:11
He shall see of the travail of his soul, and shall be satisfied: by his knowledge shall my righteous servant justify many; for he shall bear their iniquities.

the end.

Jump to Previous
Believer Believes Believeth Believing Christ End Faith Fulfillment Justified Law Means Righteousness Termination
Jump to Next
Believer Believes Believeth Believing Christ End Faith Fulfillment Justified Law Means Righteousness Termination
Romans 10
1. The difference between the righteousness of the law, and that of faith;
11. all who believe, both Jew and Gentile, shall not be shamed;
18. and that the Gentiles shall receive the word and believe.
19. Israel was not ignorant of these things.














Christ
The term "Christ" comes from the Greek "Christos," meaning "Anointed One," equivalent to the Hebrew "Messiah." In the Jewish tradition, the Messiah was expected to be a deliverer and king. In the New Testament, Jesus is identified as this promised Messiah, fulfilling the prophecies of the Old Testament. His anointing is not just as a king but as a savior, bringing spiritual deliverance. This title emphasizes His divine mission and authority, setting the stage for His role in the fulfillment of the law.

is the end
The Greek word for "end" is "telos," which can mean termination, goal, or purpose. In this context, it suggests that Christ is both the fulfillment and the culmination of the law. He completes what the law was pointing towards. The law's purpose was to lead people to Christ, showing them their need for a savior. In Christ, the law finds its ultimate purpose and completion, as He embodies the righteousness that the law aimed to produce.

of the law
The "law" refers to the Mosaic Law given to Israel, encompassing moral, ceremonial, and civil aspects. It was a covenant between God and His people, outlining how they were to live in relationship with Him and each other. Historically, the law served as a tutor, guiding people towards an understanding of sin and the need for redemption. In Christ, the ceremonial and civil aspects find their fulfillment, and the moral law is upheld through His perfect life and sacrificial death.

to bring righteousness
"Righteousness" in Greek is "dikaiosyne," meaning justice or the quality of being right. Biblically, it refers to being in right standing with God. Through Christ, believers are justified, not by their adherence to the law, but by faith. This righteousness is a gift from God, imputed to believers through the work of Christ. It signifies a restored relationship with God, where believers are seen as righteous because of Christ's atoning sacrifice.

to everyone
The phrase "to everyone" underscores the universality of the gospel. Salvation and righteousness through Christ are available to all, regardless of ethnic, cultural, or social background. This was a radical departure from the Jewish understanding of the law, which was given specifically to Israel. In Christ, the barriers are broken down, and the invitation to salvation is extended to all humanity.

who believes
"Believes" comes from the Greek "pisteuo," meaning to have faith or trust. This belief is not mere intellectual assent but involves a deep trust and reliance on Christ for salvation. It is a personal commitment to Jesus as Lord and Savior. Faith is the means by which individuals receive the righteousness of God, emphasizing that salvation is by grace through faith, not by works of the law. This belief transforms lives, aligning them with the purposes of God and the example of Christ.

(4) The end of the law.--"End," in the proper sense of termination or conclusion. Christ is that which brings the functions of the Law to an end by superseding it. "The Law pursues a man until he takes refuge in Christ; then it says, Thou hast found thine asylum; I shall trouble thee no more, now thou art wise; now thou art safe." (Bengel.)

For righteousness to every one that believeth.--So that every one who believes may obtain righteousness.

Verse 4. - For Christ is the end of Law unto righteousness to every one that believeth. The word "end" (τέλος) might in itself mean

(1) termination,

(2) fulfilment,

(3) aim or purpose, . . .

Parallel Commentaries ...


Greek
Christ [is]
Χριστὸς (Christos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.

[the] end
τέλος (telos)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 5056: (a) an end, (b) event or issue, (c) the principal end, aim, purpose, (d) a tax.

of the Law,
νόμου (nomou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 3551: From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.

in order to bring
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

righteousness
δικαιοσύνην (dikaiosynēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 1343: From dikaios; equity; specially justification.

to everyone
παντὶ (panti)
Adjective - Dative Masculine Singular
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

who
τῷ (tō)
Article - Dative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

believes.
πιστεύοντι (pisteuonti)
Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Singular
Strong's 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.


Links
Romans 10:4 NIV
Romans 10:4 NLT
Romans 10:4 ESV
Romans 10:4 NASB
Romans 10:4 KJV

Romans 10:4 BibleApps.com
Romans 10:4 Biblia Paralela
Romans 10:4 Chinese Bible
Romans 10:4 French Bible
Romans 10:4 Catholic Bible

NT Letters: Romans 10:4 For Christ is the fulfillment (Rom. Ro)
Romans 10:3
Top of Page
Top of Page