Lexicon
pagis: Snare, trap
Original Word: παγίς
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: pagis
Pronunciation: pä-gēs'
Phonetic Spelling: (pag-ece')
Definition: Snare, trap
Meaning: a snare, trap (especially for catching birds) hence, met: stratagem, device, wile.
Strong's Exhaustive Concordance
snare.
From pegnumi; a trap (as fastened by a noose or notch); figuratively, a trick or statagem (temptation) -- snare.
see GREEK pegnumi
HELPS Word-studies
3803 pagís (from 4078 /pḗgnymi, "set a trap") – properly, a trap set for animals; (figuratively) a moral snare that robs someone of their spiritual liberties (the Lord wishes to give).
NAS Exhaustive Concordance
Word Originfrom
pégnumiDefinitiona trap, snare
NASB Translationsnare (4), trap (1).
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3803: παγίςπαγίς,
παγίδος,
ἡ (from
πήγνυμι to make fast, 2 aorist
ἐπαγον; properly, that which holds fast (cf.
Anth. Pal. C, 5)), the
Sept. for
פַּח,
רֶשֶׁת,
מוקֵשׁ, etc.;
a snare, trap, noose;
a. properly, of snares in which birds are entangled and caught, Proverbs 6:5; Proverbs 7:23; Psalm 90:3 (); Psalm 123:7 (); παγίδας ἱσταναι, Aristophanes av. 527; hence, ὡς παγίς, as a snare, i. e. unexpectedly, suddenly, because birds and beasts are caught unawares, Luke 21:35. b. tropically, a snare, i. e. whatever brings peril, loss, destruction: of a sudden and unexpected deadly peril, Romans 11:9 from Psalm 68:23 (); of the allurements and seductions of sin, ἐμπίπτειν εἰς πειρασμόν καί παγίδα, 1 Timothy 6:9 (ἐμπίπτει εἰς παγίδα ἁμαρτωλός, Proverbs 12:13, cf. Proverbs 29:6; joined with σκάνδαλον, Wis. 14:11); τοῦ διαβόλου, the allurements to sin by which the devil holds one bound, 2 Timothy 2:26; 1 Timothy 3:7. (In Greek writings also of the snares of love.)
Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek verb πηγνύω (pēgnýō), meaning "to fix" or "to set up."Corresponding Greek / Hebrew Entries: - H6341 • פַּח (pach): A trap or snare, often used in the Old Testament to describe devices set for capturing animals or metaphorically for ensnaring people.
- H4170 • מוֹקֵשׁ (môqēsh): A snare or trap, used metaphorically to describe a stumbling block or source of entrapment.
These Hebrew terms share a similar thematic usage with παγίς, emphasizing the concept of hidden dangers and the need for caution and wisdom in avoiding spiritual and moral pitfalls.
Usage: The term παγίς is used in the New Testament to describe both literal and metaphorical traps. It often conveys the idea of a hidden danger or a cunning plan designed to ensnare someone.
Context: The Greek word παγίς (pagís) appears in the New Testament to describe situations or devices that are intended to ensnare or trap. This term is used both in a literal sense, referring to physical traps, and in a metaphorical sense, indicating spiritual or moral entrapments.
In the Berean Standard Bible, παγίς is used in contexts that warn believers of the dangers of falling into spiritual traps. For example, in 1 Timothy 6:9, it is written, "But those who want to be rich fall into temptation, a trap, and many foolish and harmful desires that plunge them into ruin and destruction." Here, the "trap" refers to the spiritual and moral dangers associated with the pursuit of wealth.
Similarly, in 2 Timothy 2:26, the term is used to describe the spiritual snare set by the devil: "and they will come to their senses and escape the trap of the devil, who has taken them captive to do his will." This passage highlights the deceptive nature of such snares, emphasizing the need for vigilance and spiritual awareness.
The metaphorical use of παγίς underscores the biblical theme of spiritual warfare, where believers are cautioned to remain alert and discerning to avoid falling into the snares set by the enemy. The concept of a trap also serves as a reminder of the subtlety and cunning often employed by those who seek to lead others astray.
Forms and Transliterations
παγιδα παγίδα παγίδας παγίδες παγίδι παγιδος παγίδος παγις παγίς παγὶς πάγος πάγους παθεινούς pagida pagída pagidos pagídos pagis pagísLinks
Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts