Lexicon pardalis: Leopard Original Word: πάρδαλις Strong's Exhaustive Concordance leopard. Feminine of pardos (a panther); a leopard -- leopard. NAS Exhaustive Concordance Word Originof uncertain origin Definition a panther, leopard NASB Translation leopard (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3917: πάρδαλιςπάρδαλις, παρδαλισεως, ἡ, from Homer down; the Sept. for נָמֵר; a pard, panther, leopard; a very fierce Asiatic and African animal, having a tawny skin marked with large black spots (cf. Tristram, Nat. Hist. etc., p. 111ff; BB. DD. under the word): Revelation 13:2. STRONGS NT 3917a: παρεδρεύωπαρεδρεύω; (from πάρεδρος, sitting beside (cf. παρά, IV. 1)); to sit beside, attend constantly (Latinassidere) (Euripides, Polybius, Diodorus, others): τῷ θυσιαστηρίῳ, to perform the duties pertaining to the offering of sacrifices and incense (to wait upon), 1 Corinthians 9:13, L T Tr WH (for Rec. προσεδρεύω). Corresponding Greek / Hebrew Entries: • Strong's Hebrew 5246: נָמֵר (namer) • This Hebrew term is used in the Old Testament to refer to a leopard. It appears in passages such as Jeremiah 13:23, where the leopard's spots are mentioned in a rhetorical question about the possibility of change, symbolizing the ingrained nature of certain characteristics or behaviors. Usage: The term "πάρδαλις" is used in the New Testament to describe a leopard, often symbolizing swiftness, cunning, or ferocity. It appears in apocalyptic and prophetic contexts, illustrating the characteristics of certain beasts or kingdoms. Context: The Greek word "πάρδαλις" appears in the New Testament in the Book of Revelation. In Revelation 13:2, the term is used to describe the beast that rises from the sea: "The beast I saw was like a leopard, with the feet of a bear and the mouth of a lion." This imagery draws from the Old Testament, particularly the visions of Daniel, where beasts represent empires or kingdoms with specific attributes. |