4328. prosdokaó
Lexicon
prosdokaó: To expect, to wait for, to look for

Original Word: προσδοκάω
Part of Speech: Verb
Transliteration: prosdokaó
Pronunciation: pros-do-KAH-o
Phonetic Spelling: (pros-dok-ah'-o)
Definition: To expect, to wait for, to look for
Meaning: I expect, wait for, await, think, anticipate.

Strong's Exhaustive Concordance
to wait for, look for

From pros and dokeuo (to watch); to anticipate (in thought, hope or fear); by implication, to await -- (be in) expect(-ation), look (for), when looked, tarry, wait for.

see GREEK pros

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from pros and dokeuó (to watch)
Definition
to await, expect
NASB Translation
expect (2), expecting (2), look (4), looking (2), state of expectation (1), waited (1), waiting (2), watching (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4328: πραυπαθεια

πραυπαθεια (πραϋπαθία T WH; see Iota), πραυπαθειας, (πραυπαθης ((πάσχω))), mildness of disposition, gentleness of spirit, meekness (equivalent to πραΰτης): 1 Timothy 6:11 L T Tr WH. (Philo de Abrah. § 37; Ignatius ad Trall. 8, 1 [ET].)

STRONGS NT 4328: προσδοκάωπροσδοκάω, προσδόκω; imperfect 3 person plural προσεδόκων (Acts 28:6); (the simple verb is found only in the form δοκεύω; πρός (which see IV. 1) denotes mental direction); from Aeschylus and Herodotus down; to expect (whether in thought, in hope, or in fear); to look for, wait for: when the preceding context shews who or what is expected, Matthew 24:50; Luke 3:15; Luke 12:46; Acts 27:33; Acts 28:6; τινα, one's coming or return, Matthew 11:3; Luke 1:21; Luke 7:19; Luke 8:40; Acts 10:24; τί, 2 Peter 3:12-14; followed by an accusative with infinitive Acts 28:6; followed by an infinitive belonging to the subject, Acts 3:5.

Topical Lexicon
Word Origin: From πρός (pros, meaning "toward") and δοκάω (dokaō, meaning "to think" or "to expect").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for προσδοκάω, similar concepts of expectation and hope can be found in Hebrew words such as קָוָה (qavah, Strong's 6960), which means "to wait for" or "to hope," and צָפָה (tsaphah, Strong's 6822), meaning "to look out" or "to watch." These Hebrew terms convey a similar sense of anticipation and waiting for God's action or fulfillment of His promises.

Usage: The verb προσδοκάω is used in the New Testament to describe the act of expecting or waiting for something with anticipation. It often conveys a sense of looking forward to an event or outcome with hope or concern.

Context: The Greek verb προσδοκάω appears several times in the New Testament, primarily in contexts where individuals or groups are anticipating a future event or outcome. This term is often used in the Gospels and Acts to describe the anticipation of people regarding the actions or words of Jesus, the coming of the Messiah, or the fulfillment of God's promises.

In the Berean Standard Bible, προσδοκάω is translated as "expect" or "look for." For example, in Luke 3:15, the people were "expecting" the Messiah, and in Acts 3:5, the lame man "looked" at Peter and John, expecting to receive something from them. This verb captures the essence of anticipation and hope, often in a context of waiting for divine intervention or fulfillment of prophecy.

The use of προσδοκάω highlights the human experience of waiting and the faith involved in expecting God's promises to come to fruition. It underscores the tension between present circumstances and future hope, a theme prevalent throughout the New Testament.

Forms and Transliterations
προσδοκα προσδοκά προσδοκᾷ προσδοκάσθω προσδοκωμεν προσδοκώμεν προσδοκῶμεν προσδοκων προσδοκών προσδοκῶν προσδοκωντας προσδοκώντας προσδοκῶντας προσδοκωντες προσδοκώντες προσδοκῶντες Προσδοκωντος προσδοκώντος Προσδοκῶντος προσδοκωντων προσδοκώντων προσδοκώσι προσεδόκησεν προσεδοκώμεν προσεδοκων προσεδόκων prosdoka prosdokā̂i prosdokomen prosdokômen prosdokōmen prosdokō̂men prosdokon prosdokôn prosdokōn prosdokō̂n prosdokontas prosdokôntas prosdokōntas prosdokō̂ntas prosdokontes prosdokôntes prosdokōntes prosdokō̂ntes prosdokonton prosdokōntōn prosdokṓnton prosdokṓntōn Prosdokontos Prosdokôntos Prosdokōntos Prosdokō̂ntos prosedokon prosedokōn prosedókon prosedókōn
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 11:3 V-PIA-1P
GRK: ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν
NAS: One, or shall we look for someone else?
KJV: or do we look for another?
INT: or another are we to look for

Matthew 24:50 V-PIA-3S
GRK: ᾗ οὐ προσδοκᾷ καὶ ἐν
NAS: when he does not expect [him] and at an hour
KJV: when he looketh not
INT: in which not he does expect and in

Luke 1:21 V-PPA-NMS
GRK: ὁ λαὸς προσδοκῶν τὸν Ζαχαρίαν
NAS: The people were waiting for Zacharias,
INT: the people expecting Zechariah

Luke 3:15 V-PPA-GMS
GRK: Προσδοκῶντος δὲ τοῦ
NAS: while the people were in a state of expectation and all
KJV: as the people were in expectation, and
INT: were in expectation moreover the

Luke 7:19 V-PSA-1P
GRK: ἢ ἄλλον προσδοκῶμεν
NAS: One, or do we look for someone else?
KJV: or look we for another?
INT: or another are we to look for

Luke 7:20 V-PSA-1P
GRK: ἢ ἄλλον προσδοκῶμεν
NAS: One, or do we look for someone else?'
KJV: or look we for another?
INT: or another are we to look for

Luke 8:40 V-PPA-NMP
GRK: γὰρ πάντες προσδοκῶντες αὐτόν
NAS: been waiting for Him.
KJV: they were all waiting for him.
INT: indeed all looking for him

Luke 12:46 V-PIA-3S
GRK: ᾗ οὐ προσδοκᾷ καὶ ἐν
NAS: when he does not expect [him] and at an hour
KJV: he looketh not for [him], and at
INT: in which not he does expect and in

Acts 3:5 V-PPA-NMS
GRK: ἐπεῖχεν αὐτοῖς προσδοκῶν τι παρ'
NAS: And he [began] to give them his attention, expecting to receive
KJV: unto them, expecting to receive
INT: he gave heed to them expecting something from

Acts 10:24 V-PPA-NMS
GRK: Κορνήλιος ἦν προσδοκῶν αὐτοὺς συνκαλεσάμενος
KJV: Cornelius waited for them,
INT: Cornelius was expecting them having called together

Acts 27:33 V-PPA-NMP
GRK: σήμερον ἡμέραν προσδοκῶντες ἄσιτοι διατελεῖτε
NAS: that you have been constantly watching and going without eating,
KJV: day that ye have tarried and continued
INT: today [is] day watching without taking food you continue

Acts 28:6 V-IIA-3P
GRK: οἱ δὲ προσεδόκων αὐτὸν μέλλειν
NAS: But they were expecting that he was about
KJV: Howbeit they looked when he should
INT: but they were expecting him to be going

Acts 28:6 V-PPA-GMP
GRK: δὲ αὐτῶν προσδοκώντων καὶ θεωρούντων
NAS: dead. But after they had waited a long
KJV: after they had looked a great while,
INT: however they expecting and seeing

2 Peter 3:12 V-PPA-AMP
GRK: προσδοκῶντας καὶ σπεύδοντας
NAS: looking for and hastening the coming
KJV: Looking for and hasting
INT: expecting and hastening

2 Peter 3:13 V-PIA-1P
GRK: ἐπάγγελμα αὐτοῦ προσδοκῶμεν ἐν οἷς
NAS: to His promise we are looking for new
KJV: his promise, look for new heavens
INT: promise of him we expect in which

2 Peter 3:14 V-PPA-NMP
GRK: ἀγαπητοί ταῦτα προσδοκῶντες σπουδάσατε ἄσπιλοι
NAS: beloved, since you look for these things,
KJV: beloved, seeing that ye look for such things,
INT: beloved these things expecting be earnest without spot

Strong's Greek 4328
16 Occurrences


προσδοκᾷ — 2 Occ.
προσδοκῶμεν — 4 Occ.
προσδοκῶν — 3 Occ.
προσδοκῶντας — 1 Occ.
προσδοκῶντες — 3 Occ.
προσδοκώντων — 1 Occ.
Προσδοκῶντος — 1 Occ.
προσεδόκων — 1 Occ.















4327
Top of Page
Top of Page