Luke 7:19
New International Version
he sent them to the Lord to ask, “Are you the one who is to come, or should we expect someone else?”

New Living Translation
and he sent them to the Lord to ask him, “Are you the Messiah we’ve been expecting, or should we keep looking for someone else?”

English Standard Version
calling two of his disciples to him, sent them to the Lord, saying, “Are you the one who is to come, or shall we look for another?”

Berean Standard Bible
So John called two of his disciples and sent them to ask the Lord, “Are You the One who was to come, or should we look for someone else?”

Berean Literal Bible
And having summoned a certain two his disciples, John sent them to the Lord saying, "Are You the coming One, or are we to look for another?"

King James Bible
And John calling unto him two of his disciples sent them to Jesus, saying, Art thou he that should come? or look we for another?

New King James Version
And John, calling two of his disciples to him, sent them to Jesus, saying, “Are You the Coming One, or do we look for another?”

New American Standard Bible
And after summoning two of his disciples, John sent them to the Lord, saying, “Are You the Coming One, or are we to look for another?”

NASB 1995
Summoning two of his disciples, John sent them to the Lord, saying, “Are You the Expected One, or do we look for someone else?”

NASB 1977
And summoning two of his disciples, John sent them to the Lord, saying, “Are You the Expected One, or do we look for someone else?”

Legacy Standard Bible
Summoning two of his disciples, John sent them to the Lord, saying, “Are You the One who is to come, or should we look for someone else?”

Amplified Bible
John called two of his disciples and sent them to the Lord, saying, “Are You the Expected One (the Messiah), or should we look for someone else?”

Christian Standard Bible
and sent them to the Lord, asking, “Are you the one who is to come, or should we expect someone else? ”

Holman Christian Standard Bible
and sent them to the Lord, asking, “Are You the One who is to come, or should we look for someone else?”

American Standard Version
And John calling unto him two of his disciples sent them to the Lord, saying, Art thou he that cometh, or look we for another?

Aramaic Bible in Plain English
And Yohannan called two of his disciples, and he sent them to Yeshua and he said, “Are you The One who was coming or are we waiting for another?”

Douay-Rheims Bible
And John called to him two of his disciples, and sent them to Jesus, saying: Art thou he that art to come; or look we for another?

English Revised Version
And John calling unto him two of his disciples sent them to the Lord, saying, Art thou he that cometh, or look we for another?

GOD'S WORD® Translation
and sent them to ask the Lord, "Are you the one who is coming, or should we look for someone else?"

Good News Translation
and sent them to the Lord to ask him, "Are you the one John said was going to come, or should we expect someone else?"

International Standard Version
and sent them to the Lord to ask, "Are you the Coming One, or should we wait for someone else?"

Literal Standard Version
and John having called near a certain two of his disciples, sent to Jesus, saying, “Are You He who is coming, or do we look for another?”

Majority Standard Bible
So John called two of his disciples and sent them to ask Jesus, “Are You the One who was to come, or should we look for someone else?”

New American Bible
and sent them to the Lord to ask, “Are you the one who is to come, or should we look for another?”

NET Bible
and sent them to Jesus to ask, "Are you the one who is to come, or should we look for another?"

New Revised Standard Version
and sent them to the Lord to ask, “Are you the one who is to come, or are we to wait for another?”

New Heart English Bible
John, calling to himself two of his disciples, sent them to the Lord, saying, "Are you the one who is to come, or should we look for another?"

Webster's Bible Translation
And John calling two of his disciples sent them to Jesus, saying, Art thou he that should come? or look we for another?

Weymouth New Testament
so John called two of his disciples and sent them to the Lord. "Are you the Coming One?" he asked, "or is there another that we are to expect?"

World English Bible
John, calling to himself two of his disciples, sent them to Jesus, saying, “Are you the one who is coming, or should we look for another?”

Young's Literal Translation
and John having called near a certain two of his disciples, sent unto Jesus, saying, 'Art thou he who is coming, or for another do we look?'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
John's Inquiry
18Then John’s disciples informed him about all these things. 19So John called two of his disciples and sent them to ask the Lord, “Are You the One who was to come, or should we look for someone else?” 20When the men came to Jesus, they said, “John the Baptist sent us to ask, ‘Are You the One who was to come, or should we look for someone else?’ ”…

Cross References
Luke 7:13
When the Lord saw her, He had compassion on her and said, "Do not weep."

Luke 7:20
When the men came to Jesus, they said, "John the Baptist sent us to ask, 'Are You the One who was to come, or should we look for someone else?'"

Luke 10:1
After this, the Lord appointed seventy-two others and sent them two by two ahead of Him to every town and place He was about to visit.

Luke 11:1
One day in a place where Jesus had just finished praying, one of His disciples requested, "Lord, teach us to pray, just as John taught his disciples."

Luke 11:39
"Now then," said the Lord, "you Pharisees clean the outside of the cup and dish, but inside you are full of greed and wickedness.

Luke 12:42
And the Lord answered, "Who then is the faithful and wise manager, whom the master puts in charge of his servants to give them their portion at the proper time?

Luke 13:15
"You hypocrites!" the Lord replied, "Does not each of you on the Sabbath untie his ox or donkey from the stall and lead it to water?


Treasury of Scripture

And John calling to him two of his disciples sent them to Jesus, saying, Are you he that should come? or look we for another?

John.

two.

Luke 10:1
After these things the Lord appointed other seventy also, and sent them two and two before his face into every city and place, whither he himself would come.

Joshua 2:1
And Joshua the son of Nun sent out of Shittim two men to spy secretly, saying, Go view the land, even Jericho. And they went, and came into an harlot's house, named Rahab, and lodged there.

Mark 6:7
And he called unto him the twelve, and began to send them forth by two and two; and gave them power over unclean spirits;

Art.

Genesis 3:15
And I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed; it shall bruise thy head, and thou shalt bruise his heel.

Genesis 22:18
And in thy seed shall all the nations of the earth be blessed; because thou hast obeyed my voice.

Genesis 49:10
The sceptre shall not depart from Judah, nor a lawgiver from between his feet, until Shiloh come; and unto him shall the gathering of the people be.

Jump to Previous
Account Disciples Expect Expected Jesus John John's Someone Summoning Wait Waiting
Jump to Next
Account Disciples Expect Expected Jesus John John's Someone Summoning Wait Waiting
Luke 7
1. Jesus finds a greater faith in the centurion;
10. heals his servant, being absent;
11. raises from death the widow's son at Nain;
18. answers John's messengers with the declaration of his miracles;
24. testifies to the people what opinion he held of John;
31. compares this generation to the children in the marketplaces,
36. and allowing his feet to be washed and anointed by a woman who was a sinner,
44. he shows how he is a friend to sinners, to forgive them their sins, upon their repentance.














(19) Two of his disciples.--According to some MSS. of St. Matthew, which give simply, sent through His disciples, St. Luke's account is the only one that gives the number of the disciples sent.

Sent them to Jesus.--Some of the best MSS. give, "to the Lord." (See Note on Luke 7:13.)

Verse 19. - And John calling unto him two of his disciples, sent them to Jesus, saying, Art thou he that should come? or look we for another? What, now, was in John the Baptist's mind, when from his prison he sent his disciples to ask Jesus this anxious question? Disappointed in the career of Jesus, possibly himself partly forgotten, accustomed to the wild freedom of a desert-life, suffering from the hopeless imprisonment, - had his faith begun to waver? or was the question put with a view of reassuring his own disciples, with the intention of giving these faithful followers of his an opportunity of convincing themselves of the power and real glory of Jesus? In other words, was it for his own sake or for his disciples sakes that he sent to ask the question? Generally speaking, the second of these two conclusions - that which ascribed the question to a desire on the part of John to help his disciples (which we will call B) - was adopted by the expositors of the early Church. A good example of this school of interpretation is the following quotation from St. Jerome: "John does not put this question from ignorance, for he himself had proclaimed Christ to be 'the Lamb of God.' But as our Lord asked concerning the body of Lazarus, 'Where have ye laid him?' (John 11:34), in order that they who answered the question might, by their own answer, be led to faith, so John, now about to be slain by Herod, sends his disciples to Jesus, in order that, by this occasion, they who were jealous of the fame of Jesus (Luke 9:14; John 3:26) might see his mighty works and believe in him, and that, while their master asked the question by them, they might hear the truth for themselves" (St. Jerome, quoted by Wordsworth). To the same effect wrote SS. Ambrose, Hilary, Chrysostom, Theophylact. Among the Reformers, Calvin, Beza, and Melancthon contended for this opinion respecting the Baptist's message to Christ, and in our days Stier and Bishop Wordsworth. On the other hand, Tertullian among the Fathers, and nearly all the modern expositors, believe that the question of John was prompted by his own wavering faith - a faltering no doubt shared in by his own disciples. This conclusion (which we will term A) is adopted, with slightly varying modifications, by Meyer, Ewald, Neander, Godet, Plumptre, Farrar, and Morrison. This way - (A) generally adopted by the modern school of expositors - of understanding the Baptist's question to Jesus, is evidently the conclusion which would suggest itself to all minds who went to the story without any preconceived desire to purge the character of a great saint from what they imagine to be a blot; and we shall presently see that our Lord, in his answer to the question, where a rebuke is exquisitely veiled in a beatitude, evidently understood the forerunner's question in this sense. It is thus ever the practice of Holy Scripture; while it tenderly and lovingly handles the characters of its heroes, it never flinches from the truth. We see God's noblest saints, such as Moses and Elijah (John's own prototype) in the Old Testament, Peter and Paul in the New Testament, depicted in this book of truth with all their faults; nothing is hid. Only one flawless character appears in its storied pages - it is only the Master of Peter and Paul who never turns aside from the path of right.

Parallel Commentaries ...


Greek
So
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

John
Ἰωάννης (Iōannēs)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2491: Of Hebrew origin; Joannes, the name of four Israelites.

called
προσκαλεσάμενος (proskalesamenos)
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strong's 4341: To call to myself, summon. Middle voice from pros and kaleo; to call toward oneself, i.e. Summon, invite.

two
δύο (dyo)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's 1417: Two. A primary numeral; 'two'.

of
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

his
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

disciples
μαθητῶν (mathētōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.

[and] sent [them]
ἔπεμψεν (epempsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3992: To send, transmit, permit to go, put forth.

to
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

ask
λέγων (legōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Lord,
Κύριον (Kyrion)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

“Are
εἶ (ei)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

You
Σὺ (Sy)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

the
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

One who was to come,
ἐρχόμενος (erchomenos)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strong's 2064: To come, go.

or
(ē)
Conjunction
Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

should we look for
προσδοκῶμεν (prosdokōmen)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's 4328: To expect, wait for, await, think, anticipate. From pros and dokeuo; to anticipate; by implication, to await.

someone else?”
ἄλλον (allon)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's 243: Other, another (of more than two), different. A primary word; 'else, ' i.e. Different.


Links
Luke 7:19 NIV
Luke 7:19 NLT
Luke 7:19 ESV
Luke 7:19 NASB
Luke 7:19 KJV

Luke 7:19 BibleApps.com
Luke 7:19 Biblia Paralela
Luke 7:19 Chinese Bible
Luke 7:19 French Bible
Luke 7:19 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 7:19 John calling to himself two of his (Luke Lu Lk)
Luke 7:18
Top of Page
Top of Page