4848. sumporeuomai
Berean Strong's Lexicon
sumporeuomai: To go along with, to accompany, to travel together

Original Word: συμπoρεύομαι
Part of Speech: Verb
Transliteration: sumporeuomai
Pronunciation: soom-por-YOO-oh-my
Phonetic Spelling: (soom-por-yoo'-om-ahee)
Definition: To go along with, to accompany, to travel together
Meaning: I journey together with; I come together, assemble.

Word Origin: From the Greek words σύν (syn, meaning "with") and πορεύομαι (poreuomai, meaning "to journey" or "to travel").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "sumporeuomai," the concept of journeying together can be related to Hebrew terms like "הלך" (halak, meaning "to walk" or "to go") and "נסע" (nasa, meaning "to travel" or "to journey").

Usage: The verb "sumporeuomai" is used in the New Testament to describe the act of traveling or journeying together with others. It implies companionship and shared purpose in the act of moving from one place to another. This term can denote both physical travel and metaphorical journeys, such as shared experiences or spiritual paths.

Cultural and Historical Background: In the ancient Greco-Roman world, travel was often undertaken in groups for safety and companionship. Roads were less secure, and traveling in numbers provided protection against bandits and other dangers. The concept of journeying together also held social and relational significance, as it fostered community and mutual support. In the context of early Christianity, traveling together often meant sharing in the mission of spreading the Gospel and supporting one another in faith.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from sun and poreuomai
Definition
to journey together, hence to come together
NASB Translation
gathered (1), going along (2), traveling (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4848: συμπορεύομαι

συμπορεύομαι (T WH συνπορεύομαι (cf. σύν, II. at the end)); imperfect συνεπορευομην;

1. to go or journey together (Euripides, Xenophon, Diodorus): τίνι, with one, Luke 7:11; Luke 14:25; Luke 24:15 (Tobit 5:3, 9; ἡμῶν ψυχή συμπορευθεισα Θεῷ, Plato, Phaedr., p. 249 c.; μετά τίνος, very often in the Sept.).

2. to come together, to assemble: πρός τινα, Mark 10:1 (Polybius, Plutarch).

Strong's Exhaustive Concordance
go with, resort.

From sun and poreuomai; to journey together; by implication, to assemble -- go with, resort.

see GREEK sun

see GREEK poreuomai

Forms and Transliterations
συμπεπορπημένους συμπορεύεσθαι συμπορεύεται συμπορευθέντων συμπορεύθητι συμπορευθήτω συμπορευόμενοι συμπορευόμενος συμπορεύομενος συμπορευομένου συμπορευομένους συμπορευομένω συμπορεύονται συμπορεύση συνεπορευετο συνεπορεύετο συνεπορεύθησαν συνεπορευοντο συνεπορεύοντο συνπορευονται συνπορεύονται sumporeuontai suneporeueto suneporeuonto symporeuontai symporeúontai syneporeueto syneporeúeto syneporeuonto syneporeúonto
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Mark 10:1 V-PIM/P-3P
GRK: Ἰορδάνου καὶ συμπορεύονται πάλιν ὄχλοι
NAS: crowds gathered around
KJV: and the people resort unto him
INT: Jordan And come together again crowds

Luke 7:11 V-IIM/P-3P
GRK: Ναίν καὶ συνεπορεύοντο αὐτῷ οἱ
NAS: and His disciples were going along with Him, accompanied
KJV: of his disciples went with him, and
INT: Nain and went with him the

Luke 14:25 V-IIM/P-3P
GRK: Συνεπορεύοντο δὲ αὐτῷ
NAS: crowds were going along with Him; and He turned
KJV: And there went great multitudes
INT: were going with moreover him

Luke 24:15 V-IIM/P-3S
GRK: Ἰησοῦς ἐγγίσας συνεπορεύετο αὐτοῖς
NAS: approached and [began] traveling with them.
KJV: himself drew near, and went with them.
INT: Jesus having drawn near went with them

Strong's Greek 4848
4 Occurrences


συμπορεύονται — 1 Occ.
συνεπορεύετο — 1 Occ.
συνεπορεύοντο — 2 Occ.

















4847
Top of Page
Top of Page