Lexicon sustelló: To draw together, to contract, to wrap up, to shorten. Original Word: συστέλλω Strong's Exhaustive Concordance limit, shortenFrom sun and stello; to send (draw) together, i.e. Enwrap (enshroud a corpse for burial), contract (an interval) -- short, wind up. see GREEK sun see GREEK stello NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom sun and stelló Definition to draw together, hence wrap up NASB Translation covered (1), shortened (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4958: συστέλλωσυστέλλω: 1 aorist συνέστειλα; perfect passive participle συνεσταλμένος; properly, to place together; a. to draw together, contact (τά ἱστία, Aristophanes ran. 999; τήν χεῖρα, Sir. 4:31; εἰς ὀλίγον συστέλλω, Theophrastus, de caus. plant. 1, 15, 1); to diminish (τήν δίαιταν, Isocrates, p. 280 d.; Dio Cassius, 39, 37); to shorten, abridge, passive, ὁ καιρός συνεσταλμένος ἐστιν, the time has been drawn together into a brief compass, is shortened, 1 Corinthians 7:29. b. to roll together, wrap up, wrap round with bandages, etc., to enshroud (τινα πεπλοις, Euripides, Troad. 378): τινα, i. e. his corpse (for burial), Acts 5:6. Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for συστέλλω, similar concepts can be found in Hebrew words that convey the idea of gathering, restraining, or holding back. Some related Hebrew entries include: Usage: The term συστέλλω is used in the New Testament to convey the idea of drawing together or contracting, often in a metaphorical sense. It can imply the act of restraining or limiting oneself or others. Context: The Greek verb συστέλλω appears in the New Testament in contexts that emphasize the act of drawing together or contracting. It is used in Acts 5:6, where the young men "wrapped up" Ananias after his sudden death: "Then the young men came forward, wrapped up his body, and carried him out and buried him" (BSB). This usage highlights the physical act of wrapping or folding, which is consistent with the word's literal meaning. Englishman's Concordance Acts 5:6 V-AIA-3PGRK: οἱ νεώτεροι συνέστειλαν αὐτὸν καὶ NAS: got up and covered him up, and after carrying KJV: wound him up, and carried [him] out, INT: the younger [men] covered him and 1 Corinthians 7:29 V-RPM/P-NMS Strong's Greek 4958 |