Lexical Summary suschématizó: To conform, to fashion oneself according to Original Word: συσχηματίζω Strong's Exhaustive Concordance conform to, fashion self according to. From sun and a derivative of schema; to fashion alike, i.e. Conform to the same pattern (figuratively) -- conform to, fashion self according to. see GREEK sun see GREEK schema HELPS Word-studies 4964 sys NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom sun and schématizó (to assume a certain form, figure) Definition to conform to NASB Translation conformed (2). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4964: συσχηματίζωσυσχηματίζω (WH συνχηματίζω (so T in Romans, Tr in 1 Peter; cf. σύν, II. at the end)): present passive, συσχηματίζομαι; (σχηματίζω, to form); a later Greek word; to conform ((Aristotle, top. 6, 14, p. 151b, 8; Plutarch, de profect. in virt. 12, p. 83 b.)); passive reflexively, τίνι, to conform oneself (i. e. one's mind and character) to another's pattern (fashion oneself according to (cf. Lightfoot's Commentary on Philippians, p. 130f)): Romans 12:2; 1 Peter 1:14 (cf. Winer's Grammar, 352 (330f)). (πρός τί, Plutarch, Numbers 20 common text.) Topical Lexicon Linguistic and Conceptual Overview The verb συσχηματίζω depicts the outward act of taking on a shape that mirrors an existing model. Far from describing a deep, inward transformation, the term stresses exterior alignment with a pattern—whether that pattern be the fallen age’s customs or the holiness of God. In both of its New Testament occurrences the word is framed in the present middle or passive imperative, highlighting an ongoing, conscious choice regarding one’s visible conduct. New Testament Contexts Romans 12:2: “Do not be conformed to this age, but be transformed by the renewing of your mind…”. Paul contrasts surface conformity with inner metamorphosis wrought by divine renewal. The command draws a line between living by the transient standards of “this age” and living by the enduring will of God. 1 Peter 1:14: “As obedient children, do not conform to the passions of your former ignorance.”. Peter exhorts dispersed believers to break with the pre-conversion mold shaped by ignorance and lust. The apostle’s focus is distinctly eschatological: holy non-conformity now prepares for the revelation of Jesus Christ (1 Peter 1:13). Theological Significance 1. Two Ages in Conflict: Both passages place συσχηματίζω in the arena of a cosmic tension between “this age” (Romans 12:2) and the age to come (Romans 12:2; 1 Peter 1:13). Visible conformity to the world signals allegiance to the passing age; refusal to conform proclaims citizenship in the kingdom that cannot be shaken. Pastoral and Ethical Implications • Moral Discernment: Pastors must train believers to identify cultural norms that conflict with scriptural truth, whether in entertainment, sexuality, or materialism. Old Testament Resonances Israel was repeatedly warned not to imitate surrounding nations (Leviticus 18:3; Deuteronomy 18:9). The prophets exposed conformity to pagan patterns as covenant infidelity. Paul and Peter carry this prophetic trajectory into the new covenant, applying it to the multinational people of God. Historical Interpretation Early Church Fathers—such as Tertullian in “De Spectaculis”—invoked Romans 12:2 to argue against Christian attendance at gladiatorial games. The Reformers echoed the same principle when critiquing corrupt ecclesiastical practices that mirrored worldly power structures. Throughout revival movements, from the Puritans to modern evangelical awakenings, συσχηματίζω has been a rallying cry for visible holiness. Contemporary Ministry Application 1. Discipleship Curricula: Integrating Romans 12 and 1 Peter 1 in catechesis roots new believers in a biblical anthropology that resists consumeristic identity formation. Conclusion Strong’s 4964 confronts every generation of Christians with an urgent question: Will we allow our lives to be molded by a world that is passing away, or will we display, in observable ways, the holiness of the God who has redeemed us? Romans 12:2 and 1 Peter 1:14 together present conformity as a matter of daily allegiance, inviting believers to a visible apartness that magnifies the gospel’s transforming power. Forms and Transliterations συνσχηματιζεσθε συνσχηματίζεσθε συνσχηματιζομενοι συνσχηματιζόμενοι συσχηματίζεσθε συσχηματιζόμενοι suschematizesthe suschēmatizesthe suschematizomenoi suschēmatizomenoi syschematizesthe syschematízesthe syschēmatizesthe syschēmatízesthe syschematizomenoi syschematizómenoi syschēmatizomenoi syschēmatizómenoiLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Romans 12:2 V-PMM/P-2PGRK: καὶ μὴ συσχηματίζεσθε τῷ αἰῶνι NAS: And do not be conformed to this world, KJV: be not conformed to this world: INT: And not fashion yourselves to the age 1 Peter 1:14 V-PPM/P-NMP Strong's Greek 4964 |