Lexicon antistrateuomai: To wage war against, to oppose in battle Original Word: ἀντιστρατεύομαι Strong's Exhaustive Concordance war against. From anti and strateuomai; (figuratively) to attack, i.e. (by implication) destroy -- war against. see GREEK anti see GREEK strateuomai NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom anti and strateuó Definition to make war against NASB Translation waging war against (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 497: ἀντιστρατεύομαιἀντιστρατεύομαι; 1. to make a military expedition, or take the field, against anyone: Xenophon, Cyril 8, 8, 26. 2. to oppose, war against: τίνι, Romans 7:23. (Aristaenet. 2, 1, 13.) Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἀντιστρατεύομαι, the concept of internal and spiritual conflict can be related to Hebrew terms such as מִלְחָמָה (milchamah, Strong's Hebrew 4421), meaning "war" or "battle," which is used in various contexts to describe both physical and spiritual conflicts in the Old Testament. Usage: This verb is used in the New Testament to describe a metaphorical battle or conflict, often referring to the internal struggle between the desires of the flesh and the spirit. Context: The Greek term ἀντιστρατεύομαι appears in the New Testament to depict the concept of internal conflict, particularly the spiritual warfare that believers experience. This term is used in the context of the struggle between the sinful nature and the renewed spirit within a believer. The Apostle Paul, in his epistles, often addresses this internal battle, emphasizing the need for believers to live by the Spirit and not gratify the desires of the flesh. Englishman's Concordance Romans 7:23 V-PPM/P-AMSGRK: μέλεσίν μου ἀντιστρατευόμενον τῷ νόμῳ NAS: in the members of my body, waging war against the law KJV: members, warring against the law INT: members of me warring against the law |